この募集は2022年10月04日に終了しました。

(日→英) 映像用翻訳・毎月4500字(応相談で追加依頼あり)の仕事 [IT・通信・インターネット]

(日→英) 映像用翻訳・毎月4500字(応相談で追加依頼あり)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

8件

当選人数

0 件

(募集人数1人)

見積もり募集の内容

依頼主の業種
IT・通信・インターネット
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
外国人向けのvlog形式のYouTubeチャンネルで日本のコミュニケーション、日常生活の背景を伝えるものを発信するため、現状固めたフォーマットのルール(主語ルールやターゲットのイメージなど)に倣って、継続的に翻訳いただける方を探しております。

日本語で800-1300ワードを、毎週1本または隔週程度2本でご依頼し、1週間以内に上げていただける方を探しております。

合計すると、月に4000-4500ワードほどになります。
ネイティブ向けになるため、ネイティブレベルまたはネイティブレベルのチェックができる方に限らせていただきます。

弊社内でネイティブの外国人がいるため、ご依頼確定時にそちらのチェックが入ります。

媒体柄、グロースさせるコンテンツであることの理解・ご興味や、半年から数年以上継続できる良きパートナーとしてのご縁を重視してこの度、求めております。

類似の映像コンテンツやデータ分析チームとグロースさせた経験者の方も優遇します。
翻訳分野
映像翻訳 (映画、Youtube、その他動画)
総ワード数
4500 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
(自動メッセージ)選定期限を経過しても当選決定やキャンセルが行われなかったため、自動キャンセルとなりました。
会員登録する (無料)