見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
- 依頼主の業種
- 翻訳・通訳
-
依頼の目的・背景
-
タイのクラウドソーシングに
こちらが考えた文をタイ語に翻訳
(例)日本で古着屋を営んでいる
〜です。
近隣の国ではタイが古着の卸市場が最も盛んな地域で私たちはタイ経由で良い古着をピックアップする事を望んでいます。
現在コロナ禍で以前ほど気軽に現地に行けない事もあり今後の事業発展において現地パートナーを募集したいと考えております。
やってほしい事
1.
ピックアップ代行業、1品辺り50jpy〜、現地の仕入れ先と僕たちがコンタクトを取って原価証明が出来る方法があれば上記料金で依頼したいです。
2.
洗濯、アイロン掛け後
商品の撮影、
日本への発送をお願いしたいです。
発送は1品あたりでなくまとめて発送で大丈夫です。
商品1品辺り150jpy〜スタート
、写真のクオリティや1週間あたりのこなせる数に応じて単価をあげていこうと考えています。
1.2番の業務委託については
同一人物である必要はないと考えております。
3.タイとのオンラインなどでのやりとりの際の
フォロー、バックアップ
などなど
文字単価や単発 継続的作業報酬については
相談で話し合いたいです
タイに住んでる日本人や
日本語を話せるタイ人のひとが理想的です
相談ベースなので柔軟に継続的なお付き合いが出来る方
おられましたら幸いです。
-
総ワード数
-
1000 ワード
-
記事単価
-
2000
-
対象言語
-
その他言語
-
日本語起点/対象言語起点
-
日本語→対象言語
-
内容をもう一度見つめなおしなどする為