この募集は2021年07月31日に終了しました。

英語→日本語の翻訳依頼 不動産系の英文契約書からの翻訳ですの仕事 [住宅・不動産]

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

26件

閲覧数

138回

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
20,000 円 ~ 30,000
製作期間
11
実際の受注者
kms
kms

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです マルチリンガルSEOマーケター、英仏西葡中翻訳、SEOコンテンツ/動画 /WEBページ制作まで

  • 希望時間単価 1,500円~
  • 実績 393
  • 評価 4.8
  • プロジェクト完了率 97%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

長年、通訳、翻訳家として活動 大手自動車メーカー、 IT企業での専属翻訳経験あり 英語、中国語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語を使いこなすマルチリンガルです。 また、SEOマーケターとしては企業や個人サイトのSEOのコンサルを手がけ、以前にWEBメディアの立ち上げから、SEO対策など行いビックキーワードにて上位表示をいくつも獲得してきた実績があります。 現在も、規模10... 続きを読む

スキル
英語翻訳
Adobe Flash
HTML
JavaScript
PHP5
ライティング(基礎)
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
広告・イベント・プロモーション
翻訳・通訳
ファッション・アパレル
美術・工芸・音楽
建築・工務店
工業・製造
卸売・小売
公益・非営利団体
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
住宅・不動産
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
英語の契約書の日本語翻訳依頼です。
当社は東南アジアフィリピンで不動産業を行っており、顧客である日本人向けの「不動産管理契約書」と「管理委任状」合わせて6000文字ほどの翻訳依頼です。スピード重視で早めにご対応いただける方を優先的に考えています
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
6072 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。