この募集は2019年06月21日に終了しました。

Webアプリの日本語訳(英語⇒日本語)の仕事

Webアプリの日本語訳(英語⇒日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

4件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 ~ 10,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
6,000 円 ~ 7,000
製作期間
5
実際の受注者
Chihiro
Chihiro

本人確認 高品質なモノをお手頃価格で! 英語/動画/ナレーションのことならお任せください!

  • 希望時間単価 2,000円~
  • 実績 47
  • 満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 96%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

英日翻訳 日英翻訳 動画編集 画像編集 ナレーション パンフレットなどの入稿データ作成 etc のお仕事を主に引き受けさせていただいております。 ○実績例 ・海外製業務管理ソフトウェアのマニュアルの日本語翻訳 ・モバイル端末向けゲームアプリの映像広告の制作 ・ミスコンイベントのオープニングムービー撮影・制作 ・海外向けECサイトのお問い合わせ・メールの翻訳 ... 続きを読む

スキル
Adobe Photoshop
Adobe After Effects
Adobe Lightroom
ナレーション
英語翻訳
Adobe Audition
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
広告・イベント・プロモーション
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
タスク管理のWebアプリの、言語ファイルの日本語訳をお願いしたいと思っております。

ファイルを直接編集・提出いただきますが、
HTMLやプログラミングの知識は一切不要です。

ごく短く簡単なワードがほとんどです。
例:
password => パスワード
end_time => 終了時間
add_more => 更に追加

ワードは1200~1250個ほど存在します。

HTMLやプログラミングの知識は一切不要ですが、
タスク管理ソフトですので、
そういったソフトの使用経験がある方(Trelloなど)や、
普段からITに慣れ親しんでいる方を希望します。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
1250 ワード
納品形式
ファイルを直接編集・提出
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません
  • SnapCrab_NoName_2...

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)