この募集は2018年08月26日に終了しました。

外国人向けフウゾク店 / ナイトクラブ / 他サイトの翻訳(日本→韓国語)の仕事

外国人向けフウゾク店 / ナイトクラブ / 他サイトの翻訳(日本→韓国語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、韓国語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

8件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
40,000 円 ~ 50,000
製作期間
11
実際の受注者
feofle
feofle

本人確認 普通の努力は努力じゃない

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 10
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持 -
  • 本人確認
  • 電話 -

普通の努力は努力じゃない

スキル
Flex
Word
韓国語翻訳
Excel
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
20,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
■概要
日本の外国人向け風俗 / ナイトクラブ情報サイト内の日本語テキストを韓国語に翻訳して頂きたいです。
こちらで予め抜粋作成した日本語テキストをお渡ししますので、それを韓国語にお願いします。
文字数は日本語で約36,000文字程度です。


■キーワード
風俗 デリヘル ピンクサロン ソープランド ファッションヘルス 性感マッサージ クラブ ダンス 音楽 EDM メイドカフェ 等


■重視する点
風俗 / ナイトクラブ業界の知識・専門用語の理解がある方。
過去の実績・クオリティー等も考慮しますが、1文字1円程度で提案して頂ける方を優先させて頂きます。


■注意点
ネイティブの方に通じる一般的な韓国語翻訳ができる方を前提とさせて頂きます。
翻訳ソフトでも出来る程度の翻訳はご遠慮ください。
会員登録する (無料)