この募集は2018年06月11日に終了しました。

映像コンテンツの字幕(日本語→英語翻訳)作成#6728の仕事

映像コンテンツの字幕(日本語→英語翻訳)作成#6728に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

3件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
14
実際の受注者
須田亜紀(英日翻訳専業フリーランス)
須田亜紀(英日翻訳専業フリーランス)

本人確認 英日翻訳(文芸・ゲーム・記事翻訳などから実務まで)・日英翻訳(実務)・執筆(日:なんでも;英:実務)

  • 希望時間単価 3,000円~
  • 実績 8
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

フリーランスの英日翻訳者(活動歴5年)。2018年6月より副業としてランサーズに登録。同年12月1日付けで英文翻訳および出版・メディア翻訳カテゴリ認定ランサーに。 TOEIC 980 (リーディング満点)。修士(文学)。ランサーズ公式日本語ライティングテスト上位1%。 専門は西洋文学だが、大学で西洋文学を学び、外国語の文献を読み日本語の論文を執筆した経験から、英語の読解・日本語への翻... 続きを読む

スキル
英語翻訳
ライティング
ライティング(基礎)
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
10,000 円 ~ 20,000 円
依頼概要
●依頼内容
日本語の映像コンテンツ(アダルト作品)の英語翻訳・字幕作成作業のご依頼です。

●概要について
映像コンテンツは、こちらからインターネットストレージ等でご提供します。
この映像に英語字幕を付けて頂く作業になります。
 ・文字数、字幕表示時間は長くならないよう注意ください。
 ・作品は約130分程度/作品となります。
 ・台本はございません。映像を見ながら作成して頂きます。
  ・作品に付随する作品タイトル、作品紹介文(60字程度)も併せて翻訳をお願い致します。

●報酬
 13,000円/作品

●作業
 ご自身の字幕ソフトを使って翻訳下さい。
 

●納期、納品物
 受注後1週間
 翻訳頂いた字幕ファイル(srtファイル、またはassファイル限定)

どうぞ宜しくお願い致します。

この仕事に似た映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)