この募集は2017年11月18日に終了しました。

英語に訳してくださいの仕事

英語に訳してくださいに関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

9件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000
実際の支払い金額
4,000 円 ~ 5,000
製作期間
1
実際の受注者
契約書から企業サイトまで高品質な英訳を!
契約書から企業サイトまで高品質な英訳を!

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 252
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 99%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

Toeic 925点 初めまして。現在まで翻訳(パンフレット、広告、ビジネスメール、HP、プレゼン資料等)、逐次通訳(会議、アテンド)に携わってきました。以前も6年ほど海外に在住しておりましが、2019年4月より香港に移住し、現在はフランスで活動しております。日英翻訳を専門にしております。日本語のニュアンスをしっかりと理解し、ネイティブな文章に仕上げる翻訳に努めております。ネイティブチ... 続きを読む

スキル
Word
PowerPoint
英語翻訳
Excel
Windows
Mac
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
大学・学校
塾・予備校
商社
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景





A
クリエイトすべてのイメージングする

B
私たちは様々なソリューションとサービスを提供しています。変化する企業、そして世界。

C
想像力をカタチに変えていく。

D
アイデアが現実の世界に持ち込まれない限り、概念や計画がどれほど良いものであっても、それは役に立たない。
私たちの使命は、現実世界に最善の形でビジネスと製品の情熱を実現することです。
我々は、情熱、悩み、喜びを分かち合いながら、パートナーとして常にクライアントに立っています。
そのことを念頭に置いて、 Centerlissでは、最高の技術を使用して想像力をインスピレーションに変えます。

E
シンプルで効果的

F
製品の販売を促進し、ブランドを構築し、顧客をサポートするWebサイトはビジネスにとって不可欠です。
アクセスデータを分析することにより、Webサイトをより効果的に使用する方法を見つけることができます。

C
センターリーズ株式会社の会社概要とヒストリー

E
検索エンジンについて学ぶ

F
SEOによって得られた結果は単一の結果ではなく、各キーワードの順位を上げるなどの限定的な結果ではなく、継続的に蓄積される結果である。

G
検索によるビジネスの拡大

H
SEOを実施している企業の目標は、一言で検索してビジネスを成長させることです。
適切なSEOは、「デザイン」「技術」「マーケティング」を含むあらゆる側面からサイトを改善することによって、ウェブサイトが検索結果にさらされることを認識します。

I
近年、企業のグローバリゼーションやWebサイトのビジネス寄与の期待から、ますます強調されています。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
659 ワード
納品形式
Textファイル (.txt)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
下記も追加です。

・採用ポリシー、求める人物像などを掲載

・お客様へ最高の品質と面白いサービスを提供

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)