この募集は2016年07月20日に終了しました。

【翻訳】海外のニュースメディアを日本語に翻訳してください【1記事800円】の仕事

【翻訳】海外のニュースメディアを日本語に翻訳してください【1記事800円】に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

7日間

提案数

1件

当選人数

0 件

(募集人数1人)

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 10,000 円
依頼概要
日本でも話題になりそうな記事の翻訳をお願いします。
日ごろから海外のニュースメディアをチェックしている方にぴったりのお仕事です。

内容は
・時事ネタ
・おもしろ系
・エンタメ
・ビジネス
・カルチャー
・ライフスタイル
などお任せいたします。
主に20~40代の働く男女に向けたサイトに掲載いたします。

翻訳といっても厳密に一言一句訳していただくのではなく、記事のネタ元として利用する程度でもかまいません。ライター様の感想や独自のコメントを追加したオリジナル記事が希望です。地方新聞社のネット記事(参照URL添付必須)でも、光るものがあればご紹介ください。
また、元記事に一般閲覧者がつけたコメントも面白いものをピックアップして付けてもOKです。(記事に対して付いたコメント と分かるような編集をお願いします)

※ただ翻訳しただけの記事は採用できません。
※ターゲット層が読んで「面白い」「役に立つ」と思う内容のチョイスをお願いします。
※土日祝は定休日の為 審査、ご案内が出来ません。応募枠が満了になった場合でも連休明け審査で枠が開く可能性もございます。

■参照元サイト
 一般的なニュースサイト。公序良俗に反するサイト(アダルト系の広告バナー等が有るサイト)はご遠慮ください。

■参考記事
https://www.buzzfeed.com/sakimizoroki/euref-your-vote-matters-yeah?utm_term=.wnxLo091J#.ufvM5qmG0
画像を紹介する記事ではなくテキスト中心の記事でお願いします。

■文字数
800字以上(日本語)

■構成
リード文・見出し3つ程度・まとめ

■継続について
成果物の品質により相談にて。
キャンセル理由:依頼内容を修正するため

タスクでの発注希望の為

この仕事に似た映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)