契約書ドラフトの和訳(なるべく早く)の仕事

依頼の募集内容

報酬金額

1,500円

募集期間

2日間

提案数

6 件

発注者が選定した提案

実際の支払金額
1,500
実際の受注者
baanklong様 はじめまして。 当方は、プロの翻訳家ではありませんが、過去に在外勤務(カナダに3年間)があり、日頃の業務で和訳、英訳に携わる機会のある者です。新聞やインターネットの英文和訳が多いのですが、法律のような込み入った文書の和訳をすることもあります。 本職ではありませんので、3000円の報酬でいかがでしょうか。英文を頂いた翌日中にお返し致します。

詳しい依頼の募集内容

依頼概要
■ 依頼の目的/概要
契約書ドラフトの和訳。単語数2000語程度。

■ 重視する点/検討基準
コスト・速さ・精度(といってもまだドラフトなので日本人が普通に意味が取れれる程度で可)

■ 利用用途
社内検討

■ その他/注意点
初めて依頼するので不明な点があれば質問ください。金額についてももし
不都合あれば提案ください。なお依頼は今後定期的にお願いするかと思います
のでよければ継続したいと思います。(メールでのやりとり等も)