自己紹介
何事も興味を持つと、まずやってみないと気がすまない性格です。数年前にK-POPに惹かれ、韓国ドラマを好きになり、韓国にも遊びに行くようになりました。韓国に行く前は、韓国人は日本人の事が好きではないというイメージを持っておりましたが、実際行ってみると、行きたい場所まで連れって行ってくれた方、困っていると声をかけてくれる方など、なんて素敵な国なんだろうと思いました。この国の人とこの国の言葉で会話がしたい!せっかく隣どうしの国なのだから、日本と韓国の懸け橋になるような仕事につきたい!と思い、現在、韓国人が代表のエンターテイメント会社に就職し、翻訳等の仕事をしております。もっと上を目指したいと、韓国語の学校にも通っております。
学生時代に、イギリスに留学経験あり。英語も日常会話には困らない程度の実力です。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
記事作成・ブログ記事・体験談資料作成・レポート・論文作成データ収集・入力・リスト作成レビュー・口コミ (クチコミ)英語翻訳・英文翻訳韓国語翻訳その他翻訳経理・財務・税務・会計
- 得意なスキル
-
韓国語翻訳 1年
- 登録日
- 2013年7月5日
- メッセージ返信率
- 89%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
資格
-
韓国語能力検定、ハングル能力検定、イギリス留学経験有
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい