自己紹介
ハワイ育ち×ボストン大学卒の医師。TOEIC990点の英語力を活かし、国際基準の医療情報を提供します
R| 医師・医療ライター・翻訳者
【経歴】
患者さんの「分からない」を「分かった!」に変えたい。
ハワイの海で育ち、ボストンで学び、日本で医師として現場で得た経験。三つの文化を融合し、国際的な視点とTOEIC990点の英語力を活かしながら、国際水準の医療情報の発信・記事執筆や翻訳・監修を行っています。
これまで医師としての臨床経験に加え、人体生理学修士号、研究論文執筆・査読、医療通訳など、多様な経験を積んできました。これらの経験から、専門性の高い医学論文から一般向けの記事まで、幅広いニーズに対応した質の高い医療情報の発信が可能です。例えば、悪液質研究で学術論文を発表した経験を活かし、がん患者向けの栄養指導コンテンツを作成するなど、学術的な裏付けのある分かりやすい情報提供を心がけています。
また、大手上場企業の医療ITプロジェクトで携わったエンジニアとしての開発経験を活かし、医療×テクノロジー分野での情報発信もサポートいたします。最新の医療xITやAIなどにも精通しているため、医療機関のDX推進に役立つコンテンツ作成も可能です。
ボストン大学での研究と臨床経験を活かし、学術的な正確性を保ちつつ、一般の人にも伝わる表現を用いた記事執筆や監修が可能です。「専門知識を、誰にでも伝わる形で届けること」をモットーとし、最新の医療知識を分かりやすく発信することで、医療の透明性向上と、患者・医療者間の架け橋となることを目指しています。
【主な実績・スキル】
・ボストン大学大学院 健康科学研究科人体生理学修士号取得
・国公立医学部卒、現役臨床医師
・TOEIC990点、TOEFL112点
・米国科学論文執筆・査読
・医療通訳、ITプロジェクトでの通訳・翻訳
・大手上場IT企業でのSE開発経験
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
【対応可能業務】
・医療記事・医学論文の執筆・翻訳・校閲・査読
・医療系ウェブサイトのITコンテンツ作成
・医療機関のDX推進支援
【ご連絡について】
できる限り柔軟に対応いたしますので、お急ぎの案件があれば遠慮なくご相談ください。
基本的にはいつでもご連絡可能ですが、状況によってはお返事にお時間をいただくことがございます。その際はご了承ください。できる限り迅速に対応できるよう努めます。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
ChatGPT開発データ調査・分析・統計経営・戦略コンサルティング記事作成・ブログ記事・体験談リライト・校正・編集Webシステム開発・プログラミングSEO・SEM対策パワーポイント・スライド作成英語翻訳・英文翻訳ホームページ作成画像加工・写真編集・画像素材結婚式動画制作YouTube動画編集・加工Excel (エクセル) 作成SEOライティングWord (ワード) 作成キャリア・人材コンサルティング機械学習・ディープラーニングWebサイトコンテンツ作成Access (アクセス) 作成SEOキーワード選定・リサーチCMS構築・WordPress制作・導入SEO内部対策SEO外部対策英文ライティングその他 (ライティング)
- 得意な業種
-
IT・通信・インターネット動物・ペット医療・医薬大学・学校学術・研究翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Excel 20年以上Mac 20年以上PowerPoint 20年以上Windows 20年以上Word 20年以上英語通訳 10年以上調査・統計 10年以上
- 登録日
- 2025年2月2日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信