自己紹介
漢字が得意なアメリカ人
翻訳者として9年、翻訳チェッカーとして9年経験しました。
対応言語は日本語→英語です。
企業内でオペレーションマネージャーとして10年勤務経験もあります。
日本で英会話教師としての経験7年あります。
英語が母国語ですが、日本語もビジネスレベルです。
【可能な業務】
・翻訳(日本語→英語)
・英文チェッカー
・プルーフリーディング
・リライティング
・英会話講師
【資格】
・日本語能力検定1級
【翻訳実績例】
・特許
・契約書
・IT
・通信
・技術
・ビジネス全般
・財務報告書
・人事関連(就業規則、研修マニュアル)
・製造
・ニュース、新聞
・エンターテイメント
・広告
・映像
・アート
・環境
・金融
※守秘義務の都合上、詳細は記載できないものがございます。
【活動時間/連絡について】
柔軟に対応させていただきます。至急案件に関してもご相談下さい。
いつでもご連絡いただいて構いません。素早い返信をさせていただきますが、諸事情により
お返事が遅れる場合もございます。
ご了承いただければ幸いです。
【特技・趣味】
・特技;文章を書くこと、日本語、フランス語
・趣味;読書、小説を書くこと、映画鑑賞、美味しいコーヒーを淹れること
ご興味持っていただけましたら、お気軽にメッセージ下さい。
どうぞよろしくお願い致します!!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:3,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
ライティング 20年以上英語翻訳 9年
- 登録日
- 2020年10月8日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
日本語能力検定1級