実績数

1

タスク数: 4件

評価

1

0

完了率

--- %

タスク承認率: 100%

リピーター

---

自己紹介

職歴:
大手化学系メーカーにてアメリカ担当、翻訳業務を担当していました。
技術資料、営業資料、拡販資料、広告、プレス記事などの日英・英日翻訳をしていました。また、海外営業・顧客との打合せや、打合せの通訳の経験があります。

学歴:
国公立外国語大学で英語を専攻。
アメリカへ1年間留学。カリフォルニア大学で語学留学。ニューヨークではファッション留学をして、ファッションウィークでのインターンシップや、企業訪問など行いました。

ご挨拶:
過去の経験を活かし、日英・英日翻訳をはじめ、ライターのお仕事をメインに受けさせていただいております。そのほかにも、お役に立てそうなことがありましたら、お気軽にお声かけください。

丁寧に誠実にお仕事をさせていただきます。よろしくお願いします。

稼働時間の目安
案件によります (30日以上前)
得意なカテゴリ
ネーミング・名前募集
キャッチフレーズ・コピー
セールスコピー
記事作成・ブログ記事・体験談
資料作成・レポート・論文作成
レビュー・口コミ (クチコミ)
モニター・アンケート・質問
写真投稿・写メール投稿
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
登録日
2017年3月30日
メッセージ返信率
67%
メッセージ通知
お知らせ
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

  • CEFR C1級

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:案件によります