絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
161 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
取材とSEOのプロが、あなたのビジネスを成長に導きます! プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 株式会社メイカヒットの田中凌平です。 ■会社紹介 日本インタビュアー協会認定インタビュアーである田中と、 メディア運営総数50にのぼる久保田によるWebマーケティング会社。 〈事業①〉Webコンテンツ制作 お客様の事業を徹底的に理解し、 「SEOによる認知・集客の拡大」や「LP・取材記事によるCV向上」などに貢献。 (実績) ・家電小売店:月間PV12倍増(月間PV数12,000以上)、ECサイト売上7倍像※運営8ヶ月の成果 ・人材派遣会社:月間PV4倍増、SEO経由での公式LINE追加50人以上※運営3ヶ月の成果 〈事業②)「メイカラ」の運営 在宅ワークスキルを習得するオンラインスクール&サロン「メイカラ」を運営。 サロンには約200名のライター・アフィリエイター・デザイナーが在籍しており、 大量の記事発注や長期的なメディア運営に豊富なリソースで対応いたします。 ■主な対応業務 ・取材・SEO記事作成 ・メディア運営(GA4などを使った数値管理など) ・LP・HP制作(ライティング、デザイン、コーディング) ・プレスリリース作成 ・メディア運営の社内人材育成 ■解決できる課題 ・コンテンツ制作を安心して任せられるパートナーがほしい ・LPやHPに載せる導入事例記事を作りたい ・集客やCVに結びつくSEO記事を作りたい ・メディア運営を丸投げしたい ・社内にメディア運営を任せられる担当者を置きたい ■強み ・ラグジュアリーブランドでの販売員経験を活かした対応 →著名人や経営者に失礼のない立ち居振る舞いが可能です ・企画から丸投げOK →丁寧にヒアリングし、目的を達成できる記事制作を行います ・撮影も対応可能 →田中1人で取材と撮影の両方の対応が可能です ・幅広いジャンルのメディア運営経験 →特定のジャンルに絞った運営をしていないからこそ成果に結びつく知見があります ■最後に 世の中には素晴らしい商品・サービスを持つ事業者が数多くいます。 しかし、目の前の事業を洗練させることに力を注ぎ、 それを広めることにまで手が回りにくいのが現実です。 私たちは、魅力的な事業を正しい方法で認知を拡大し、 事業者とお客様ともに幸せになれるような世界を目指しています。 一緒に喜びあえるようなパートナーでありたいと思っていますので、 お気軽にご相談ください。
excelVBA,vb6.0,VB.NETなどでの開発経験が6年程度あります。データーベースではaccess,SQLServerで開発しておりました。現在はiphoneアプリの勉強をしております。
言葉遊びと物書きを勉強中。 多面的にさまざまなお仕事を請け負います。
2011年12月まで現役のシステムエンジニアで実績は約22年です。 officeは仕事の関係でWORD、EXCEL、PPを使えます。 自宅にはWIN VISTA、WIN7を所持中です。 個人的にホームページ作成、ネットショップ運営支援、ブログ、FeacBook、ツイッターもしています。
ネーミング・コピーライティングのおすすめポートフォリオ
外資系ホテルのキャンペーンコピーを制作しました
島根県に観光客を呼び込むキャッチコピーを考えてみました
渋谷・神泉にて独立開業し7期連続黒字を達成しました
飲食投稿コピーSNS向け&構成文を制作しました
都内の商業、パッケージ印刷会社を経て現在も都内学参書籍印刷会社でDTP,画像レタッチを担当しています。 Adobe社アプリケーション使えます。(InDesign,Illustrator,Photoshop他) 切り抜き、色調補正、画像修正、合成、等一通りできます。特に色調補正は自信があります。 また個人受注例としましては以下があります。 ・Illustratorを用いたデザインデータからの100点超の画像配置とテキスト差し替え ・画像サイズの拡大(アップサンプリング) 在籍経験実績には、 販促用印刷物(雑誌広告、交通広告、カレンダー、パンフレット、ポスター、ポストカード等) パッケージ(医薬品、化粧品、食品ラベル、映像音楽ジャケット:アニメ、映画、歌手、俳優、アイドル) 雑誌書籍(旅行雑誌、美術図録、商品カタログ等) 個人情報保護マネジメントシステムの運用にも精通しており、お預かりしたデータは関連法令及びガイドラインに則り、適切に取り扱いますので安心してご依頼ください。 夜間及び日曜・祝日(勤務時間外での活動となります) できる限り柔軟に対応と素早い返信を心がけます。 どうぞ宜しくお願い致します。
技術者の翻訳家です。普段は海外のクライアント様のために英日翻訳を行なっています。正確で自然な日本語と的確な意訳が得意です。校正作業を必要としない高品質な翻訳を提供いたします。IT関連では1ワード10円から承っております。基本的に直接クライアント様からの依頼をお受けいたします。翻訳には専門分野での実績と経験が必要です。コンピューター技術者として、15年以上企業でクライアント・サーバー・システムをサポートしていました。大学で英米文学の学士(B.A.)を取得しています。また米国グーグルの自然言語処理プロジェクトに参加しています。 (I worked for more than fifteen years in the field of information technology and majored in English-American literature at Ritsumeikan University . I love Japanese literature too. I focus on fluency as well as accuracy. You'll find a beautiful Japanese when you hire me.) 現在「企業と専門家のための翻訳支援サイト」を運営しています。前編集・自動翻訳・後編集のためのプラットフォームです。どうぞよろしくお願いします。hermes-guide.com
データ入力・デザインが好きです。 過去の仕事は主にプログラム開発(VB)、サーバー管理、ヘルプデスクです。 仕事とは関係ありませんが、 プロフィール画像は趣味のビーズ作品です。 レシピが無いのでオリジナルで作成しました。
伊良コーラ『梅雨にイヨシコーラを飲みたくなるキャッチコピー』を制作しました
紀州選果場のタグライン&ステートメントを制作ました
一杯の物語を届ける仕事をしてきまました
西宮ガーデンズのパンフレットを作成しました
ECショップ開発 Web開発 土・日の家にいる時間空き
ウェブ・モバイル製作からシステム開発・プログラム作成を手がけます。 対応言語はPHP、ASP、CGIとなります。 またVBや.NETを使った業務システム開発もお任せください。
過去実績を載せました
不動産会社が新たに立ち上げるシェアハウスのブランディングを担当しました
美容関係のキャッチコピーを提案後に20個作成しました 不動産会社のSEO記事を5000文字作成ました
セールスライター藤崎 ポートフォリオを作成しました
新着のランサー
ライター