プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで翻訳・アフィリエイトのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
34 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
AI,chatGPT活用のプロが5000文字以上のSEO対策したweb記事を1日で納品いたします
初めまして、廣瀬奨哉と申します。 ①AI,chatGPTを活用した専門ライター ②SNSマーケを主軸としたSNS運用代行人として活動しています。 【スキルについて】 ①webライター ・SEOライティング(キーワード選定、検索意図の分析、記事の構成) ・調査力(情報収集、信頼性の高いソースの選定、コラム記事の分析) ・記事構成力(読者の興味を優先作成、論理的な文章構成、目次の設計) ・文章表現力(読みやすい文章の作成、トーン&マナーの統一) ・コピーライティング(商品の魅力を引き出すセールスライティング、CTA作成) ・修正・校閲スキル(誤字脱字のチェック、文法ミスの修正) ②SNS運用代行 ・WEB、SNSマーケティング力 ・Instagramの運用全般(コンセプト設計、ハッシュタグ選定、キャプション作成、競合分析) ・コンテンツ制作(コンセプトや世界観に合ったフィード投稿・リール動画の制作) ・アカウントの方向性に関する企画立案(見込み客が集まる・商品が売れる、ブランド認知拡大) ・各種データの集計及び分析(インサイトのデータ分析→運用のPDCAなど) ・その他(コメント返信やDM返信などのコミュニケーション・リポストなど) 【使用可能ソフトについて】 ・Canva ・CapCut ・Chatwork ・Zoom ・LINE ・各種Googleツール その他、使用ツールにご指定があればできる限り対応させていただきます。 稼働・連絡可能時間 平日:7:00〜18:00(日中は連絡が遅れます)、18:00〜25:00 休日:7:00〜25:00 例、4000文字程度の記事でしたら1日で記事構成から執筆まで対応可能です。緊急の案件や急な修正などにも可能な限り柔軟に対応いたしますので、お気軽にご相談ください。 業務都合によりすぐに連絡が取れない場合もありますが、可能な限り迅速に返信いたします。その甲斐あって「期待以上のものでした」とご好評をいただいております。 ご不明な点やご相談がございましたら、細かい事でもお気軽にご連絡ください。クライアント様には安心してご依頼頂けますよう、責任を持って前向きに対応させて頂きます。メッセージの対応は24時間以内に返信することを心掛けております。 最後までご覧いただき、ありがとうございました。よろしくお願いいたします。
10年以上の執筆・翻訳経験があり、コンテンツ作成や翻訳に取り組んできました。
過去に、数多くの企業や個人のためにコンテンツ作成や翻訳を行い、特にIT業界や教育分野で実績があります。専門的な翻訳と、簡潔でわかりやすいコンテンツ作成に強みを持っています。1週間に25~30時間の作業が可能で、納期を守ることに自信があります。
大手IT企業でブログ記事作成、ChatGPTコンサルをしていました。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 前田悠馬と申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・2022年 京都大学総合人間学部 卒業 ・2022年 京都大学大学院工学研究科 入学 ・2023年~2024年までサイバーエージェントのインターンで法人営業・記事作成を担当 ・2023年~SNSアプリを開発しているarticsで法人営業、採用、イベント運営を担当 【可能な業務】 上記の得意分野に関する ・ブログ記事の執筆 ・デザイン などを得意としており、情報が正確で分かりやすく、ロジカルな文章になるよう心がけております。 硬い文面から砕けた文面まで、クライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。 【得意分野】 ・受験・勉強法 ・AI活用 ・記事作成 【稼働時間】 平日は5~6時間、休日は3時間で在宅ワークをお受けしております。 チャットワークでの連絡も可能です。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
専門学校講師から開発エンジニアへと方向転換。現在は趣味のウェブライターを楽しみながら働く副業翁。
専門学校を卒業。卒業した学校の専門講師で就職。数校キャリアを積んで、開発エンジニアになり、最盛期に交通事故で障害者。身体を労りつつ、昼間は会社員、夜と週末はライターや今までの経験を生かした請負。2032年で定年なので、このまま継続予定。
モチベーションの上下がほとんど無く、淡々と作業をしています。
海外(ブラジル)在住10年目です。 ワードプレスブログ運営×インスタグラムでのマネタイズが得意です。 2014年から独自ブログを運用しているため、基本的なワードプレスの操作ができます。 また、独学で立ち上げたインスタグラムは1万人のフォロワーを獲得しています。
その他翻訳のおすすめポートフォリオ
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
自治体史や史料集などの翻刻を担当しました
プーシキン語学学校から終了証明書を授与しました
文字起こし/ライティングは5年ほど。24時間以内のお返事を心がけております。
プロフィールをご覧頂き、ありがとうございます! ランサーズID : 山下 大助 (bigjo_d) 文字起こし/Webサイトの記事作成/ライティング 以上を合わせて5年ほど実務経験がございます。 音声データ→文字起こしは即納も可能です。 納期は遵守させて頂きます。 オールジャンル承っております。 得意なジャンルは教育、子育て、就職、副業、AI、写真、音楽、物販、カフェなど。 できる限り24時間以内で、素早い返信を心がけておりますが、主に午後〜夜間が中心の活動タイムになります。 できる限り条件には柔軟に対応させて頂きます。 また、急ぎの案件でもご相談ください。 丁寧に、誠実にをモットーに日々励んでおります。 よろしくお願いします!
言葉の力で心を動かす。読者に響く文章を提供するライターです。
私は、言葉の力で人々の心を動かすライターです。これまで、多様なプロジェクトで培ったストーリーテリングとSEOのスキルを活かし、読者に響くコンテンツを作成してきました。クライアントの目標を正確に理解し、期待を超える成果を提供することに自信があります。ライティングを通じて、より多くの人々に価値あるメッセージを届けていきたいと考えています。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 ■経歴 2000年 立教大学在学時アメリカ・サンフランシスコへ短期留学 2003年 立教大学文学部英米文学科を卒業 2003年 ヨーロッパ8ヵ国をバックパッカー 2004-2006年 株式会社スタッフサービス 人材派遣営業部 2006-2008年 株式会社フィン 経理人事部へ入社後、営業部広報課へ異動 2008-2015年 バートンジャパン合同会社 マーケティングPR 2015-2016年 ネットイヤーグループ株式会社 Webディレクター 2016年よりオランダへ移住 フリーランスの翻訳業の傍ら、オランダ生活と教育を伝えるウェブサイトを2022年スタート。 ■Web / SNS関連の経験まとめ 2007年 雑誌掲載のためのテキストライティング、商品説明ライティング 自社ブランドのホームページ運営、プレスリリースライティング 2008年 上記業務に加え、コンテンツ制作、英語から日本語への和訳、カタログ制作時のコピー・テキストライティング、アメリカサイトから日本サイトへのローカライズ 2011年 SNS運営開始 2015年 旅行サイトの企画運営、記事ライティング 2016年 アメーバブログ開始 育児教育メディア「Glolea!」へ記事寄稿 glolea.com/ambassador/reina-sekihara 2022年 仮想通貨による資産運用とブログ運営を開始 ■得意なこと ⚪︎英語 ブログ内で英語学習の記事を執筆 (平均検索順位1.7位) ⚪︎オランダ語 オランダ語A2レベルのディプロマを取得 ⚪︎PR 経験から、物事の長所、特徴を見抜き、プレスリリースを書くこと、商品の説明やPR文を書くことには長けています。 ■可能な業務 ・英日翻訳 ・日蘭翻訳(簡単なもの) ・記事執筆 ・WordPress入稿 ・記事構成 ・SEOライティング ・コピーライティング ・キーワード選定 ・画像選定 ・校正 ・リライト ■稼働可能時間 月、水、金の8時間 オンライン会議や作業量次第で、それ以外の時間を取ることも可能
営業を10年以上続けた話術は、あなたにとって貴重な戦力になるでしょう!
営業経験者であるため、スマホ,PC得意です!色々な職場を経験しているため、経験豊富です! 漢検2級 普通乗用車 フォークリフト アーク溶接 製パン技術2級 やる気は非常にあり!経験を1つでも自分に吸収したいと思っています。
ロシア語検定証明書第三レベル(通訳レベル)をロシア国立大学から授与しました
サンクト国立大学留学修了証明書を授与しました
モスクワ大学留学修了証明書を授与しました
映画関連者との交流会の通訳をいたしました
初心者ですが、頑張ります。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 しらさわとしゆき と申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・2003年~現在まで、住宅資材関係の法人営業をしています。 ・ベトナム語の通訳ができます。2年間のベトナム出張を経験しています。 ・仮想通貨運用、NFT購入など経験もあり、知識もあります。 【可能な業務】 wordやexcelの基本操作が可能です。 【得意分野】 ・住宅、建築資材 ・ベトナム また、得意分野以外のライティングもお引き受け可能ですので、 お気軽にご相談ください。 チャットワークでの連絡も可能です。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
言葉の魔法で心を打つ。ストーリーテリングの力で、感動と共感を生み出します。
こんにちは、私はクリストファーです。スウェーデン出身で、動画の文字起こし+文章のリライタに情熱を燃やしています。 * 正確な文字起こし:聴覚を鋭敏に使い、高い正確性で動画やオーディオの内容を文字に起こすことが得意です。専門用語やアクセントにも注意を払い、原文の意味を損なわずに表現します。 * 文章のリライトと編集:与えられた文章を簡潔で分かりやすい形にリライトし、読み手にとって魅力的で効果的な表現に仕上げることが得意です。文体やトーンを変えつつも、原文の持つ意図やメッセージを保ちます。 * SEO最適化:ウェブ上での検索エンジン最適化(SEO)の理解があり、キーワードの効果的な組み込みにより、文章をより多くの人に届けることが可能です。 * 分野別の適応力:様々な分野に関する動画やコンテンツに対応できる豊富な知識があります。医療、技術、エンターテインメントなど、幅広いトピックに対応可能です。 これらのスキルを活かし、クライアントのニーズに合わせて効果的でプロフェッショナルな文字起こしと文章リライトを提供できる自信があります。 新しいことに挑戦し、成長し続けることが私のモットーです。良い将来に向かって一歩ずつ前進している最中で、新しい出会いや経験を通じてさらなる成長を楽しみにしています。 どんなお話も大歓迎ですので、お気軽にメッセージしてくださいね!
「あなたの想いを言葉に。」言葉にできない気持ちや情報を、分かりやすく魅力的な文章にしてお届けします。
はじめまして、私は樋渡と申します。 フリーランスのライターとして、ウェブコンテンツやニュース記事、ビジネス関連のドキュメントなど、幅広いジャンルの執筆業務を行っています。 過去には、企業のメッセージングやキャンペーンの立案も行ってきました。得意な分野は、ビジネスやテクノロジー、ライフスタイルなどですが、調査力や文章力に自信があり、新しい分野にも柔軟に取り組むことができます。読者のニーズに合わせた分かりやすく魅力的な文章を書くことが目標であり、常に高品質なコンテンツを提供することを心がけています。
RAG × Deep Researchでハルシネーションゼロを目指す、検索上位へ導くAIライター
【業務内容】 読者の心を動かす ― AIライティングの次元を超えるコンテンツを提供します! はじめまして。私はAIライティングツール開発者であり、SEO記事制作においてE-E-A-T(経験・専門性・権威性・信頼性)を重視した高品質コンテンツを提供するライターです。 一般的なAI記事は「情報のまとめ」にとどまり、読者の記憶に残ることは少なく、Googleからの高評価も得にくい傾向があります。 しかし、私が開発した独自のAI記事生成ツールでは、ユーザーから指定いただいた**キーワード**と**ペルソナ**に基づき、まるで一人の専門家が情熱を注いで書き上げたような「作品」に仕上げます。 ✅ 他のライター・AIとここが違います! ライバル記事を徹底分析: 上位表示されている記事を構造・内容・語彙レベルで解析し、優位性のある構成を自動設計。 専門家視点での切り口: 読み手の「悩み」や「知りたい」に深く刺さる独自の視点から記事を展開。 自然で共感を呼ぶ文章: AIらしさを感じさせない、自然で読みやすい文体を徹底追求。 SEOだけにとどまらない: 「信頼できる記事だった」「思わず保存したくなる」そんな声が届くコンテンツを。 ✍️ こんなご依頼に対応可能です * SEO記事(構成作成〜本文執筆まで一括対応) * 競合調査をもとにした記事リライト * 専門性の高い分野の記事作成(医療・法律・金融 など) * Webメディア立ち上げ支援、記事量産設計のご相談 ※YMYL(Your Money or Your Life)領域のコンテンツ制作依頼についてはテキストデータ化されRAG提供が必要です。 実績・ツールについて * 開発済AIツールの活用で、短納期かつ高品質な記事納品が可能 * E-E-A-Tを意識したコンテンツ制作で検索上位実績あり --- ご興味をお持ちいただけましたら、お気軽にご相談ください。 貴社のWeb戦略において「伝わる」だけでなく「信頼される」記事制作をお約束します。 --- ご希望に応じて、実績例やサンプル記事もご提示可能です。必要であればカスタマイズも行いますので、お気軽にお申し付けください。
SEOライティングから英文翻訳・執筆までの、幅広い業務をお受けしております。
現在、フィリピンの大学に通いながら、クラウドワークスにて記事執筆系の業務を行っています。加えて、海外のフリーランスサイト「Upwork」にて英文執筆・翻訳の業務も承っております。 ▼可能な業務 ・ライティング ・プログラミング(Rスタジオ) ・英/日の翻訳業務 ・書き起こし ・台本作成 ▼スキル ・SEOライティング ・翻訳 (英→日/日→英) ・画像作成(Canva) ・PPTスライド作成 ▼実績など ・金融(クレジットカード/株式投資) ・認知・介護 ・神道/宗教系 ・ことわざ/漢字 ・転職 ・人事管理 ・留学関係 ・環境問題 ・グルメ ・統計学 上記以外のジャンルも対応可能です。 ▼納品可能な頻度 3000文字 → 3‐4本/週 7000文字 → 2⁻3本/週 10000文字 → 1-2本/週 長期的なお付き合いをしてくださるクライアント様と、お仕事をしたいと考えております。
車椅子の方の観光アテンドをいたしました
タイ介護施設アテンドおよび通訳をいたしました
ムアントンターニーでの展示会通訳をいたしました
バンコク大学にて映画講演会通訳をいたしました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?