プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
120 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
都内でSEとして働いております。米大学を卒業しました。英語、コーディングが得意です。
▼経歴 アメリカの大学に4年間通い、businessに関するあらゆることを学んでおりました。(marketing, management, hospitality management など) ▼可能な業務/スキル ・日英翻訳業務 ・資料作成(Excel/Powerpoint) ・HTML/CSS ・Javascript/jQuery ・データ入力 ・事務作業業務全般 ・予約/手配の対応 ・代行関連業務 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ■得意 個人でプログラミングスキル(HTML, CSS, JavaScript, & jQuery)を学んでいましたが今は会社員としてホームページ作成、フロントエン/バックエンドを中心に業務しております。 体を鍛えることが好きで役8年間トレーニングを続けており、オンラインでのレッスン可能。 美容にものすごく興味があり化粧品検定2級取得済み、美容に関するお仕事も歓迎します。
Web系職業訓練校にて講師もしています。
Web制作案件のほか、Web系職業訓練校で講師(HTML/CSS、Java Script)を務めます。受講生の卒業制作の指導を通じて、さまざまなパターンのデザインの実現に携わっています。 BEMを使用して、管理しやすいコードで、最速での制作を心がけています。
大学卒業後3年ほどC言語を用いて携帯電話会社の料金システム開発をしておりました。 辞職後、イングリッシュスクールへ1年間通い英語を習得し、現在はAndroid向けのアプリを個人で開発しながらこちらで副業をしております。 元々PCを趣味として触ってきているので、事務処理からプログラミング、写真や動画の加工など幅広くこなせます。
責任感が強く、時間管理が得意な方。
母国語は中国語で、日本語、英語の翻訳が可能で、Web ページのデザインもできます。 完全にリモートでしか作業できない。 仕事関連のコンテンツに電子メールを頻繁に使用する。
英語翻訳・英文翻訳のおすすめポートフォリオ
販売促進資料の翻訳(日→英)を行いました
法務関連文書の翻訳(日→英)を行いました
マーケティング調査業務通訳を行いました
【日→英】IR資料(決算説明資料)のサンプルを翻訳しました
迅速!丁寧!リーズナブル!がモットーです
まだまだフリーランスの卵。 でも…そんな私に仕事を託してみませんか? 迅速な対応と丁寧なフォロー、そしてなによりリーズナブルな価格でご提供いたします。 安かろう悪かろうではなく、安くて高品質。
英語/フランス語/HTML/CSS/PHP
大学・大学院ではフランス語を専攻していましたが、卒業後はIT企業でプログラマーとして就職しました。 後に退職し、現在はまちづくりの仕事を中心に、自営業でパン教室も行っていますが、いずれの仕事でもWebサイトの制作・管理・運営を行っております。 バックエンドよりはフロントエンドの方が好きです。 色々なことに興味がありますが、ことばを扱うことが好きなので、今でも外国語とプログラミングの学習を続けています。 外国語 ・英語(英検準1級、CEFRでB2相当) ・フランス語(CEFRでB1相当) プログラミング言語 ・HTML5(5年) ・CSS3(5年) ・JavaScript(1年) ・PHP(1年) ・SQL(1年)
主にHTMLコーディングとグラフィックデザインをお受けします!他のデザイン関係や、データ打ち込み等も可。
Webサイトの構築、およびHTMLコーディングをやらせていただきます。 また、データ打ち込み等もお受けいたします。 【サイト製作実績】 g.quest.net coach-take.com JATHLETE.net
HTML,CSS,PHP,Rails,Javascriptと英語翻訳
Get things done
ランサーズでの経験は浅いですがHTML,CSS経験、TOEIC850点 どんな状況でも頼まれたことは責任を持って最後までやり遂げます ▼可能な業務/スキル ・HTML,CSSコーディング ・翻訳 ・ライティング ▼資格 ・珠算暗算4段 ▼実績例 元職場のウェブサイト改善業務 ▼活動時間/連絡について 基本的に時間はいつでもあるので気軽に連絡いただけたらと思います。 ▼得意/好きなこと ・英語力 タイピング 旅行(ニューヨークとボストンにひとり旅いったことがあります。) ご興味があればぜひ連絡いただきたいです! よろしくお願いします。
【NZ先住民族×日本企業】表敬訪問での逐次通訳を担当しました
(日→英)医薬分野の安全性情報のサンプルを翻訳しました
多分野のビジネス/テクニカル文書を翻訳し、自著を出版しました
ユーザーマニュアルを英日翻訳しました
htmlコーダーとして6年程経験を積みました。
htmlコーダーとして6年半程度経験を積みました。 WordPressでの構築を主に扱ってきました。 WordPressでのサイト構築経験は4年半程度になります。 いちからのサイトの構築から修正、プラグインの導入など幅広く経験してまいりました。 各種ASP(カートシステム)の修正経験もあります。 Shopserve、カラーミー、makeshopなど。 タイトルタグの設定など、ページ構築以外にもSEO部分での修正も各種カートシステムで扱ってまいりました。 HTMLサイトの構築も可能です。 HTML・CSSともに簡潔・きれいなソースコードを心がけています。 見出しタグやaltの設定など、基本的なSEOの対策をしたサイト構築も心がけております。 司書として図書館にも勤めておりました。 文章の校正が得意です。
【自分にしかできないことを全力で】
こんにちは!鈴木裕登と申します。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 札幌出身で、現在千葉県を拠点にWeb制作活動をしており、主にLPや企業サイト制作のお仕事を承っております。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、御覧いただけますと幸いです。 【経歴】 2015年:札幌東高等学校卒業。 2017年:家庭教師活動開始(現在までの累計12件) 2019年:千葉大学工学部卒業。 2019年:千葉大学大学院融合理工学府入学(2021年卒業見込み) 現在:Web制作として活動中の大学院生。 2021年:スタートアップITコンサルティングファーム入社予定(内定) 【可能な業務】 ・HTML/CSS/JavaScript(jQuery)を使ったコーディング ・デザインデータを元にLP制作、企業サイト制作 ・レスポンシブ対応したサイト制作 【使用言語】 ・HTML ・CSS ・Bootstrap ・JavaScript(jQuery) 【使用ツール】 ・AdobeXD ・AdobePhotoshop ・AdobeIllustrator 【稼働時間】 平日休日問わず1日8時間程度を作業時間にあてています。 できる限り柔軟に対応いたします。 【連絡手段】 Chatwork,Slack,Zoomなど柔軟に対応いたします。 9時 ~ 20時までのご連絡は3時間以内にお返事いたします。 【納期について】 余裕をもって少し長めに提案させていただいております。 密にコミュニケーションを取り、できる限り柔軟に対応します。 【自己PR】 家庭教師活動では、「責任感」と「コミュニケーション」を大切にし、ご家庭から常に高い評価を頂いておりました。 Web制作活動においても同様に、こちらの2点を大切にお仕事させていただきます。 最初の打ち合わせだけではなく、作業中も密にコミュニケーションを取ることでお客様との認識の相違を減らし、納品まで責任を持って対応いたします。 ご興味を持っていただけましたら、ぜひお気軽にご連絡ください。
理系大学生/C・C++・Python対応可能なWeb初学者です
理系大学に在学中の学生です。大学ではC言語、C++、Pythonを学び、自主的にJavaScriptやHTML、CSSなどWeb系の技術も学習してきました。 現在は、Lancersを通じて実践的な経験を積みながら、スキルをさらに磨いていきたいと考えています。 責任感を持ち、丁寧かつ迅速な対応を心がけています。未経験の案件でも、しっかりと調査・学習し、最後までやり遂げる姿勢で取り組みます。 簡単なWebページのコーディング、Pythonを使った簡易的なスクリプト作成など、お気軽にご相談ください。 どうぞよろしくお願いいたします。
フリーで通訳・翻訳、家庭教師、ライター、IT関連の仕事等をやっておりましたが、 今後は、これまでの経験等を活かしつつ、自身の関心のある仕事に集中し、 依頼者の方々にご満足頂ける仕事を目指して行こうと思っております。 宜しくお願い致します。
日英使える社会人経験豊富なウェブ制作初心者
小企業でPM経験5年以上、バックオフィス経験10年、IT/通信顧客サポート10年。ウェブ制作は知識なく5年だったので、スクールに通って2年です。ついでにデザインもスクールで学びました。
アメリカ・シリコンバレースタートアップCEOのインタビューを執筆しました
佐々木麟太郎選手と佐々木監督のドキュメンタリー(アメリカで2024年6月放送)を翻訳しました
Tokyo Pop Guide 1(完売)を英訳をしました
Tokyo Pop Guide 2を英語に翻訳しました
新着のランサー
翻訳家