プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
119 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
新規PC、SPサイトのHTMLコーディング、ワードプレス 、現行サイトリニューアル等万頁以上の実績
弊社は中国の大連市に位置して、多年に渡って日本向けアウトソーシング業務を対応しております。 HTMLコーディング、多言語翻訳(AI翻訳+ポストエディット)、データ処理、画像処理、DTP制作など経験を持っております。 弊社の強み:低価格、高品質、短納期 何かご協力できる案件があればぜひご連絡いただければ幸いに存じます。 どうぞよろしくお願い申し上げます。
お客様への返答は必ず24時間以内に行います。Wordpressは私にお任せください♪
はじめまして。 杉本と申します。 夫婦でフリーランスとして活動しております。 15歳から現在まで趣味でいくつかのWordPress運営、MMOエミュ鯖の運営、iPhoneアプリ開発、Androidアプリ開発、簡単なC#でのプログラミング等をやりました。 プログラミングが趣味ですので、意欲的に活動しています。 M&S DIGIT デジタルとITで世界を繋ぐをスローガンに掲げ、web制作を主に行う個人事業を立ち上げております。 ttps://msdigit.net/ 日本結婚相談所連盟(IBJ)の加盟店として結婚相談所事業も行っております。 結婚相談所hugme ttps://msdigit.net/marrige/ 子供向け英会話スクールECCジュニアにも加盟しております。 ECCジュニア室教室 ttps://msdigit.net/eccjr/ その他実績につきましては一部をポートフォリオとして載せておりますので、そちらをご覧ください。 お客様に真摯に向き合える、そんなフリーランスを目指し、日々精進いたします。
HTML/CSS/jQueryを用いたWEBサイト制作、WordPressサイトの制作が得意です。レスポンシブ対応も可能です。その他SEO対策も可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務 ・ランディングページ制作 ・WEBサイト制作 ・コーポレートサイト制作 ・WordPressサイト制作 ▼可能なスキル ・HTML/CSS/jQuery ・PHP ・WordPress ・PHP ・レスポンシブ ・コーディング ▼活動時間について できる限り柔軟な対応をさせていただけらと思います。お急ぎの案件にも即急に取りかかることが可能です。連絡は基本的にいつでも可能です。素早い返信を心がけますが、お時間をいただく場合もございますので、ご了承いただければ幸いです。 ▼得意なこと ・1年の留学経験があるので英語が得意です。 ご興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いします。
Web作成やデータ入力を行なっています。
英語翻訳・英文翻訳のおすすめポートフォリオ
写真家向けのお役立ち情報を英語翻訳しました
ハノーバーメッセに出展する企業のエントリー機器の英訳しました
名門大学理工学部 研究室紹介動画の英→日翻訳を担当しました
理工系映像翻訳の動画翻訳(日→英)を担当しました
HTML, CSS, Javascript可能
自治会ホームページ運営5年経験。
普段はPythonを使ったデータ分析やJavaScriptを使ったウェブアプリの開発をしています
普段はPythonを使ったデータ分析やJavaScriptを使ったウェブアプリの開発をしています。 現在は、大学生なので隙間時間も多く、趣味でプログラミングを行っています。 ★可能な業務/スキル ・データ分析 ・コーディング(HTML, CSS, JavaScript) ★活動時間/連絡について 柔軟にご対応させていただきます。お急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけます。 すぐに対応できないこともありますのでご了承いただければ幸いです。 ★得意なこと ・データ分析 ・コーディング ★好きなこと ・ウェブアプリの開発(JavaScript) ・コーディング(HTML, CSS, JavaScript) ・データ分析(Python, ML, DL) ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。よろしくお願いいたします!
大学時代、サークルでHTMLを使ってwebサイトを作っていました。よろしくお願いします。
大学時代、プログラミングやアルゴリズム、統計学、確率論について学んできました。将来アルゴリズムエンジニアとして働くために、毎週行われる競技プログラミング大会At coderで腕を磨いています。よろしくおねがいします! <資格> 統計検定準1級 統計検定2級 英語検定準1級 漢字検定2級
本職はweb制作を行っています。 その際、ライターさんから提出された文章の校正やリライトなども担当。 日本語の誤用と表記揺れは特に厳しくチェックします。 また、オウンドメディア等の執筆をすることもあります。 ご依頼いただけましたら、CMSへの挿入は勿論のこと、html/phpファイルへの入れ込みも可能です。 ▼可能な業務/スキル ・web制作 ・執筆・リライト ▼資格 ・漢検二級他、語学系の資格など ▼活動時間/連絡について 週末を中心に、できる限り柔軟に対応させていただきます。 連絡はいつでも可能です。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 よろしくお願いいたします。
YouTubeコンテンツ(大学研究室紹介)を英訳、字幕制作を担当しました
学術翻訳をしました
ポートフォリオ制作しました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
HTMLコーダー、Webデザイナー、コミュニティマネージャー
スキル: ・HTML/HTML5 ・CSS/CSS3 ・jQuery ・ソーシャルマーケティング ・コミュニティマネジメント 言語: ・フランス語 ・英語 ・日本語 ・中国語
現役青山学院大学生
青山学院大学 国際政治経済学部の在校生です。
WEBのディレクションから戦略まで
サイトを通して達成したいことを常に意識しておりをコミュニケーションを大切にしております。
LP制作、ホームページ制作はお任せください。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 はじめまして!! 現在、東京のIT上場企業でUX/UI デザイナーとして働いております。複業で現在はサイトの制作などをしています。 ▽言語 HTML / CSS / Sass / Scss / JavaScript ▽フレームワーク・プラグイン・CMS等 Bootstrap / UIkit / jQuery / WordPress ▽その他ツール Figma/ Adobe XD / Photoshop / Google Fonts / 【得意な業務】 HP・LPサイトのコーディング 【ポートフォリオ】 現在作成中です。【料金】 作業内容に応じて工数を見積もり、料金を決定いたします。 以下は目安となる料金です。 ・LPコーディング(レスポンシブ対応込み): 10,000円~ ※レスポンシブ: PCやスマートフォン、タブレットなど異なるデバイスの画面サイズへの最適化が可能です。【稼働時間】 基本平日の19:00~22:00 土日の12:00~19:00が作業時間となります。 稼働時間中であれば、メッセージを頂いて2時間以内には返信いたします。 ただし、お急ぎの場合は柔軟に対応いたしますので、ご相談ください。 【連絡ツール】 Slack / Chatwork / Zoom / 電話 / メール等 そのほか、ご使用の連絡ツールがある場合は適宜対応いたしますので、お気軽にご相談ください。 納品後のアフターサポートも含め、誠心誠意対応させて頂きます。 どうぞよろしくお願いいたします。 得意なカテゴリ ・HTML・CSSコーディング ・ランディングページ(LP)制作 ・UIデザイン・UX設計 ・Webシステム開発・プログラミング ・ホームページ作成 ・Webデザイン スキル デザインプロトタイプツール ・ Figma: 3年 ・Adobe XD: 3年 ・Adobe Illustrator: 1年 コーディングスキル系 ・Bootstrap: 2年 ・CSS: 3年 ・HTML5: 3年 ・JavaScript: 1年 登録日 2021年11月21日
HTML・CSS・JavaswasScript・java・pythonによるサイト開発が可能。
2024年ITパスポート試験合格 現在は基本情報技術者試験合格に向けて勉強中 ・スキル HTML CSS JavaScript Java Python HTML・CSS・JavaScriptを用いたサイト制作が可能。またJavaによるシステム開発やPythonによる機械学習モデル構築も可能。 ・連絡方法等について プロフィールを閲覧いただきありがとうございます。 基本的に連絡はいつでも可能です。返信を早くさせていただくことを心がけていますが、急ぎの用件等が入っている場合は返信までにお時間を頂戴することもございます。 できる限り柔軟にご対応させていただきますので、急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 何卒ご了承いただきますようお願い申し上げます。
ニュースレターおよびホームページを翻訳(日→英)しました
Jリーグに関連する訪英セミナー参加者の通訳をしました
販売促進資料の翻訳(日→英)を行いました
法務関連文書の翻訳(日→英)を行いました
新着のランサー
翻訳家