料金・口コミ・実績などで中国語翻訳家のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
18 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
2024年ー「RNA医療品(リン脂質)製造と活用」を中国語に翻訳しました 2024年ー中医学を日本語に翻訳しました(漢方薬) 2024年ートリプシンの役割を中国語に翻訳しました 2023年ー高校生物の指示薬およびその原理を中国語に翻訳しました 可能な業務: ・医療/中医学 ・生物/化学 活動時間: できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
中国出身で、日本の大学にて経営学を学び、卒業後は日本国内の医療機関に勤務しております。日本語能力試験N2を取得しており、ビジネスや生活関連の文書において自然かつ丁寧な翻訳を提供いたします。 【対応可能な業務】 ・日中/中日翻訳(ビジネス文書、医療系簡易文書、観光・文化記事など) ・簡単な校正・リライト(日中双方向) ・SNSやブログ向けの文章ローカライズ 【実績】 ・日中企業間の契約書概要翻訳 ・病院案内パンフレットの簡易翻訳 ・中国向け日本文化紹介記事の翻訳(サンプル翻訳もご用意可能です) 【稼働時間】 平日:19:00~22:00(日本時間) 週末・祝日:終日対応可能です ※ 納期やご相談内容に応じて柔軟に対応いたします。 【強み】 ・中国語ネイティブとして、自然な表現と読みやすさを重視 ・納期厳守、誠実な対応 まずはお気軽にご相談ください。クライアント様のご期待に応えられるよう、誠心誠意取り組みます。
病院で仕事経験あり Word, Excel, PowerPointが使いこなしています 英語、中国語で会話、文書作成ができます データ可視化、分析仕事を経験
中国語学科卒業 HSK5級取得。
高杉莉那と申します。15年以上の同時通訳と翻訳した経験がある。得意分野は医療関係。15年ぐらい某医療グループで海外事業部の責任者として勤めた。仕今、退職している状況で仕事可能な時間はいつでもできます。
中国語翻訳のおすすめポートフォリオ
医療翻訳奮闘中!医療通訳技能検定試験(中国語1級)を合格しました
上海ー東京投資協力懇談会、上海ー横浜企業交流会で通訳を担当いたしました
ビジネス講座の通訳!ローソン元社長・河原先生のご講演を担当させていただきました
20年間で800冊以上の書籍を校正・翻訳しました
中国語可能
台湾・日本での医療経験あり
看護師
ケアマネージャー10年経験 医療ソーシャルワーカー6年経験 医療通訳6年経験 HSK5級資格取得
14億人と繋ごう!中国輸入のパートナーとして、日本の個人起業家様、企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
観光案内パンフレット翻訳サンプルました
医療通訳・翻訳検定に合格しました
全国通訳案内士になりました
「日本語⇄中国語の通訳」「中国語の勉強、会話練習、文章修正」「中国のSNSでの運営」はお任せください はじめまして、xiuxiuziと申します。 国籍は中国で、今年は来日の7年目です(大学4年+大学院2年+社会人1年)。マーチ卒業、N1・通訳経験あり、TOEIC820以上です。 「中国語の学習が難しい」「漫画、同人誌などの日本語⇄中国語の通訳が欲しい」「中国のレッドブックなどのSNSでアカウントを運営したい」、そんな方に役に立ちたいです♪ もしご依頼の際に不安なことや不明な点がございましたら、お気軽にご相談いただければと思います(ZOOM面談、オンライン相談はオッケー)。 どうぞよろしくお願いいたします。
中国語ネイティブで、日中・中日翻訳を中心に活動しています。 日本語能力はN3レベルで、簡単な文章やビジネス文書の翻訳に対応可能です。 旅行、飲食、観光、EC商品説明、アプリ紹介などの分野を得意としています。 丁寧で自然な翻訳を心がけていますので、ご興味ありましたらお気軽にご連絡ください。 ⸻ ▼可能な業務/スキル ・日中翻訳(日本語→中国語) ・中日翻訳(中国語→日本語) ・簡単な記事執筆(中国語/日本語) ・観光案内や商品紹介文の翻訳 ・SNS投稿文、アプリ説明文、レビュー翻訳 ⸻ ▼資格 ・日本語能力試験 JLPT N3 ・中国語(繁體字・母語) ⸻ ▼実績例 ・観光地紹介サイトの翻訳(日→中) ・ECサイト商品説明翻訳(100件以上) ・スマホアプリのUIローカライズ(日⇔中) ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ⸻ ▼活動時間/連絡について 平日18時以降、土日祝は柔軟に対応可能です。 急ぎの案件や短納期にもできる限り対応させていただきます。 返信は基本的に24時間以内にいたします。 ⸻ ▼得意/好きなこと ・言葉のニュアンスを丁寧に伝えること ・日本語と中国語の違いを観察すること ・文章をわかりやすく整える作業 ⸻ ご興味を持っていただけましたら、ぜひお気軽にメッセージください。 どうぞよろしくお願いいたします!
中国語翻訳・通訳の経験6年以上。 役所書類や医療文書など、実務経験に基づく正確な翻訳を得意としています。 中国語から日本語へ、日本語から中国語への翻訳は、迅速・丁寧に対応いたします。お気軽にご相談ください。
13年前より中国と日本で歯科医師として勤務してきました。 また、大学院では5年間、基礎生物学の研究に従事した経歴もございます。 英語・日本語・中国語・韓国語に対応可能で、医療通訳や翻訳監修も承っております。 ▼可能な業務/スキル ・歯科医師業務(外来・訪問) ・医療通訳 ・翻訳(日・中・英・韓) ▼保有資格 ・歯科博士(東京医科歯科大学) ・日本歯科医師免許 ・中国歯科医師免許 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にお話できる内容もありますので、ご興味があればお気軽にご連絡ください。 ▼対応時間/連絡について 柔軟に対応いたします。急ぎの案件もご相談ください。 基本的にいつでも連絡可能で、迅速な返信を心がけておりますが、状況によりお時間をいただく場合もございます。 ご興味を持っていただけましたら、ぜひお気軽にご連絡ください。 どうぞよろしくお願いいたします!
日本では介護福祉士専門学校卒業 パソコン好きでこれからパソコン系な仕事を始めたい
動物病院のフリーライターになるまでの経歴について日中翻訳17ページしました
半導体設計会社様のHPの英訳 https://www.g-sims-s.co.jp/en/ を担当しました
上海自転車展示会、ロシア人社長の英語・中国語通訳を務めるましたました
京都祇園舞妓さんの中国語・日本語・英語通訳を担当しました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?