misakingdom

misakingdom

  • misakingdom
  • 翻訳家
  • 個人
  • 韓国
  • 40代前半
  • 女性
  • 総獲得報酬: 10 円

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

タスク数: 1件

評価

0

0

完了率

--- %

タスク承認率: 100%

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

 ソウル在住の日本人主婦で、現在語学学校「中級レベル」で韓国語を勉強中です。ソウルへ来て間もないので、韓国語能力試験資格は現時点では2級しか取得していませんが、配偶者が韓国人のため、会話レベルは中上級相当と思います。丁寧かつ、読み手に伝わる翻訳を心がけています。
 
【翻訳経験】
・日韓大手ペットショップ間においての情報共有文書 翻訳(韓→日)
・同ペットショップセミナー資料 翻訳(韓→日)
・お礼状 (韓→日) 
・日韓国際結婚のウェディングムービー字幕 翻訳(日⇔韓)

韓国語から日本語への翻訳を得意とします。

稼働時間の目安
案件によります
稼働単価の目安
基本単価:
1,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
韓国語翻訳
得意なスキル
韓国語翻訳 6年
登録日
2016年10月7日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:案件によります