自己紹介
通訳と戦略で海外ビジネスを支援する在米コンサルタント
アメリカ在住(約24年)のビジネスコンサルタント&通訳です。
日米での20年以上の勤務で、商品開発、仕入れ、生産、販売、サポートまでを経験してきました。
アメリカ在住の利点を生かし、個人事業主、中小企業の通訳、戦略のサポートを行っております。
支援実績例:生産ライン検査機器、食肉生産機器販売メーカー、スポーツイベント通訳、特産品取り扱い商社、病院、等々。
・メールでやりとりできるが、商談の具体的な条件をWeb会議で調整したい。
・相手の言っていることは理解できるが、ニュアンスが分からない。
など、お困りでしたらご相談ください。
・料金は「事前打ち合わせ1時間+商談支援(通訳)2時間」を含みます。
・通信環境の不調により通話が成立しない場合は、再度調整に対応いたします。
契約後に仮払いを確認の上、事前準備に取り掛かるため、通訳業務前にお客様の課題が解決、または会議がキャンセルされた場合には業務完了とし、費用をお支払いいただきます。
商談の通訳に先立ち、Web会議前の打ち合わせをお願いしております。
業務契約するかは、事前の打ち合わせ後に決めていただいております。
商談をより円滑に進めるため、ご依頼の案件に関して、
背景や目的などを事前に伺っております。
その際に、専門知識が必要な度合いをお知らせください。
<主な経歴>
2022年 独立。個人事業主・中小企業と海外企業とのビジネスの支援
Web商談の通訳、展示会の支援、アメリカ進出サポート、
事業戦略のサポート等の実績
2006年 Yanmar America Corporation (アメリカ)
生産管理部所属。生産計画、調達、プロジェクト管理、原価管理など担当
2001年 Zero International inc. (アパレル製造、販売)
海外生産および、百貨店の営業担当
1999年 Walt Disney World(アメリカ)
東京ディズニーリゾートを経て、アメリカのディズニーで勤務
1998年 Life Gear Corporation (三菱商事子会社アパレル)
Skechers, Diesel等を担当
1998年 University of Minnesota, Carlson School of Management卒業
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:7,000 円 / 時間Web会議通訳(逐次日英通訳):7,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
SEO・SEM対策英語翻訳・英文翻訳経営・戦略コンサルティングその他事業企画
- 得意な業種
-
メーカー工業・製造コンサルティング・シンクタンク翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
ChatGPT 1年Chatwork 5年Excel 20年以上GoogleSpreadSheet 4年Microsoft 20年以上Oracle 10年以上SEO/SEM 5年Twitter 5年WordPress 6年YouTube 6年コピーライティング(DRM) 5年マーケティング 8年戦略プランニング 8年英語通訳 15年以上
- 登録日
- 2023年10月22日
- メッセージ返信率
- 78%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
料金表
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい