【欧州在住・海外向けサイト実績多数】英語対応のECサイトをShopifyで構築します
業務内容
越境EC・多言語対応もまるごと対応✅
Shopifyでの海外展開をワンストップでサポート
日本国内だけでなく、海外向けにも販路を広げたい方向けに、Shopifyを使った多言語対応ECサイトの構築・リニューアルをトータルでご支援いたします。
「デザイン+Shopifyのアカウント設定・初期設定+マーケット設定」まで一貫対応可能です。
当パッケージで対応可能な業務✅
- Shopifyを活用した多言語ECサイトの新規構築
- 英語SEO対応(タイトル・メタディスクリプション最適化など)
- グローバルユーザー向けのデザイン設計・導線最適化
- 訴求力を意識した日英翻訳対応(オプション)
こんな方におすすめです✅
「ShopifyでECサイトを始めたいけれど、何から手をつけていいか分からない」
「今のShopifyサイトを英語対応・グローバル対応にリニューアルしたい」
「翻訳も含めて越境ECサイト制作を丸ごと任せたい」
「海外ユーザー向けに信頼感のあるUI/UXを整えたい」
※ベーシックプランには多言語対応は含まれておりません。
無料相談・お見積り受付中✅
詳しいパッケージ内容の詳細につきましては、無料お見積り、無料相談をメッセージより受け付けております。
明確なサイト構成等がお決まりでなくても大丈夫です。
お打ち合わせやメッセージでビジョンをお伝えいただければ、サイト構成から一緒にお考えすることも可能ですので、まずはお気軽にお問い合わせください。
【経歴】
英語科の学士号とTOEICは835点を有することから、翻訳など英語や海外に関する仕事を行うと同時に、日本・海外企業のWeb制作やSEO対策などを行っております。
日本の大学では英語科を卒業し、在学中にはアメリカへの留学を経験。
ーTOEIC 835点
【制作・活動実績】
※守秘義務の都合上、一部改変、または記載できない実績もございます
- Tokyo, Japan - ATSJ Mirai様 Webサイト制作
- Okinawa, Japan - Island flower 様 - Shopify 多言語ECサイト制作 決済機能含む
- Honolulu, Hawaii Ao Spa&Massage Waikiki様 - ShopifyECサイト構築
- Singapore, Johor Bahru, Malaysia - 多言語サイト制作
- Japan - Bethca 様 多言語サイト制作
- Japan - 某日本企業様(業界:工業) Web制作・リニューアル コンテンツ管理・定期更新
- USA - 某米国企業様(業界:マーケティング) Webサイト上英語でのSEO対策
- Japan - 某日本企業様 (業界: 士業) 日本語と英語でのSEO対策
- Europe - Tatabánya Torna 様 (欧州企業) Webサイト制作
【初めての方向け】日本語→英語翻訳を通じてビジネスの拡大をサポートいたします
業務内容
※こちらは、日本語から英語への翻訳をご依頼されたい方へのパッケージとなります。英語から日本語かへの翻訳をご依頼されたい方は、以下をご覧いただくか、下記「その他」のパッケージをご覧下さい。
【初めての方向け】英語→日本語翻訳を通じてビジネスの拡大をサポートいたします(英日翻訳)
https://www.lancers.jp/menu/detail/1282231
※法人の方で、源泉徴収を行う予定の方は、事前にこちらのヘルプページをご確認ください。
源泉徴収対象となる依頼の条件を教えてください
https://www.lancers.jp/faq/C1039/388
概要
- 営業用の資料を英語に翻訳したい
- 英語版のメニューを作ってほしい
- 英語版のウェブサイトを作り国外の人にアピールしたい
- 自分の書籍を英語化したい
日本語から英語に翻訳したい文書、ファイル、ウェブサイトなどをお持ちの方はいらっしゃいませんか?日英翻訳でお困りの場合にはまずお問い合わせください。
- 翻訳についてどのようなことを相談したらいいのかわからない
- 金額はどれくらいになるのか、おおまかなところを知りたい
そのような漠然なお悩みの場合でも、ご要望をお聞きし、相談を重ねたうえで対応いたします。また、ランサーズのご利用自体慣れてなく、どのように依頼を出せばいいのかわからない場合でも、可能な範囲でサポートいたします。
具体的な進め方
- 翻訳したい内容とご希望の納期をお知らせください。
- 当方より金額およびおおよその納期に関して見積もりを提出します。
- 見積もりにご承諾いただきましたら、正式にご依頼ください。
- 仮払いを確認後、翻訳を始めます。
- 翻訳が完成次第、完了報告をしますので、ご確認願います。
- 成果物に問題がないようでしたら、「検収・支払いを確定する」をクリックしてください。これで完了となります。疑問点や修正が必要となる点がありましたら「差し戻し」をクリックの上、その旨お知らせください。
- 完了報告と正式なお支払が終わった後でも、修正が必要となった場合には、無償で対応いたします
- 大幅な加筆や修正の場合には、別途ご依頼いただく場合もありますので、ご了承ください。
- 適宜、不明点等を質問をさせていただく場合もございます。その際はご回答をお願い致します。
- パッケージ経由でのご依頼については、以下のサイトもご覧ください。
【パッケージ】購入の流れについて教えてください(クライアント向け)
https://www.lancers.jp/faq/S000/853
料金について
- 料金表の価格は、日本語2,000文字×6円(1文字=6円換算)で計算しております。
- ご予算の関係でご調整が必要な場合には別途ご相談ください。
これまでの実績 (日英・英日翻訳含む)
- ウェブサイトの翻訳(製造業、観光業など)
- 企業様の営業資料、製品紹介の翻訳
- 企業の研究プロジェクト紹介動画の翻訳
- 国内官公庁およびその関連組織のパンフレット、ホームページの翻訳
- 個人サイト様の記事
- 論文の翻訳
- 自費出版書籍の翻訳 など
その他
具体的に翻訳してほしい内容が決まっていましたら、以下のパッケージもご参照下さい。
- HPやビジネス上での利用規約・個人情報保護方針の日英翻訳を承りますhttps://www.lancers.jp/menu/detail/97261
- 企業・組織が発行する報告書、パンフレットの日英翻訳を行いますhttps://www.lancers.jp/menu/detail/1255066
- 企業および個人のHPに掲載する記事の日英翻訳を行いますhttps://www.lancers.jp/menu/detail/1248265
- 企業および個人のHPに掲載する記事の英日翻訳を行いますhttps://www.lancers.jp/menu/detail/1248667
- 契約書等の日英翻訳・英日翻訳を通じて、ビジネスチャンス拡大を支援しますhttps://www.lancers.jp/menu/detail/1237433
- 日本の地域の歴史、魅力発信、観光促進について日英翻訳を通じて支援いたしますhttps://www.lancers.jp/menu/detail/1237437
【好評につきキャンペーン中】海外メーカー・卸業者との取引交渉を代行します
業務内容
\\Lancers Choice定番パッケージ//
【過去500社以上】に新規取引交渉実績あり、【TOEIC930点】かつ【米メーカー営業】が粘り強さで【あらゆる業種】のメーカー・卸業者にリーチアウト。【返信が来ない業者】からもレスポンスを獲得します!
※【無料特典】Trello で進捗管理導入サービス付き
☆プロフィール☆
https://www.lancers.jp/profile/ba015056
▼米国メーカー勤務の認定ランサー
- TOEIC930点
- 2017〜2021年の5年間アメリカのオハイオ州に在住
- 元化学メーカー総合職
▼こんな方へおススメ
- 海外から仕入れを行いたい方
- 新規取引先・パートナーを欧米圏で探している方
- 自社EC・Amazon・楽天・Yahoo!等で輸入販売をされている方
- 注文作業を効率化したい方
▼購入後の進め方
【ベーシック】
- ヒアリング
- お客様情報・取引条件の確認
- メールアドレスの発行
- 署名の確認
- メールテンプレートの作成
- リストのご提供(20件)と内容の精査
- 連絡先の調査
- メール・お問い合わせ開始
- 返信がないメーカーへ再度メール・お問い合わせ
- 返信がないメーカーへ電話
- 返信があったメーカーとの取引条件の確認
- 初回注文
【スタンダード】
- ヒアリング
- お客様情報・取引条件の確認
- メールアドレスの発行
- 署名の確認
- メールテンプレートの作成
- リストのご提供(20件)と内容の精査
- 連絡先の調査
- メール・お問い合わせ開始
- 返信がないメーカーへ再度メール・お問い合わせ
- 返信がないメーカーへ電話
- 返信があったメーカーとの取引条件の確認
- 初回注文
【プレミアム】
- ヒアリング
- お客様情報・取引条件の確認
- メールアドレスの発行
- 署名の確認
- メールテンプレートの作成
- リストのご提供(20件)と内容の精査
- 連絡先の調査
- メール・お問い合わせ開始
- 返信がないメーカーへ再度メール・お問い合わせ
- 返信がないメーカーへ電話
- 返信があったメーカーとの取引条件の確認
- 初回注文
- マニュアル作成
- 注文ご担当者への引継ぎ or こちらから担当をつける
【広州在住】日中英通訳者・小李|交易会通訳/商談サポート/旅行案内し ます
業務内容
コウシュウ(広州)現地に展示会やイベントで来られる方へ、現地での通訳サービスを提供します。
【専門サービス】
🎯 日系企業サポート
・工場視察/商談通訳(製造業・貿易業に強い)
・現地スタッフとの橋渡し
・展示会出展サポート
(一日25000円)
🍜 広東美食観光ツアー
・ミシュラン店から路地裏の名店まで
・広東省ならではの料理店
【こんな方におすすめ】
✓ 広東省に進出予定の日系企業様
✓ 本場の広東料理を楽しみたい方
✓ ビジネス&観光を両立させたい方
【保有資格】
✔ 日本語能力試験N1取得
✔ TOEIC815点(ビジネス英語対応可能)
✔ 英語CET試験6級
✔ PMP®資格保有(プロジェクトマネジメントの専門家)
✔ 貿易実務検定B級(輸出入業務の知識あり)
✔ 輸出管理実務能力認定試験初級
✔ Microsoft Office Specialist Master
●仕事実績↓
★2019/2 第15回 水素・燃料電池展(東京)自社展示会出展通訳(日本語、英語、中国語)
★2025/3 ドア&窓製品博覧会(広州)展示会出展サポート (英語、中国語)
★2025/3 広州生産のコンプレッサー工場の視察同行 (日本語、中国語)
★2025/4 広州での薬試作試験の通訳サポート (日本語、中国語)
★2025/4 137回広州交易会Phase1 商品仕入れの商談同行 (日本語、英語、中国語)
★2025/4 137回広州交易会Phase2 商品仕入れの商談同行 (日本語、英語、中国語)
「言葉の壁を越えて、広東でのビジネスと食の体験をサポートします!」
提供方法
現地で直接会ってサービスを提供します。
※事前にメッセージ機能で相談しながら、当日の予定を決めていきます。
料金に含まれ無いもの
当日実費をお支払下さい
・移動費(電車、バスやタクシーなどの公共交通料金)
事前に教えていただきたいこと
具体的に通訳してほしい内容が決まっていれば教えて下さい。
現地集合場所
集合場所:現地集合
【海外向け特化】WordPressで多言語Webサイトを制作します
業務内容
\\英語Webサイト制作サービス//
・海外集客に強い
・コンテンツマーケティング型
・SEO対策込み
・反応率UPの施策ご提案
・問合せ獲得ご支援
・集客重視型
(内容/範囲によってオプションでのご対応になる場合がございます)
■こんな課題に最適
・海外からの問合せ獲得
・外国人採用強化
・グローバルブランド構築
■こんな方へおすすめ
- これから、海外向けに製品やサービスを展開していく予定がある法人様
- 単なる日本語サイトの外国語版でなく、マーケットの背景や現地ニーズを汲み取った翻訳を希望の方
- 海外の同業他社や競合のリサーチも含めたサイト制作をご希望の方
■各種補助金が活用できる可能性があります。
詳しくはお問い合わせください!
- Webサイトの種類
- ECサイト ビジネスプロモーション ブログ 教育 コンテンツ共有 ニュース・オンラインマガジン 製品・サービスマーケティング
- プラットフォーム・ツール
- Figma Adobe Illustrator Wordpress Wix Shopify Squarespace Elementor
【製造業業界歴15年!ライン・現場経験あり】日英通訳・翻訳たまわります
業務内容
【坪根かおる】のパッケージをご覧いただきありがとうございます!
【プロフィール】
https://www.lancers.jp/profile/ba015056
【翻訳実績】
- 大手製薬会社の副作用ナラティブ(日⇒英)
- 上記会社の工場のマニュアル・規約(日⇒英)
- 化学メーカーでの販促物(日⇔英)
- アメリカ光学機器商品のラベル・マニュアル(英⇒日)
- その他コーポレートサイトやプレゼン資料
▼見積もりに必要な情報
- 翻訳対象の原稿をご提出
- 参考資料のご提出(あれば)
- 納品形式(ワード・エクセル等)
- 納期
- その他ご要望
不安な方は無料で30分ヒアリングを行っていますので、お気軽にお問い合わせください。
☆★☆★☆
チームメンバーの翻訳・校正サービスもご検討ください。
【ちょい訳!】英語500語&日本語500字以内の翻訳を最短3時間で仕上げまます。
https://www.lancers.jp/menu/detail/1285862
【インバウンド関係者必見!】メニューや注意書きのみならず文化の違いも併せて翻訳します
https://www.lancers.jp/menu/detail/1285552
【その訳文大丈夫?】Google等の機械翻訳文をチェックして完璧に仕上げます
https://www.lancers.jp/menu/detail/1285487
【海外視察企画・アテンド】元米国Google本社勤務・米在住10年が手配します
業務内容
【最高に楽しい出張、お任せください!】
海外・アメリカ国内の出張計画・営業・視察・交渉・調査・予約手配・現地アテンドまでなんでも承ります!
在米9年、元Google本社勤務の私が責任をもってサポートさせていただきます。
せっかくの出張、有意義で楽しい時間にしませんか?
Google、ルーカスフィルムやPixarなどの企業訪問アテンド・通訳経験があります。
治安などにこだわらず世界どこでも対応可能です。米国内の経費はサンディエゴからの旅費のみのため、日本からの視察アテンドに比べ大幅にコスト削減が可能です。また、私のみでメンバーの一員として出張・視察代行、先方との関係構築も可能です。
ロサンゼルスに3年、サンフランシスコシリコンバレーに3年、サンディエゴに3年在住。
全米主要都市ほぼすべて滞在経験あり。
国外渡航経験:カナダ、メキシコ、エルサルバドル、コスタリカ、パナマ共和国、コロンビア、アルバ、ドミニカ共和国、ジャマイカ、プエルトリコ、韓国、バハマ他多数
”過去の視察事例:画像右上URLより添付PDFをご覧ください。
ご相談無料!
DMにてお気軽にご相談ください。
ーーーー
【自己紹介】
シリコンバレー現地IT企業のプロダクトマネジャーを経て独立、海外進出コンサルティングのお仕事をさせていただいています。
以前はGoogle本社勤務(コンサルティング企業のGoogle担当者として)、YouTube Feed広告の公式ガイドラインを作る仕事をしておりました。プロジェクトリード兼プロダクトリードとしてAIの開発・改善をし、15カ国、計300人以上の教育、マネジメント、採用担当経験があります。
単身渡米、移住9年目でロサンゼルス・サンフランシスコシリコンバレー、サンディエゴに居住経験があります。
【提供サービス】
・米国視察コーディネート、現地出張アテンド、通訳
・海外進出・インバウンド事業の市場調査、戦略構築、プロダクト改善(単発/定期)
- 15カ国、300人のマネジメント経験によりそれぞれの人種の好みを熟知!
- 米国9年在住によりアメリカ人の興味、考え方、利用ツールにも詳しく、具体的な
戦略構築が可能
・英語の商談・交渉代行サポート@Lancers Choice受賞 - 米国内2500回以上の会議経験を活かした取引先との商談・交渉
(上記以外のお仕事も対応可能!)
【私に依頼するメリット】
このお仕事が大好きで行っています!
・お金が発生していない時間の分まで役に立つ情報をご提供。プライベートの時間も趣味でビジネスリサーチ
・米国現地からしかできない生の情報提供
【信念】
すべてのご依頼を自分ごとのように考え、個人の方からスタートアップ、大企業の方まですべての方がより輝けるよう全力でサポート。
【経験】
・Google米国本社勤務:(コンサルティング企業所属、Google担当)
- Google広告公式ガイドライン作成(英/日)
- YouTube Feed広告のプロダクトローンチ
・プロジェクトリード兼プロダクトリード(AIの開発・改善、YouTube Feed広告)
・15カ国、計300人以上の新人教育・採用・マネジメント
・Google Ad部署所属による公式審査者・日本語/英語リスティング広告作成
・PR TIMES米国コンサルタント
・米国企業M&Aサポート:企業買収先リサーチ・交渉(東証1部上場企業)
・海外市場調査/成長戦略コンサル10年
・通訳/翻訳(商談 / 企業訪問アテンド)
・マーケティング/企業SNS運用
・履歴書・キャリアコンサル
・ChatGPTプロンプトエンジニア
【プライベートでの経験】
・米国株式・ファンド投資歴8年(全期間でS&P500指数を上回るパフォーマンス)
・米国内投資用不動産物件購入(評価額37%/年アップ)
【30分無料相談実施】応答なしから解放される!海外企業への営業・問い合わせを承ります
業務内容
\\現役米メーカー営業がご提案//
【過去500社以上】に新規取引交渉実績あり、【TOEIC930点】かつ【米メーカー営業】が粘り強さで【あらゆる業種】のメーカー・卸業者にリーチアウト。【返信が来ない業者】からもレスポンスを獲得します!
※【無料特典】Trello で進捗管理導入サービス付き
☆プロフィール☆
https://www.lancers.jp/profile/ba015056
▼米国メーカー勤務の認定ランサー
- TOEIC930点
- 2017〜2021年の5年間アメリカのオハイオ州に在住
- 元化学メーカー総合職
▼こんな方へおススメ
- 海外企業にアプローチしたい方
- 海外顧客をターゲットにされている方
- 海外インフルエンサーに連絡を取りたい方
- 展示会に出展されたい方
- 新規取引先・パートナーを欧米圏で探している方
▼購入後の進め方
【ベーシック】
- ヒアリング
- お客様情報・取引条件の確認
- メールアドレスの発行
- 署名の確認
- メールテンプレートの作成
- リストのご提供(20件)と内容の精査
- 連絡先の調査
- メール・お問い合わせ開始
- 返信がない相手へ再度メール・お問い合わせ
- 返信がない相手へ電話
【スタンダード】
- ヒアリング
- お客様情報・取引条件の確認
- メールアドレスの発行
- 署名の確認
- メールテンプレートの作成
- リストのご提供(20件)と内容の精査
- 連絡先の調査
- メール・お問い合わせ開始
- 返信がない相手へ再度メール・お問い合わせ
- 返信がない相手へ電話
- 返信があった相手とのアポイント取得
- 商談
【プレミアム】
- ヒアリング
- お客様情報・取引条件の確認
- メールアドレスの発行
- 署名の確認
- メールテンプレートの作成
- リストのご提供(20件)と内容の精査
- 連絡先の調査
- メール・お問い合わせ開始
- 返信がない相手へ再度メール・お問い合わせ
- 返信がない相手へ電話
- 返信があった相手へのアポイント取得
- 返信があった相手へのご提案の作成
- 商談
【海外BtoB営業代行】現役の商社マンがあなたの製品・サービスを海外営業代行します
業務内容
◆◆輸出でお悩みの中小企業経営者や個人の方をサポート◆◆
『せっかくの円安で海外での販売にもチャレンジしたいけど社内に営業、輸出などの人材リソースがない』
『海外営業の商談数を増やしたいけどこれ以上人材を雇用できない』
『海外営業の即戦力が欲しい』
上記のお悩みをお抱えの事業者(個人)様、是非ご協力させてください。
◆◆企業経営と10年近い輸出ビジネスの経験◆◆
私はマレーシアで起業しながら、現在日本でも輸出を行う専門商社を経営しています。
アジア(韓国、マレーシア、シンガポールなど)、アメリカ、中南米(ホンジュラス、エルサルバドル、パラグアイ、グアテマラ、ボリビアなど)市場の新規(法人)営業を行い、多くの顧客を獲得、事業を拡大してきました。昨年度の年商も2億円と拡大しています。
これまで培った経験を活かして海外営業をサポートさせて頂きます。
◆◆顧客獲得や交渉~代金回収まで伴走型サポート◆◆
30件DMを送るだけでなく、交渉や輸代金の回収まで伴走型支援します。
初めての輸出でもご安心ください。
実際の取引契約は、各事業者の判断と責任の下で行っていただきます。万が一、事業者が損害や不利益等を被る事態が生じたとしても、一切の責任を負いかねます
*返信対応やクロージングまでご依頼する場合は下記オプション料金を頂戴します。また、成約となった際は成果報酬も頂戴しております。
*海外の方はメッセージを見ていないことも多いですので、架電営業も可能です(別途相談)。
◆◆これまでのサポート事例(詳しい実績などお問い合わせください。)◆◆
畳製造メーカー様(輸出先)
アパレルメーカー様(輸出先)
工芸品オンライン販売業者様(輸出先)
オンラインビジネススクール様(提携先)
作業着メーカー様(輸出先)
ホビー関連卸様(輸出先)
メタバースコンテンツ制作会社様(提携先)
水産物卸様(輸出先)
産業用機械メーカー様(輸出先)他。
【安心のオールインパック_aiデータ込み】和風・家紋風・日本を感じるロゴを制作します
業務内容
ご覧頂きましてありがとうございます。
Mothers_Designのぴよままと申します。
宮城県でロゴをメインに、グラフィックデザイナーとして活動しております。
実家が看板制作会社で、IT系の上場企業で15年ほど現場責任者をつとめ、出産を機にフリーランスとして開業いたしました。
作品の表現は『分かり易く・記憶に残り・想いが伝わること』を大切にし、mm単位で細部にまでこだわりながら、クライアントさまの想いを丁寧に形にしております。
ロゴは長く使うものですので見た目だけではなく、WEBと紙媒体、双方の利便性などもしっかりと考えながら制作いたします。
■実績
医療法人・クリニック、整体、エステ、サロン、介護・福祉、学校法人・保育園・幼稚園、税理士事務所、不動産・建設、造園、製造・物流、アパレル、コンサルティング、アプリケーション、動物病院、ペットショップ、トリミング、レストラン、バー、カフェ、スイーツ、キッチンカー、ネットショップ、釣具店、書籍、神社、地方公共団体、他多数…
クライアントさまのジャンルを問わずに、幅広くご縁を頂いております。
◎更新:2025年1月
各種クラウドソーシングにて事業展開を行っており、ロゴ制作の実績は350件以上となりました。
◎ロゴ制作実績
⇒50作品以上を公開しておりますので、ぜひご覧くださいませ。
https://www.lancers.jp/profile/mothers-design_piyomama/portfolio?ref=more
■得意なスタイル
・ナチュラル/カジュアル/親しみやすい/優しい/柔らか
・シンプル/スタイリッシュ/高級感/重厚感
・和風/モダン/家紋風
■サービス内容
ロゴ制作が初めてで『何が必要か分からない』という方にも寄り添う、『ロゴ制作において必要なサービス』をまとめた安心パックでございます。
基本料金のみで、以下(〇)のサービスをすべて提供いたします。
※他社では、1万円程度の有料オプションとしている『aiデータ』も含まれます。
〇初稿数:●1~6案
〇修正回数:●無制限
〇商用利用
〇著作権譲渡
〇aiデータ…印刷に必要なデータ
〇pngデータ…背景透過データ
〇jpgデータ…高画質データ
〇カラー:●3色セット
・カラー
・黒単色
・白単色
〇データ形式:●フルセット
・マーク単体
・文字単体
・マーク+文字(縦配置)
・マーク+文字(横配置)
■制作の流れ
1|ヒアリング
2|初稿のご提案
・無料でご提案いたします。
3|ご契約(仮払い)
4|制作期間
□初稿の制作
・(平日)5営業日以内を目安に対応しております。
□修正の対応
・(平日)3営業日以内を目安に対応しております。
・修正回数は無制限となり、ご納得頂けるまで対応させて頂きます。
※ランサーズ内でのメッセージでのやり取りとなります。
5|納品
・1デザインを納品いたします。
◎コミュニケーション
ランサーズ内でのメッセージでのやり取りのみとさせて頂いております。
文章でのコミュニケーションがどうしても難しい場合は、zoomかmeetにてWEB会議が可能です。
※ランサーズの規約上、個人携帯・メール・LINEでのやり取りはいたしかねます。
■納期
・約1~3週間
※初稿数や修正回数によって、ご希望に添えるか変わってまいります。
※※
デザインで使用しているツールは、Adobeillustratorとなります。
◎企業さま向け・・・高級感・重厚感
◎お店など・・・ナチュラル・カジュアル・親しみやすい
◎日本を感じる・・・和風・家紋風・モダン
⇒それぞれのニーズにあわせて、複数のプランをご用意しております。
■営業日
・平日のみ、10~16時となります。
・土日と祝日はお休みしております。
※子供が保育園にいる時間で営業しております。
※メッセージは24h受付しております。
メッセージでのやり取りは、できる限りさせて頂くようにしております。
当方へのご連絡は、曜日と時間を気にせずにいつでもお好きなときにお送りくださいませ。
※返信が翌営業時間となることもございます。
初回の初稿のご提案までは、無料で対応をさせて頂いております。
初稿を見てから、当方とお取り引きを頂けるかご判断くださいませ。
ご相談の際は『注文時のお願い』に記載している【ロゴの制作:ヒアリングシート】に回答をお願いいたします。
【ロゴの制作:ヒアリングシート】の回答を確認し、初稿を制作させて頂きます。
まずは、お気軽にご相談を頂けますと幸いです。
魅力的なSEO英文記事であなたのサービスを世界中に拡散します
業務内容
グローバルマーケットに響く英文記事で売上を10倍にしましょう!
世界の英語圏の合計GDPは38兆ドルで、これは日本の約10倍です。さらに英語を容易に理解できる国にまで視野を広げると、その差は15倍以上にもなります。もしあなたのサービスがグローバル展開できるポテンシャルを秘めているなら、その巨大なマーケットに飛び込むのを躊躇する理由があるでしょうか?
SEO対策された高品質な英文ブログ記事またはWebコンテンツは、ブランド認知を高め、英語圏のトラフィックを顧客へと転換させる最も効果的な方法です。特にオーガニック検索からの見込客は、SNSや広告に比べて圧倒的に高いコンバージョンをもたらしてくれます。
私の高品質なSEO英文ライティングで、あなたのサービスを世界中に拡散します。
SEOライティングの専門家として10年以上の経験を持つ私は、数え切れないほど多くのクライアント様のSEO強化と売上への貢献、そして読者と真に繋がる記事コンテンツの作成を支援してきました。そして、あなたの素晴らしいサービスが海外市場を圧巻するお手伝いをする準備はいつでも整っています。
私は日本生まれ日本育ちの純粋な日本人ですが、アメリカ大学を学部首席で卒業しており、海外の最新かつ正確な情報を英語でリサーチすることに長けているので、業界の一足先を行く魅力的なコンテンツを作成できます。B2BおよびB2C分野のいかなるトピックでも執筆可能で、検索エンジンで上位表示されるだけでなく、海外読者の心を揺さぶりコンバージョンを最大化できるように記事を仕上げていきます。
※英文SEO記事のサンプルは、画像右上のPDFボタンからご確認ください👆
特別オファー
Lancersでの経験が浅いため、実績と評価をいただくために格安価格で提供しております。高品質なSEO英文記事を格安で入手したい方は、今のうちにお願いいたします。
このサービスで提供できる内容は以下の通りです
- 適切なキーワードを配置したSEOコンテンツ
- 校正および編集
- ブランド独自の視点や強みを示す権威性の高いコンテンツ
- ブランドイメージやスタイルに合った文章
納品形式
- Googleドキュメント
- Word
私は、SEO・セールスコピー・WEB広告といった、ライティングがベースとなるあらゆるデジタルマーケティングの専門家で、コンテンツマーケティングにおける言葉の力を深く理解しています。
ぜひ、あなたのビジョンを世界中に届けるコンテンツ作りに協力させてください!ご連絡お待ちしております。
【海外進出支援】Webサイト翻訳・ローカライズを承ります
業務内容
◯10年以上の海外経験とWebデザインスキルで、あなたのグローバル展開を強力にサポートします!
◯このようなお悩みはありませんか?
海外向けのウェブサイト翻訳、ローカライズ
◯発注の流れ
▷お問い合わせ
メッセージにて、翻訳・ローカライズしたいウェブサイトのURL、希望言語、目的などをお知らせください。
▷詳細ヒアリング
ウェブサイトの内容、ターゲット層、ブランドイメージなどを詳しくヒアリングいたします。
▷ご提案
ヒアリング内容に基づき、最適な翻訳・ローカライズプランをご提案します。
ご契約
お見積もり内容にご納得いただけましたら、ご契約となります。
ご依頼される翻訳数、ページ数によりましてお見積させていただきます。
納期期限についてもご相談くださいませ。
▷制作開始
翻訳・ローカライズ作業を開始いたします。進捗状況は随時ご報告いたします。
▷ご確認・修正
翻訳・ローカライズが完了しましたら、ご確認いただきます。
▷納品・アフターフォロー
最終確認後、納品となります。納品後もご質問などございましたら、お気軽にご連絡ください。
◯対応範囲・価格
▷ベーシック翻訳:30,000円〜
ウェブサイトのテキスト翻訳(日本語→英語、英語→日本語)を行います。
基本的なSEO対策を含みます。
▷スタンダード翻訳&ローカライズ:50,000円〜
ウェブサイトの翻訳に加え、ターゲット市場に合わせたコンテンツの最適化(ローカライゼーション)を行います。
▷プレミアム翻訳&ローカライズ+コンサルティング:80,000円〜
翻訳、ローカライズに加え、文化的なニュアンスの調整、多言語SEO対策を行います。
◯納期
要相談
✳︎情報収集・分析
お客様のウェブサイト、ターゲット層、ブランドイメージなどの情報を収集し、理解を深めます。
✳︎翻訳作業・ネイティブ表現チェック
翻訳者が原文を丁寧に読み解き、正確かつ自然な翻訳を行います。日英バイリンガルだからこそできる文化的なニュアンスや表現の適切さを確認します。
✳︎最終確認・調整
翻訳・ローカライズされたコンテンツが、ウェブサイトのデザインや機能に適合しているかを確認します。
サービス内容
日英バイリンガルによるウェブサイトの翻訳、ローカライゼーションサービスを提供します。海外進出を検討されている企業様、外国人のお客様向けに情報発信をしたい企業様をサポートします。
「海外向けにウェブサイトを作ったけど、本当に伝わっているか不安…」「外国人のお客様にもっと快適にサービスを利用してほしい!」そんなお悩み、ありませんか?
10年以上の海外経験と日英バイリンガルの知識、Webデザインスキルを活かして、あなたのウェブサイトをグローバル仕様に最適化します!
ただ翻訳するだけでなく、文化的な背景やニュアンスを考慮したローカライズで、外国人のお客様にも「刺さる」コンテンツをお届け。海外進出、インバウンド対策を成功に導きます。
まずは、お気軽にご相談ください。あなたのウェブサイトを世界へ広げるお手伝いをさせてください!
【経営戦略】企業の成長を加速させる戦略コンサルティング承ります
業務内容
企業の成長戦略から日々の業務改善まで、あなたのビジネスを成功に導きます!
このようなお悩みはありませんか?
企業の成長戦略の策定、事業再生、海外事業拡大、M&A後の事業成長、日々の経営管理、資金調達
発注の流れ
お問い合わせ
お気軽にお問い合わせください。貴社の現状や課題についてお聞かせください。
ヒアリング
貴社の課題やご要望を詳しくヒアリングし、最適なプランをご提案します。
ご契約
ご提案内容にご納得いただけましたら、ご契約となります。
コンサルティング開始
コンサルティングを開始し、貴社の課題解決に向けて取り組みます。
対応範囲・価格
初期コンサルティング:50,000円〜
現状分析、課題の明確化、目標設定、戦略策定までをサポートします。初めての企業様や、現状を把握したい企業様におすすめです。
戦略策定コンサルティング:100,000円〜
事業計画の策定、資金調達支援、M&A戦略など、より具体的な戦略策定を支援します。中長期的な成長を目指す企業様におすすめです。
総合コンサルティング:300,000円〜
戦略実行の支援、プロジェクトマネジメント、業務改善など、企業様の課題解決を総合的に支援します。実行段階でのサポートが必要な企業様におすすめです。
納期
内容により異なります。お気軽にご相談ください。
制作の流れ
現状分析
貴社の現状や課題を分析し、詳細なレポートを作成します。
戦略策定
分析結果に基づき、貴社に最適な戦略を策定します。
計画立案
策定した戦略を実行するための具体的な計画を立案します。
戦略実行
計画に基づき、戦略を実行していきます。
効果測定・改善
戦略の実行状況をモニタリングし、必要に応じて改善を行います。
サービス内容
長年の経験と知識を活かし、企業の成長戦略策定から実行までをトータルでサポートします。事業再生、海外事業拡大、M&A後の事業成長など、様々な課題に対応可能です。IT企業のCFOとしての経験も活かし、貴社の課題解決に貢献します。
企業の成長戦略、事業再生、海外事業拡大、M&A後の事業成長など、様々な課題に対応します。経営企画、投資管理、CFOとしての経験を活かし、貴社の課題解決をサポートします。事業計画の策定、資金調達支援、M&A戦略など、具体的な戦略策定から実行支援まで、トータルでサポートいたします。まずはお気軽にご相談ください。貴社の状況を詳しくヒアリングし、最適なプランをご提案いたします。
海外進出の不安を解消!英語対応・調査・準備を代行します
業務内容
■こんな方におすすめ
- アメリカ市場に商品・サービスを紹介してみたい
- 海外向けの資料やWebサイトを英語で整えたい
- 英語での問い合わせやメール対応に不安がある
- 展示会や商談会に向けて、資料や段取りを準備したい
- だけど…「海外展開は難しそう」「何から始めていいか分からない」
そんな方に向けて、アメリカ在住の私が、伴走者のような立場でやさしく、実務的にサポートいたします。
■ご提供内容
私はカリフォルニア州在住で、長年にわたってアメリカ国内外でマーケティング・営業支援・資料作成・イベント準備などに携わってきました。
その経験を活かして、小さな企業や個人の方でも無理なく海外に挑戦できるよう、お手伝いさせていただきます。
■対応できる内容の例
- アメリカの簡易市場調査(競合・流通・現地の声など)
- 海外企業の連絡先リストアップ、調査
- 英文会社紹介資料や提案書の作成・見直し
- 英語の問い合わせ対応文面の作成(メールテンプレートなど)
- 展示会・イベント出展の準備サポート(英語案内文・質問対応など)
- 英語圏向けのSNSやWebコンテンツの内容チェック
- 現地視点でのアドバイスや表現提案
「相談だけでも大丈夫ですか?」という方もご安心ください。しっかりお話を伺い、必要に応じてアドバイスや具体的な対応をご提案いたします。
■ご購入後の流れ
- ご購入後、簡単なヒアリングシートをお送りします
- ご希望・課題・目的などを共有(チャットまたはZoom)
- 調査・資料作成・英文対応などを進行
- 納品(Googleドキュメント、PDF、PowerPointなどご希望形式)
修正対応(1回まで無料)
■対応可能な業界
雑貨・食品・アパレル・美容・教育・玩具・製造・IT・サービスなど
※小さなショップや個人事業主様にも多数ご対応経験あります
■オプション
Zoomヒアリング(30分):+1,000円
48時間以内の特急対応:+3,000円
修正対応2回目以降:+500円〜
英語SNS投稿文チェック(5本まで):+2,000円
■納期
通常:3~5営業日以内(ご相談内容によって調整可能)
お急ぎ案件:可能な限り柔軟に対応いたします
海外展開と聞くと「大変そう」と思われがちですが、少しずつステップを踏んでいけば、きちんと前に進めます。
私は、専門用語ばかりのコンサルタントではなく、実際に手を動かしてお手伝いする「身近なパートナー」として活動しています。
どうぞお気軽にご相談ください。ご一緒に一歩を踏み出せることを楽しみにしております!
豪州金融業界で12年 現地在住21年 日本の事業のオーストラリア進出支援をしています
業務内容
– 小さく始めて、海外で育てる –
①【現地調査と戦略整理セッション】
まず、進出の「土台づくり」をサポートします。
ターゲット顧客・競合の簡易リサーチ
あなたのビジネスに合った進出スタイルの提案
(オンライン/現地連携など)
海外で通用するサービス表現の整え方アドバイス
「進出に向けた事業運営のリアル」に関する個別相談です。
②【現地の生活・法人設立・実務相談】
現地でのビジネス登録の方法(ABN・会社設立)
税務・会計・契約の基本情報(現地在住の視点から説明)
ビザと働き方(移住を伴う場合の注意点)
現地での生活情報:住まい・保険・銀行・子どもの教育など
日本とオーストラリアの「税・資金移動」の考え方の橋渡し
内容・期間・費用:事前相談後にお見積もり
購入後の流れ
① トークルームでチャット開始(オンライン面談日程の調整)
② ヒアリングシートへの記入(お悩みヒアリング)
③ ②のヒアリングシートに基づきオンライン面談で戦略提案
④ 契約完了(その後、希望であれば継続的なサポート対応も可能です)
よくある相談テーマ
海外でも通用する「強み」の見つけ方と伝え方
英語に不安がある中で、どうビジネスを始められるか?
家族の生活と事業をどう両立できるか?
すでにオンラインで活動している事業を、どうオーストラリア市場に展開するか?
特徴
オーストラリア在住20年以上の実体験ベース
金融・税務の知識もあるから、ギャップも理解
子育て世代・起業家の気持ちに寄り添うサポート
「できることから小さく始める」方針で無理なく進出支援
【契約書】一級翻訳士が各種英文契約書の和訳 をお届けします
業務内容
弊方の「英文契約書和訳サービス」をご覧いただき誠にありがとうございます。
ビジネスのグローバル化に伴い、国内市場だけではなく海外市場の開拓や海外企業からの引き合い対応は、更なるビジネスの拡大には欠くことができません。海外の企業と取引を進める際、代理店契約、秘密開示契約、業務提携契約などの締結を求められることがありますが、不利な契約とならないよう、正確に解釈する必要がある一方で、通常のビジネス英語とは異なる契約特有の用語や言い回しなどがあり、なかなか理解しづらいものです。
これまで二十数年携わってきた海外事業で様々な契約文書に接して、英文契約特有の文章に対する読解力を培って参りました。日本翻訳連盟認定1級翻訳士による英文契約翻訳サービスを是非ご利用ください。
【グローバル展開に必須】英語ネイティブによるナレーションします
業務内容
\\誠実な価格設定で、ネイティブ品質のナレーションを//
実績20社以上!継続のお客様も多数!
■こんな課題に最適
・製品説明動画の海外展開
・経営者メッセージの多言語化
・eラーニング教材の外国語化
※研修用動画やeラーニング教材など、長尺のものにはボリューム割引を適用させていただきます!
長ければ長いほどお得になりますので、お問い合わせください。
※販促用動画、修用動画やeラーニング教材などは、補助金や助成金の対象になる場合がございます。
申請サポートも一緒にご対応可能です。
■選ばれる理由
・ネイティブ声優、女性&男性が在籍
・業界別専門翻訳者によるシナリオ作成も可能(オプション)
・高品質音声
【実績例】
・NPO法人:プロジェクト報告動画のナレーション
・上場企業:株主総会の海外投資家向け動画ナレーション
・EC事業者:海外向けウェブ広告のナレーション
その他多数。
オプションでスタジオ収録や
声優のオーディションも可能です。
また、ご要望に応じ、英語以外の言語のナレーションも承ります。
まずは、メッセージよりご希望をお聞かせください!
【商工会議所青年部界隈で大好評】坪根の簡単調査をサービスとして提供し始めます
業務内容
【刈谷商工会議所青年部界隈で大好評】
今までも海外進出のことで壁打ちをさせてもらうことが多かったですが、2024年は商工会議所青年部の諸先輩方のご相談に真摯に向き合い、中小企業様が求める調査とは何か?を突き詰めて来ました。
【こんなの!】
・簡潔な調査結果
・数字的な根拠
・具体的な事例
・次の実践に向けた内容
・業界動向
私の提案力が詰まったサービスとなっていますが、私を知らない方には響かないサービスになりますので、まずはヒアリングを実施はせてください!
興味がある方はお気軽に問い合わせください!
- 業務
- ネットリサーチ・市場調査
- 手法
- 定量的 定性的
【海外進出を検討している企業様向け】現地での販路開拓サポートを行います
業務内容
メーカーの皆様
本パッケージを閲覧いただきありがとうございます。
本パッケージでは、海外進出(特にインドネシア)をご検討されている企業様へ
マーケティング、販路開拓のサポートを行うものです。
▼こんな方へオススメ
-海外への展開を検討しているが、どの国が良いか悩んでいる方
-インドネシアへの進出に関心のある方
-インドネシアに進出したいが行き詰まっている方
-すでにインドネシアでビジネスを行なっているが更に促進したい方
▼提供サービス
-インドネシアでの市場調査
-現地販路開拓
-現地マーケティングサポート
-自社越境ECへの商品登録
-インドネシアビジネスのアドバイス
▼パッケージのポイント
-インドネシア国籍を持った現地人がサポート!
※日本在住歴10年以上なのでコミュニケーションは日本語で大丈夫です。
-現地との幅広いネットワークが既にある!
※現地ショッピングモール経営者、ホテル経営者などのアッパー層とのネットワーク
-最新のインドネシアビジネス情報や消費者ニーズをお伝え!
※現地消費者へのアンケート調査などを実施
▼サービス提供の流れ
①まずは相談する(無料)からメッセージを送付ください。
②ご状況に応じた見積書を提出いたします。
※必要に応じてWebミーティングの実施をいたします。
③見積りをご確認いただき、ご納得いただいた後サービス開始となります。
▼これまでの実績
-化粧品メーカー様A
・マーケットリサーチ+越境ECサイト登録+現地販売伴奏支援
-化粧品メーカー様B
・マーケットリサーチ+越境ECサイト登録
-金物販売店様
・マーケットリサーチ
▼納品物
-マーケットレポート
購入いただいたプランに応じたマーケットレポートの提出を行います。
※提出形式は要相談
-その他ご要望に応じた提出物
私たちはインドネシアに特化したマーケティングサポートを安価に行うことで、
日本の素晴らしい製品をインドネシアへ広げていきたいと思っております。
まずは一度お話をさせていただければと思います。
よろしくお願い申し上げます。
【ベトナムビジネス支援】翻訳・調査・サポートで成功を導きます
業務内容
ベトナム語のプロが、あなたのビジネスをアジアへ繋ぎます!
このようなお悩みはありませんか?
海外進出、多言語対応、市場調査、人材確保
発注の流れ
お問い合わせ・ヒアリング
翻訳、調査、サポート内容について、お客様のご要望を詳しくお伺いします。
企画提案・お見積もり
ヒアリング内容に基づき、最適なプランとお見積もりをご提案します。
契約・業務開始
ご契約後、速やかに業務を開始します。進捗状況は随時ご報告いたします。
納品・完了
翻訳物の納品、調査報告書の提出、サポートの完了。
対応範囲・価格
ベトナム語翻訳:1文字5円〜
基本的な翻訳業務(ビジネス文書、メール、ウェブサイト翻訳など)。翻訳量に応じて柔軟に対応いたします。
ベトナム市場調査:5万円〜
ベトナム市場の調査、現地企業との連携サポート、進出戦略のアドバイス。
ベトナム人スタッフサポート:3万円〜
ベトナム人スタッフとのコミュニケーション、採用支援、労務管理のアドバイス。
納期
14日
制作の流れ
情報収集・準備
お客様からいただいた資料や情報を基に、翻訳、調査、サポートの準備を行います。
翻訳・調査・サポート
翻訳作業、市場調査、スタッフとの連携など、具体的な業務を行います。
品質チェック・最終確認
翻訳物のチェック、調査結果の分析、サポート内容の最終確認。
納品・完了
翻訳物の納品、調査報告書の提出、サポートの完了。
サービス内容
ベトナム語翻訳、ベトナム市場調査、ベトナム人スタッフサポート
ベトナムとのビジネス展開でお困りではありませんか?言葉の壁、文化の違い、市場情報の不足…これら全てを解決し、あなたのビジネスを成功へと導きます!
私は、ベトナム語翻訳、市場調査、ベトナム人スタッフサポートのプロフェッショナルです。現地との強固なネットワークを持ち、豊富な経験と知識でお客様のビジネスを強力にバックアップいたします。
今すぐご相談ください。あなたのベトナムビジネスを成功させるための第一歩を踏み出しましょう!
たった2回で方向性がクリアになる!海外展開&販路拡大のコンサルテーションします
業務内容
\\こんなお悩みありませんか?//
「海外市場にチャレンジしたいが、まず何から始めればいいかわからない」
「現地の商習慣や言語の壁で苦戦している」
「海外展示会やオンライン販路を試したが、成果が見えず迷走している」
◾️◾️こんな方におすすめ◾️◾️
・海外市場への進出を検討中の中小企業・ベンチャー
・一度海外へチャレンジしたが伸び悩んでいる企業
・海外展示会やECを試して成果が出ず、打開策を探している
・具体的な販路拡大のロードマップをすぐに作りたい
〜サービスの特徴〜
短期間(2回の集中セッション)で課題や今後方針を固めていき、今後スムーズに無駄なく施策の実行に移行できることを目標とします。
①オンラインZoomなどを使った、各90~120分程度の集中コンサルセッションを2回実施。
初回では現状ヒアリング&課題整理、2回目では具体的に取り組む施策リスト・ロードマップを作成。
海外展開の“取り組むべきポイント”を明確に
②現地リサーチや競合分析、販路拡大に必要なアクションを洗い出し。
希望される方には、多言語コンテンツや現地パートナー連携の初期アイデアもアドバイス。
成果を出すための「今後のロードマップ」作り
③いつ・誰が・何を行うべきかを2回目のセッションまでに具体化。
実行フェーズに向けた優先順位づけやKPI設定までサポートし、最終的に売上アップへの流れを見える化。
〜ご依頼までの流れ〜
メッセージにてご相談・お見積もり
発注確定後、事前ヒアリングシートご記入
セッション1・2を実施
レポート納品&フォローアップ
ぜひ本サービスをご利用いただき、海外展開や販路拡大を加速させる第一歩を踏み出しましょう!
ご不明点・ご相談はお気軽にメッセージください。
【海外視察アポ取り・通訳】元米シリコンバレー現地IT企業PM・米在住9年が手配します
業務内容
【最高に楽しい出張、お任せください!】
海外・アメリカ国内の出張計画・営業・視察・交渉・調査・予約手配・現地アテンドまでなんでも承ります!
在米9年、元Google本社勤務の私が責任をもってサポートさせていただきます。
せっかくの出張、有意義で楽しい時間にしませんか?
Google、ルーカスフィルムやPixarなどの企業訪問アテンド・通訳経験があります。
治安などにこだわらず世界どこでも対応可能です。米国内の経費はサンディエゴからの旅費のみのため、日本からの視察アテンドに比べ大幅にコスト削減が可能です。また、私のみでメンバーの一員として出張・視察代行、先方との関係構築も可能です。
*過去事例は添付PDFにてご覧ください。
ロサンゼルスに3年、サンフランシスコシリコンバレーに3年、サンディエゴに3年在住。
全米主要都市ほぼすべて滞在経験あり。
国外渡航経験:カナダ、メキシコ、エルサルバドル、コスタリカ、パナマ共和国、コロンビア、アルバ、ドミニカ共和国、ジャマイカ、プエルトリコ、韓国、バハマ他多数
ご相談無料!
DMにてお気軽にご相談ください。
ーーーー
【自己紹介】
シリコンバレー現地IT企業のプロダクトマネジャーを経て独立、海外進出コンサルティングのお仕事をさせていただいています。
以前はGoogle本社勤務(コンサルティング企業のGoogle担当者として)、YouTube Feed広告の公式ガイドラインを作る仕事をしておりました。プロジェクトリード兼プロダクトリードとしてAIの開発・改善をし、15カ国、計300人以上の教育、マネジメント、採用担当経験があります。
単身渡米、移住9年目でロサンゼルス・サンフランシスコシリコンバレー、サンディエゴに居住経験があります。
【提供サービス】
・米国視察コーディネート、現地出張アテンド、通訳
・海外進出・インバウンド事業の市場調査、戦略構築、プロダクト改善(単発/定期)
- 15カ国、300人のマネジメント経験によりそれぞれの人種の好みを熟知!
- 米国9年在住によりアメリカ人の興味、考え方、利用ツールにも詳しく、具体的な
戦略構築が可能
・英語の商談・交渉代行サポート@Lancers Choice受賞 - 米国内2500回以上の会議経験を活かした取引先との商談・交渉
(上記以外のお仕事も対応可能!)
【私に依頼するメリット】
このお仕事が大好きで行っています!
・お金が発生していない時間の分まで役に立つ情報をご提供。プライベートの時間も趣味でビジネスリサーチ
・米国現地からしかできない生の情報提供
【信念】
すべてのご依頼を自分ごとのように考え、個人の方からスタートアップ、大企業の方まですべての方がより輝けるよう全力でサポート。
【経験】
・Google米国本社勤務:(コンサルティング企業所属、Google担当)
- Google広告公式ガイドライン作成(英/日)
- YouTube Feed広告のプロダクトローンチ
・プロジェクトリード兼プロダクトリード(AIの開発・改善、YouTube Feed広告)
・15カ国、計300人以上の新人教育・採用・マネジメント
・Google Ad部署所属による公式審査者・日本語/英語リスティング広告作成
・PR TIMES米国コンサルタント
・米国企業M&Aサポート:企業買収先リサーチ・交渉(東証1部上場企業)
・海外市場調査/成長戦略コンサル10年
・通訳/翻訳(商談 / 企業訪問アテンド)
・マーケティング/企業SNS運用
・履歴書・キャリアコンサル
・ChatGPTプロンプトエンジニア
【プライベートでの経験】
・米国株式・ファンド投資歴8年(全期間でS&P500指数を上回るパフォーマンス)
・米国内投資用不動産物件購入(評価額37%/年アップ)
元インドネシア在住者がローカルなインドネシアの記事を書きます
業務内容
▽こんな方へおすすめ
「インドネシアに関する記事を作りたい」
「インドネシアのリアルを知りたい」
「インドネシア移住について知りたい」
インドネシアについて知りたいことがあったら、お気軽にご相談ください。
▽インドネシア在住について
2022年4月インドネシアのチカラン(ジャカルタ近郊)に移住
2025年3月日本に帰国
在住中は、昼間は仕事、夜は日本食料理屋やローカルのレストラン、スーパーで買った食材で自炊をしながら生活。日本人向けのアパートに住みながら、ドライバー付きの車で出勤。
休日は、ジャカルタのローカルスタジオでダンスを習いながら、モールやパサール(市場)で買い物をして楽しむ日々を過ごしました。
▽サービスの流れ
①記事の内容に関するヒアリング
②記事の執筆
③記事の修正
- トピック
- 芸術・文化 エンターテインメント・ゲーム 家族・教育 旅行・ホスピタリティ
- トーン
- 会話型 ユーモア 意見的
- 記事の種類
- 一人称 ガイド・手引き 長文記事
海外進出にかかわる調査、戦略立案、計画づくりをご支援します
業務内容
🌍 海外進出・海外市場参入のGo-to-Market戦略コンサルティング
-
「海外市場に進出したいが、どこから手を付けてよいかわからない…」
-
「現地ニーズや競合状況が見えず、不安…」
-
「代理店・販路の開拓を戦略的に進めたい!」
そんなお悩みにお応えします。
海外進出における市場選定・競合分析・戦略設計・実行モデル構築までをご支援します。
🔧 提供可能なサービス例:
-
市場スクリーニング(国別の市場性・競合性・参入障壁分析等)
-
市場概況調査・競合調査
-
バリュープロポジション/ポジショニング設計
-
価格戦略・販売チャネル戦略の立案
-
実行ロードマップ(3ヶ月~12ヶ月)策定
-
現地パートナー選定アドバイス
-
営業資料やメッセージのローカライズ支援
-
フィードバックをもとにした戦略改善(PDCA支援)
また、現地調査同行も可能です。
まずはお気軽にご連絡ください。お待ちしております!
越境クラウドファンディングkickstarterの挑戦をサポートいたします
業務内容
【内容】
越境販売で販路拡大や夢を実現したい企業様や個人様へ。
越境クラウドファンディングの企画~実施までをトータルでサポートいたします。
初回無料ヒアリングを設けております。
依頼が初めての方もご安心ください。
【金額は成果報酬枠で調整可能です】
パッケージは参考価格となります。
クラウドファンディングという特性上大きな初期投資が難しい場合もあるかと存じますので、そのような場合は”成果報酬制”を取り入れることで初期予算を抑えることも可能です。
お気軽にご連絡ください。
【お問い合わせ後の流れ】スタンダード/プレミアムの場合
1:詳細ヒアリングオンラインMTG
2:後日お見積り提示
ーー
3:仮入金
ーー
4:クラウドファンディングのコンセプト設計に向け本格ヒアリング、ご提案
5:方向性決定後、スケジュール感の共有、アカウント開設、ストーリー執筆など開始
6:FBや取材も交えながらブラッシュアップ
7:必要なクリエイティブを制作
8:クラファン開始←ここをご納品タイミングとさせていただきます
9:アフターフォロー
【ヒアリングについて】
クラウドファンディングを通して達成したい目標金額はもちろんですが、
それ以上に「なぜ行うのか?」を重視してヒアリングさせていただきます。
不安な点なども忌憚なくお聞かせください。可能な範囲でお答えします。
【備考】
●配送業者にはこちらで手配することも可能です。
●パッケージはあくまでも参考価格となります。予めご了承ください。
【その他】
商品企画/コンセプト開発、ロゴデザイン、取扱説明書、カートンデザイン等も対応可能です。
その他、ご不明な点があればお気軽にご質問・お問い合わせください。
- 業務
- キャンペーン作成
- プラットフォーム
- Kickstarter CAMPFIRE
【ネイティブが英語翻訳!】Shopifyで越境ECサイトをお作りします
業務内容
Shopifyの海外向けECサイトを制作いたします。
デザインはテーマをベースに編集いたします。
基本は機械翻訳となり、英語以外の言語も追加いたします。
英語のみオプションでネイティブのマニュアル翻訳が可能です。
商品登録は5点まで含まれます。
【サービス内容】
1.トップページ
- 商品詳細ページ
3.カートページ
4.法的ページ
5.お問い合わせ/FAQページ(必要であれば)
6.納品後1ヵ月間の無料アフターサポート
【ご依頼の流れ】
①見積り
「まずは相談する」よりお問合せください。
②サービスご購入
見積りをご確認後、サービスのご購入をお願いいたします。
③ヒアリング
どのような業種・販売希望国・デザインのご希望をお聞かせください。
③画像・文章のご用意
ホームページに使いたい画像や文章をお送りください。
④確認・修正
制作したホームページをご確認いただき、ご納得いただけるまで修正・変更いたします。
※大幅なレイアウト・コンテンツの変更は追加料金が発生いたします。
⑤納品・公開
最終確認後に納品・公開となります。納品後1ヵ月まで無償にて修正・サポート対応いたします。
=★まずは一度お気軽にお問い合わせください★=
▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼
【ご用意いただきたいもの】
※画像・文章(日本語)などのコンテンツはお客様でご用意をお願いいたします。
※参考にしたいサイト2~3件
以上をご用意いただけると納品までがスムーズです。
- 業務
- サイト構築・制作
海外留学や生活、キャリアに関するサポートサービスを提供します
業務内容
-
対象
留学希望者:
・大学生、高校生、大学院生、社会人など、日本から海外に留学を希望する人。
・特定の国(アメリカ、イギリス、オーストラリア、カナダなど)への留学を希望する人。
帰国後支援希望者:
・留学後に帰国した人で、就職活動や文化適応に支援が必要な人。 -
提供内容
A. 留学前支援
留学カウンセリング:
・希望国や学業、生活環境に合わせた留学先選定。
・留学目的に合わせた学校(大学、専門学校、高校など)の選定。
ビザ申請サポート:
留学ビザの申請手続き、必要書類の整備支援。
出発準備サポート:
渡航に必要な準備(航空券手配、保険の加入、現地で必要な書類準備など)のサポート。
B. 留学中の支援
住居サポート:
学生寮、シェアハウス、アパートなどの住居手配とサポート。
生活オリエンテーション:
現地での生活に関する情報提供(交通、食事、買い物、文化適応など)。
緊急サポート:
健康問題や緊急時のサポート(病院、警察、領事館の案内など)。
学業サポート:
課題の進行、学習方法、語学支援、学業のアドバイス。
C. 帰国後支援
キャリアアドバイス:
留学経験を活かした就職活動の支援、履歴書作成や面接対策。
文化適応サポート:
留学後の日本社会での生活適応をサポート。
留学経験活用:
留学経験を活かしたネットワーキングやキャリアアップのためのサポート。 -
契約後の流れ
カウンセリング・ヒアリング:
クライアントとの初回カウンセリングを実施し、希望する留学先や目的を確認します。
プランニング:
留学目的に合わせた最適なプランを提案。留学先、学業、生活サポートの内容を決定。
契約締結:
サービス内容、料金、条件などを明記した契約書を交わします。
留学準備開始:
学校選定、ビザ申請手続き、住居手配、奨学金サポートなど、留学準備を開始します。
留学中サポート:
旅行手配、住居の手配、現地でのサポートを実施。必要に応じて定期的なチェックインを行います。
帰国後サポート:
帰国後、就職活動や生活適応サポートを提供します。 -
ジャンル
・教育支援:留学先の選定、ビザ申請、奨学金申請など。
・生活支援:住居手配、現地生活サポート、文化適応支援。
・キャリア支援:帰国後の就職支援やキャリアアドバイス。 -
料金プラン (あくまでプランです)
A. ベーシックプラン
内容:留学カウンセリング、学校選定、ビザ申請サポート。
料金:¥50,000〜(初回費用)
B. スタンダードプラン
内容:スタンダードプランに加え、生活面のアドバイス、語学サポートなど。
料金:¥60,000〜(初回費用)
C. プレミアムプラン
内容:ベーシックプランに加え、住居手配、現地生活サポート、奨学金情報提供。
料金:¥100,000〜(初回費用)
D. 月額プラン
内容:留学中の定期サポート(学業サポート、生活適応、就職活動支援など)。
料金:月額¥10,000〜¥30,000 -
納期
サービス提供期間:契約後から留学開始までの準備期間は通常2〜3ヶ月(プランや国によって異なる)。
サポート期間:留学中は定期的なサポート(学業、生活、緊急支援など)を行い、帰国後のサポートは最大6ヶ月間。 -
サービスの流れ
初回カウンセリング:
クライアントのニーズを把握し、最適なプランを提案。
契約手続き:
契約内容、料金、支払い方法について合意。
留学準備:
学校選定、ビザ申請、住居手配、奨学金申請など、留学準備を進める。
現地サポート:
渡航後、現地での生活支援や緊急時サポートを実施。
帰国後支援:
帰国後の就職活動サポートや生活適応支援を提供。
月額制マーケティング支援サービスパッケージを提供します
業務内容
-
対象
対象:中小企業、スタートアップ、個人事業主
目的:
・SNSを活用して認知度を向上させたい
・新規顧客の獲得・集客を強化したい
・商品・サービスのブランディングを行いたい -
提供内容
① 戦略立案
・競合・市場調査
・ターゲット分析
・マーケティング戦略の策定
② SNS運用サポート
・各プラットフォーム対応(Instagram、Facebook、X、TikTokなど)
・コンテンツ制作(画像、動画、キャプション作成)
・定期的な投稿とエンゲージメント管理
③ 広告運用
・SNS広告出稿(リーチ・ターゲティング広告)
・効果測定と改善提案
④ インフルエンサーマーケティング
・適切なインフルエンサーの選定
・キャンペーンの実施・管理
⑤ データ分析・レポーティング
・効果測定レポート作成
・改善提案と施策の見直し -
契約後の流れ
①ヒアリング(1週間)
・現状の課題や目標をヒアリング
・市場・競合調査の実施
②戦略立案・提案(1~2週間)
・マーケティング戦略案のご提案
③契約・運用開始
・戦略に基づいた実行(コンテンツ制作・投稿管理)
・定期報告・改善提案(月次)
④効果測定のレポート提出
・PDCAサイクルによる改善 -
ジャンル
・飲食業界:カフェ、レストラン、食品ブランド
・ファッション・アパレル
・美容・健康業界:エステサロン、コスメブランド
・旅行・観光業:ホテル、観光地PR
・小売業:ECサイト、実店舗運営
5.プラン例 (あくまでプランとなります)
・ライトプラン:SNS運用代行(週2回投稿、月次レポート) 5万円
・スタンダードプラン:SNS運用+広告運用+月次レポート 10万円
・プレミアムプラン:SNS運用+広告運用+インフルエンサー施策 20万円
・カスタムプラン:特別な施策や短期キャンペーン 要相談
オプション:
・広告予算:別途ご相談
・追加レポート(週次):月額 2万円
-
納期
・初回提案・戦略設計:契約後 2~3週間
・運用開始:提案承認後 1週間以内
・定期レポート:月次(毎月末) -
実施の流れ
・お打ち合わせ日程の調整
・初回ヒアリング・現状分析
・企業の課題・目標を明確化
・ご提案・お見積り
・最適なプランを提案
・契約・実施開始
・コンテンツ制作・SNS運用・広告配信
・効果測定・改善提案
・レポートを基に定期的な改善施策
海外WEBマーケティング・越境EC制作・運用アドバイスします
業務内容
サービス内容
海外市場への進出を考えている事業者様向けに、14年のデジタルマーケティングとビジネス開発の経験を活かし、WEBサイトや越境ECサイトの制作、運用、販路開拓をトータルサポートします(中国本土を除く)。
主なサービス内容
・市場調査と選定: 効果的な運用方法とスケジュールを提案
・販売先とアプローチ方法: B2B、B2C市場でのターゲット設定と戦略
・WEBマーケティングと販路開拓: SEO対策、WEB広告、SNS運用、メールマーケティング
・プラットフォーム選定: WordPress、Shopifyなどの導入支援
・セキュリティ対策: ドメイン取得、サーバー設置
・コンテンツ作成: 商品情報、会社情報、ポリシー関連
・CRMツール導入: Hubspot、MailChimp、Klaviyoなど
・在庫管理と連携: 店舗やECサイトとの在庫連携
・アカウント開設支援: 米国Amazon、eBayのアカウント開設と運用支援
訴求ポイント
・コスト最適化: 初期費用や運用コストの最適化
・機能向上: 売上向上、顧客対応強化、顧客分析支援
・時間短縮: 在庫連携、売上管理、メールマーケティングの自動化
・販路拡大: Amazon、楽天などとのモール連携
・セキュリティと効率化: 強化されたセキュリティと運用効率
対応可能な業種
法人(ベンチャー・スタートアップ、大手企業、中小企業)、個人事業主、個人
初めての海外展開
アウトソーシングの検討
内製化を目指す企業
【対応実績】
WordPress/Movable Type/Wix/Jimdo/Squarespace/Webnode/Webflow/Shopify/Square/BASE/カラーミーショップ/makeshop/EC-CUBE/ecbeing/MailChimp/Benchmark Email/Klaviyo/Salesforce/Hubspot/Zoho CRM/Zoho Campaigns/ECサイト/アマゾン/楽天/ネクストエンジン/Cross Mall
海外WEB販路開拓・B2Bマーケティングのアドバイスします
業務内容
サービス内容
海外市場進出を目指す事業者様向けに、14年のデジタルマーケティングとビジネス開発の経験を活かし、LinkedInを中心としたB2BマーケティングとWEB販路開拓をトータルサポートします。
詳細内容
●自社の強み再確認: 自社の特徴を明確化し、ターゲット市場に最適な形で見せる方法を確立します。
●ターゲット市場の選定: 海外市場調査を行い、最適なターゲット国や地域を選定します。
●ターゲット企業の選定: 選定理由を明確にし、根拠を提供します。
●WEBアプローチ方法: 海外SEO、ブログ、動画、LinkedInを活用した効果的な方法を提案します。
●自社リストの活用: メールマーケティングやLinkedInを活用し、自社リストを最大限に活用します。
●海外展示会支援: 出店前後の準備と運用サポートを提供します。
●WEBサイトとSNS運用: 問合せを増やすための運用・更新方針を決定します。
●動画・PDF資料作成: 会社・商品紹介動画や提案資料を提案します。
●英語カタログ・資料サポート: カタログ作成、MSパワーポイント、英語翻訳のアドバイスを提供します。
●B2Bマーケティング:LinkedIn活用:
・プロフィールの作成・翻訳
・投稿原稿の企画・翻訳
・LinkedIn広告運用: ターゲット設定、広告文の作成・翻訳
・LinkedIn Sales Navigatorの企画運用: セールスナビゲーターの立案と運用アドバイス
目標設定例
B2Bマーケティングにおいて、具体的な目標設定を行うことで、効果的な成果を目指します。
・LinkedInのリード数・コネクション数
・WEB/ECサイトからの問合せ件数
・PDFコンテンツのダウンロード件数
サポート対象
法人(ベンチャー・スタートアップ、大手企業、中小企業)、個人事業主、個人
初めての海外展開を進める企業
アウトソーシングを検討中の企業
内製化を目指す企業
購入にあたってのお願い
カスタマイズサポート可: まずはお気軽にメッセージまたはカスタマイズ・見積もり相談ボタンからサポートご希望内容・解決したい課題・お悩み等についてご相談ください。状況の確認から最適なサポート内容をご提案いたします。ご質問含め直接メッセージいただいてもかまいません。お気軽にご連絡くださいませ。
- 業務
- コンサルティング
- 業界
- 農業関連 アート・デザイン 美容・化粧品 エネルギー・インフラ ファッション・アパレル 製造・保管 マーケティング・広告 メディア・エンターテインメント 小売・流通 サービス スポーツ・フィットネス IT・テクノロジー 運輸・輸送 旅行・観光
- 戦略目的
- 企業・ブランド戦略 成長・スケール コンバージョンファネル
- ビジネスステージ
- スタートアップ スモールビジネス 中規模ビジネス 大企業
- ビジネスタイプ
- B2B B2C
英語圏の求人要件作成、採用をお手伝いさせていただきます
業務内容
【坪根かおる】のパッケージをご覧いただきありがとうございます!
【米国在住経験ありの認定ランサー】
・2017〜2021年の5年間アメリカのオハイオ州に在住
・海外企業と直接取引をしたい日本の卸業・小売業のお客様をサポート
・海外進出したい日本メーカー様のサポート
・【過去500社以上】に新規取引交渉
▼こんな方へおススメ
・海外で展示会する際に現地の人を雇いたい
・現地調査をお願いしたい
▼購入後の進め方
【ベーシック】
ヒアリング
LinkedInサインアップ
お客様情報の確認
プロフィールの作成
求人要件の確認
求人要項の作成
求人掲載の作成
LinkedIn(リンクトイン)は、ビジネス関係を築くためのソーシャルネットワーキングサービスです。世界中のプロフェッショナルが自身の経歴やスキルをプロフィールに記載し、他の人とのつながりを作ります。
https://www.linkedin.com/
【スタンダード】
ヒアリング
Indeedサインアップ
お客様情報の確認
プロフィールの作成
求人要件の確認
求人要項の作成
求人掲載の作成
Indeed(インディード)は、求人情報の検索や掲載を行うためのオンラインプラットフォームです。
https://th.indeed.com/
【プレミアム】
ヒアリング
*Nihongo Jobsサインアップ
お客様情報の確認
プロフィールの作成
求人要件の確認
求人要項の作成
求人掲載の作成
15日求人掲載
*Nihongo Jobs
米国で日本語を話せる人材確保に特化したプラットフォーム。米国日系企業多数実績あり。
https://nihongojobs.com/saiyou/
人材が必要な日程が既に決まっており、急がれている方は【プレミアム】を強くおすすめします。
英語ネイティブ:英文履歴書+英語カバーレターの作成を支援ます
業務内容
夫婦(夫:日本人 妻:カナダ人)で、サービスを提供いたします。
外資系製薬企業に12年間勤務し、2017年より夫婦でフリーランスとなる。日本語・英語、それぞれのネイティブという強みを生かし、自然で、プロフェッショナルで、そして、強みを最大限に伝える言葉を文章に致します。
外資系企業への就職・転職または海外への就職をご希望の皆様をサポートいたします。英文レジュメは外資系企業または海外就職、転職の為に必要になる重要な書類です。皆様の能力と実績を最大限にアピールする英語レジメの作成を支援します。ご連絡お待ちしております!
”Make Your Dream Come True”
■ こんな要望ございませんか?
- アメリカ・ヨーロッパとか・・・外資系企業への就職・転職したい
- 参考にできる英語レジメのテンプレートとかないかな・・・
- 英語レジメの作成にあたり、アドバイスが欲しいな・・・
- 英語レジメってどんな構成なんだろう?何を含めるべき?
- 早く提出しないといけないけど・・・英語レジメを作成する時間がない・・・
- この英語表現、伝わるかな・・・英語ネイティブにチェックしてもらいたい・・・
英語ネイティブが英語レジメの作成を支援します!
■ 英語レジメ作成支援サービスの手順
メールにてブリーフィング、和文原稿、資料などから より効果的な英文レジュメ(Resume又はCV)の作成:
- 作成開始前にレジメのスタイル等の確認を行います。
- 和文原稿、資料をメールにてお送りください。
- 自然で、プロフェッショナルで、強みを最大限に伝える英文レジュメを作成します。
- 作成後、必要に応じて修正を行います。
- 最終版を納品いたします。
■ Resumeのスタイル:
- プロファイル名
- プロフェッショナルサマリー
- プロフェッショナルハイライト(時期、勤務会社、ポジション、主な活動・成果)
- 学歴
- スキル(経験、資格、技術、言語など)
- レファレンス
海外市場に精通した認定ランサーが利益を上げる越境ECサイトを構築します
業務内容
当パッケージをご覧いただき誠にありがとうございます。
【先着2名様まで、1ページ10万円で提供】
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□
海外進出で失敗しない、必要なものを全て備えた理想の越境ECサイトを制作致します!
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□
このパッケージは海外進出を考えている企業または個人様に、対象地域での利益を最大化するためのECサイト制作・内部SEO対策・コンテンツ翻訳・デザイン・セールスライティングをまとめて提供するものです。
---- 自己紹介
ランサーズ認定ランサーのWinde Co. 代表峰村宇音と申します。
ECサイト・HP・LP制作やAI導入、アプリ開発などの幅広い分野での確かな実績と国際的背景や最先端のSEO知識を活かして企業様ごとに最適な問題解決を行なっております。
---- こんな方におすすめ
・海外進出を考えており、なるべくコストを抑えて成功させたい
・社内に部門を設置するよりは信頼できる会社に外注したい
・翻訳やSEO対策、セールスコピーライティングを一つ一つ外注する手間を省きたい
・入念にコミュニケーションを取りながらプロジェクトを進めたい
・詳しいことはよくわからないので、丸投げで高品質な納品をお願いしたい
・納品後もサポートして欲しい
---- 当サービスが提供するもの
・対象地域でのサービスに最適な越境ECサイト
・対象地域での最適なテクニカル・コンテンツSEO
・対象地域で好まれるセールスコピーライティング
・対象地域ネイティブによる翻訳
・対象地域で利益を上げるサイトデザイン
・上記に関する万全な説明と運用サポート
入念なヒアリングのもと制作されたECサイト
・最適なテクニカル・コンテンツSEO
・顧客心理を反映させたセールスコピーライティング
・利益を上げるサイトデザイン
・利用規約、特定商取引法等の内容記載
・会社概要ページの作成
・お問い合わせフォーム
・スマホ画面対応
・ブログの連携
・SNSの連携
・現在のショップのリニューアル(デザイン変更・機能追加)
・上記に関する万全な説明と運用サポート
・その他マーケティング戦略の考案
Winde Co.は「新しさは武器だ」をモットーに御社の海外進出が失敗する可能性を限りなく少なくするために、必要な全てを提供いたします。
弊社開発チームはHTML、CSS、JavaScript、React、Wordpress、Vue、AngularJSなど様々な技術を使ってウェブ開発を行ってきました。また、バックエンド開発にはNode.js、Express、MongoDB、MySQL、Firebase、Python、PHPなどの技術も使用してきました。さらに、Stripe、PayPal、SendGrid、Twilio、Zapier、N8NなどのAPIとの統合経験もあります。
一回きりの仕事だけではなく、長い付き合いで様々な面でサポートさせていただき、御社の事業の成長に貢献できる体制が整っておりますので信頼してお任せいただけますと幸いです。
---- ご依頼から納品までの流れ
1.「見積り、カスタマイズの相談に進む」からご連絡ください
2.入念なヒアリング(イメージのすり合わせを行います)
3.お見積りの提出
4.ご発注、ご契約
5.デザイン作成
6.クライアント様ご確認
7.コーディング、テストアップ
8.クライアント様ご確認
9.コンテンツ作成
10.クライアント様ご確認
11.納品
最後までご覧いただきまして誠にありがとうございます。
ご相談やお見積もりは無料で行っておりますので、ぜひ気軽にご相談くださいませ。
海外進出を成功させる理想的な越境ECサイトになるよう誠心誠意を尽くして参りますので、ご検討のほどお願いいたします。
海外出張を代行いたします。中国語・英語可能!東南アジア、中国、台湾でのお仕事承ります
業務内容
こんな方へおすすめ
・企業や個人ビジネスの方など、ご自身で海外出張に行くほどではないけれど、海外のちょっとした調査や交渉、買い付けなどが現地で必要な方。
・海外出張となれば、さまざまな手続き、経費、時間も必要であり、さらに言語の問題もあって大変だから、誰かさくっと海外でこなしてもらいたい方。
・オンラインだけではいまいち状況がわからないので、現地を見てきてほしい方。
ご提供内容
・海外現地に出張に行き、業務をこなしてきます。
・海外在住中にお申し付けの事柄をサポートいたします。
・中国語、英語言語を活用したサポート業務
ご購入の流れ
・まずはぜひご相談ください。
・出張可能な国、言語、日程のタイミングなど調整いたします。(月1回2週間程度の海外予定です)
可能な事柄
・翻訳、通訳(英語・中国語)
・現地調査
・現地撮影
など、ご相談可能です。
- 業務
- ネットリサーチ・市場調査
- 手法
- 定量的 定性的
海外で好まれるデザインの海外向けホームページ・多言語サイトを作成いたします
業務内容
この度は当方のサービスをご覧頂きありがとうございます。
海外進出をご検討されている企業様や事業様において、日本で一般的なウェブサイトのデザインと、海外で好まれるデザインとは異なっていることをご存知でしょうか?
そのため、海外進出を企画したり多言語サイトを運営するにあたり、海外市場を理解し、グローバルで好まれる魅力的なデザインで、あなたのビジネスを際立たせる必要があります。
私は多数の英語圏サイトや多言語サイトに関わった経験があり、海外で好まれるデザインやUXに精通しています。そのような課題をお持ちの方に、あなたのビジネスが国際市場で際立つ魅力的なウェブプレゼンスを構築するお手伝いをさせて頂きます。
▶︎こんな方へおすすめ
・海外進出、海外向けのウェブサイトやサービスを展開していく予定のある企業様
・多文化なターゲットに向けた製品・サービス等を提供する事業者様
・既存のテンプレートを効果的に活用し、迅速なサイト制作を希望するスタートアップ様
・海外で好まれるデザイン、現地ニーズを汲み取ったデザインをご希望の事業主様
・コニュニケーションを重視し、提案を受けながらじっくりとデザインを決めたい方
▶︎ご提供内容
・カスタマイズ可能な多言語ウェブサイトの制作
・クロスカルチャルなブランディングに適したページ構成・デザインのご提案
・既存のテンプレートを使用したスピーディーかつスマートなサイト制作
・レスポンシブデザインによるモバイルフレンドリーなサイト作成
▶︎ご購入後のながれ
相談・ヒアリング:ご要件やご希望についてのヒアリングを行います。
提案・契約:サイトのコンセプトやデザイン案を提案し、契約を締結します。
制作:デザイン・コーディング作業を進め、途中報告を行います。
確認・修正:制作途中にご確認いただき、修正が必要な場合は対応いたします。
納品:最終的なサイトの納品と、必要に応じて運用サポート(別途)を行います。
パッケージ価格は、サイト規模や作業ボリュームによって変動致します。
具体的な料金プランやオプションについては、お客様の要件や希望に基づいてカスタマイズさせて頂きます。
ご購入いただく前に、事前にメッセージにてご相談ください。
進まない案件の進捗確認もお任せ。ドイツの固定電話に(ドイツ語で)代わりに電話します
業務内容
ドイツはまだまだ電話社会!メールでの問い合わせや英語での交渉には応じてくれなくても”ドイツ語で”の”電話”ならあっさりOK!ということは非常に多くあります。
ドイツの固定電話に代わりに電話をかけてドイツ語でご希望の内容をお話します!
例えば・・・
・レストランに予約を入れたい。
・商品の在庫確認をしたい。
・サービスについて分からないことがあるので問い合わせたい。
・故障などトラブルが起きているので業者に来てもらいたい。
・航空会社にサービス内容の質問をしたい。
・学校に行事について問い合わせたい。
・教授にコンタクトを取りたい。
など。
電話でドイツ人に聞いて欲しい内容を日本語で用意していただければドイツ語で架電し、結果を日本語でご報告いたします。
・ドイツ国内の固定電話への発信です。フリーダイヤルは含みません。1時間以上の長い待ち時間がかかることがあるからです。フリーダイヤルへのお問い合わせをご希望の場合は事前にお見積もりをご相談ください。
・携帯電話への発信は想定していません。たまたま外国にいる方につながった場合に高額の通話料がかかるからです。
・一回の電話で完結する前提です。一度電話して、その答えを聞いたうえで対応を決めて再度電話して欲しい、など合計2回の通話が必要になる場合は2回に分けてご依頼ください。
・話す内容の文字数制限などはありませんが、10分以内でお話できるような内容でお願いします。ご依頼の時点でかなりの長電話になると予想される内容の場合は、別途お見積り相談をお願いします。
日本にいた頃、某損保会社の本社お客様相談室の電話対応を任されていましたので、電話応対マナーには自信があります。企業様も安心してご依頼ください。
【経営者・採用担当者様限定】経営に活かす外国人材の採用・定着のための基礎知識教えます
業務内容
外国人材の就活相談実績が豊富なランサーが御社の外国人材活用ための戦略や課題についてアドバイスします。
【自己紹介】
外国人雇用管理士®、キャリアコンサルタント
外国人留学生・外国人材のキャリア相談歴6年
都内の行政書士事務所にて補助者として在留資格申請書類の作成経験有り
アメリカ留学経験があり、グローバル企業でのプロジェクト管理経験多数
【こんな方へオススメです】
外国人採用、興味はあるが何から始めれば良いのかわからない…
国籍関係なく良い人材が見つからなくて困っている…
外国人を採用上での注意点を事前に知っておきたい…
せっかく採用したのに、突然辞めてしまった…
日本人社員の負担が増えて困っている…
などなど、
外国人材の採用と定着に関するご相談にのります。
【ご提供内容】
以下について、基本的な情報をレクチャーでお伝えします。
・日本で働きたい外国人とは
・在留資格に関する理解
・採用のための知識
・採用後について
・定着のために必要なこと
【ご購入の流れ】
1.パッケージの選択に迷う場合は、遠慮なくご購入の前にメッセージにてご相談になりたい内容をお知らせください。ご相談の内容に合わせて、適切なパッケージをご案内いたします。
2.パッケージご購入後、ご希望に応じて追加オプションをリーズナブルな費用でお見積い可能ですので、最初はすぐに必要なパッケージのみご購入ください。
3.パッケージご購入後、すぐにサービスご提供の日程についてご相談のためのご連絡を差し上げます。
その他、ご購入に際して質問がありましたら、遠慮なくメッセージからお問い合わせください。
【海外向けデザイン】英語・日本語向けの多言語サイトを作成します
業務内容
ビジネスのマーケット拡大を目指し越境ビジネスに向け多言語サイトを作成したいと考える方が増える中、
「英語対応サイト制作には手間と費用がかかる…」
「英語が苦手...」
「どんなサイトがヒットするんだろう...」
など中々一歩踏み出せないという方が多いと思います。
そこで私は自身の海外生活で培った語学力と経験を活かし、
海外のスタイリッシュなデザインをテーマとした英語サイトを高品質、低価格で提供しております。
せっかく作るならデザインも凝りたいですよね?
納得いくまでデザイン修正致します。
コミュニケーションの中からイメージを沸かし一緒に素敵なHPを作りましょう!!
一度お話し聞かせてください!
=こちらでご用意できるもの=
・デザイン案
・レスポンシブルデザイン(PC、タブレット、スマホ対応)
・SNSボタン設置(LINE/Facebook/Instagram/X(Twitter)等)
・検索エンジン最適化(内部SEO対策)
・Google Map埋め込み
・フリー素材
・写真加工
・SNS機能 / 決済機能 / ギャラリー / 問い合わせフォーム / 地図 / 動画挿入 / FAQ 等
=ご協力いただきたいこと=
・内容文のご用意
・参考サイト(二件ほど)
・掲載内容
・ロゴ
ご不明点などございましたらお気軽にご連絡ください。
ご相談も随時受け付けております
*モニター価格になりますので、こちらで制作させていただいたホームページは実績に載せさせていただきます。
実績掲載が難しい方はオプションの『実績掲載NG』を選択ください。
【ランサー紹介】
大学でカナダへの留学を経験。卒業後は世界を旅したり、オーストラリアにて在住の夢を叶える。
翻訳ツールでは表現の難しい細かいニュアンスも現地での生の英語に多く触れていたのでよりナチュラルな英文制作を得意としております
現在は日本にて「日本の素晴らしさを世界に。世界の広さを日本に。」をモットーに掲げWebサイト制作や管理、SEO対策を行っております。
- Webサイトの種類
- ビジネスプロモーション 教育 製品・サービスマーケティング
- プラットフォーム・ツール
- Adobe XD Adobe Photoshop Adobe Illustrator Wordpress
【海外マーケティング】海外向け多言語Webサイトを構築/リニューアルします
業務内容
パッケージを見ていただきありがとうございます!
合同会社HiveMindsです。
弊社は、「人々に夢を叶える舞台を提供し、世の中に平等なチャンス創り出す。」を理念としたブランドサポート企業です。
主に「デジタルソリューション」「コンサルティング(海外進出・採用)」「イベントサポート」の3つの事業でお客様を支援しています。
◆こんな方へおすすめ!
・国内、海外での展開を行っており、Web集客に課題を感じている企業様(または個人の方)
・Webサイトを構築して、これから海外展開を目指していこうとされる方
・すでにWebサイトは持っているが、リニューアルや多言語対応を検討されている方
◆ご提供内容(具体的な取り組み)
・ご要望などのヒアリング
・要件定義設計
・デザイン企画構成/提案
・コーディング対応
・文章リライト
・その他付随業務
◆業務実施の流れ
⓪簡単で構いませんので、現状とご要望をメッセージにてご連絡ください。
①ご購入後、初回のミーティング実施
②用件定義の設計、すり合わせ
③デザイン企画の構成(ワイヤーフレームの構成)
④サイト制作実施(コーディング)
⑤チェック依頼、修正
⑥納品
◆制作可能なジャンル
・幅広いジャンルへの対応が可能です。
※事前にメッセージ等でどのようなジャンルかご教示ください
◆料金・オプション
・基本料金:50万円〜
・オプション料金:20万円〜
・その他ご要望は別途お打ち合わせですり合わせさせてくださいませ。
※事前打ち合わせの内容によっては料金が変動する場合もございます。
◆納期
・通常契約後2〜3ヶ月予定
まずはお打ち合わせをさせていただき、ご要望やニーズを伺いながら最適なご提案ができればと考えております。
特に、海外展開を検討されていらっしゃる方、国内の企業とは違ったデザインのサイトを作りたいと思っている方は弊社サービスはぴったりだと思います。
ぜひご検討くださいませ!
- Webサイトの種類
- ECサイト ビジネスプロモーション ブログ ポートフォリオ 教育 ニュース・オンラインマガジン 製品・サービスマーケティング その他
- プラットフォーム・ツール
- Figma Wordpress Wix Shopify
ドイツメッセ(見本市・展示会)の出展代行します
業務内容
★企業様はもちろん、個人のクリエイター・アーティスト様も歓迎★
トータルサポートで日本にいながらすべてが完結!
御社の、あなたの自慢の製品・サービスを世界進出させませんか?
ドイツ各地のMESSE(メッセ、見本市、展示会)への出展を完全代行いたします。
参加実績
MEDICA(医療メッセ デュッセルドルフ)
PHOTOKINA(カメラ・映像の総合見本市 ケルン)
BUCHMESSE(ブックメッセ フランクフルト)
INNOTRANS(世界最大の国際鉄道技術見本市 ベルリン)
含まれる料金およびサービス
・出展料
・出展申し込み
・ブース施工業者の手配
・ブースデザイン費
・ブース建築材料
・ブース建築費
・ブースでの備品レンタル料
・電気使用料・水使用料など出展にあたり必要となる各種経費
・開催期間中1名の営業担当者(ドイツ語、日本語、英語が話せる日本人)の配置
・配置する営業担当者の移動・宿泊・人件費
・開催期間中ご用意いただいた販促物の配布
・開催期間中に獲得した名刺のスキャンデータ
・開催後の廃棄物処理費用
含まれない料金
・展示する商品の製作費および輸送費
・当日配布する販促物の製作費および輸送費
・ブースにて映像を流す場合の映像制作費
・出展した商品・販促物を日本に返送する場合の梱包・配送料
・ご担当者様が来独する場合にかかるすべての費用(来独は必須ではありません)
・開催終了後の新規獲得見込み客とのやり取り(別料金にてドイツスタッフとして開催後もサポート可能です。お気軽にご相談ください。)
ドイツのMESSE(メッセ、見本市、展示会)は新作発表の場、新規顧客獲得の場として最適です。
年間150以上のMESSEが開催されており、出展数は17万、来場者数は1000万人以上と、ドイツはメッセ大国としてたくさんのビジネスチャンスを生み出しています。
大企業、中小企業様の製品発表にはもちろん、個人の方の世界進出のきっかけとしても有効です。
出展当日の様子は写真でお渡しできますので、ドイツでの実績としてポートフォリオに載せていただけます。
ドイツまでの往復の渡航費やメッセ期間中の高額な滞在費、準備の煩雑さ、言葉の壁などであきらめていた方も、おまかせ代行サービスによって自宅にいながら海外進出を完結していただけます!
ドイツではありとあらゆる種類のメッセが開催されています。
工業製品だけでなく、雑貨、食品、漫画、アート作品、園芸、観光、アウトドア、ジュエリー、楽器、家具、環境問題解決のテクノロジー、清掃技術、鉄道模型、プラモデル、オーガニック製品、海洋技術、魚介類加工、自転車、馬術、などテーマは多岐にわたります。
あなたにぴったりのメッセがきっと見つかります。
【海外でバズらせよう!】海外向けにインスタ投稿作ります
業務内容
海外向けにインスタグラムで情報を発信したい!
インスタ投稿は頑張っているんだけど、さらに伸ばしたい…
すでにフォロワーは多いけど、海外のお客様にもファンになってもらいたい…
インスタよく分からないから、誰かに頼みたい…
そんな気持ちに答えます。
ぜひ、皆様の素晴らしいコンテンツが世界に羽ばたくお手伝いをさせてください。
◆経歴
・留学中、現地企業でインターンをし、その中でインスタグラム(SNS)の運用を担当
・現在、日英翻訳をメインに活動中
・自身のインスタグラム使用歴は8年
◆納品物
・海外ユーザー向けの投稿(画像、動画、ストーリー)作成
・海外商品の日本人ユーザー向けの投稿作成
・投稿画像内の文字の翻訳
・投稿文章翻訳/作成
・実際の投稿
・コメント/DMの翻訳/返信
以上の中から、ご希望に沿って行います。
◆進め方
まずは、お試し。1投稿分でも1週間分でもかまいません。お試し期間を設けます。
その後、気に入っていただけましたら、継続して承ります。
- 業務
- コンテンツ作成・投稿
- プラットフォーム
市場調査から資料作成、ターゲットアプローチ準備まで、企業の海外進出を一貫支援します
業務内容
【ただの情報提供ではなく、ターゲットにリーチさせるまでのトータルサポートを提供します!】
日本企業の米国進出を専門にサポートしています。ニューヨークを拠点に、日本製品の高い品質と価値を米国市場に効果的に伝えるための戦略を提供します。現地での市場調査からマーケティング資料の作成、営業アプローチ、そしてパートナーシップ構築までトータルに対応します。
提供するサービス
市場調査・競合分析
米国市場の消費者動向やトレンドをデータに基づき分析。ターゲット市場の特定と、競合に対するポジショニング提案を行います。
マーケティング戦略立案
米国の文化や消費者ニーズに合わせた「グローカライズ戦略」を立案。現地市場で競争力を持つための効果的なアプローチを設計します。
営業資料・コンテンツ制作
英語でのプレゼン資料や営業ツールの作成を通じて、現地パートナーや顧客に訴求力のあるコンテンツを提供します。
現地パートナーシップ構築
過去3年で、ニューヨークのミシュラン星付きレストランを10件を含むハイエンド市場や小売店へのアプローチを支援してきました。商談成立のための具体的な戦略を提案します。
実績の一部
・過去3年で、ニューヨークのミシュラン星付きレストランを10件を含むハイエンド市場への介入に成功。
・山葡萄ジュースを扱う日本企業をサポートし、健康効果を訴求したマーケティングでニューヨークのミシュラン星付きレストランへの導入に成功。
・干し椎茸をニューヨーク市場に展開し、サステナブルなアップサイクル商品の可能性を提案。複数のミシュラン店や小売店への商談成功。
・日本人形メーカーの米国進出に向け、複数のコラボレーション先を選定し、コラボ企画の実行へ導く。
・玩具メーカーに、米国進出に向けたターゲット選定に関する詳細な調査分析とインサイトを提供。
納品物
Google Slides / Google Docs / Google Sheets など柔軟な形式で対応します。
必要に応じて、写真や動画資料提供も可能。
納品までの流れ
初回ヒアリング
クライアントの課題や目的を詳細にヒアリングし、調査範囲と目標を明確化。
市場調査・分析
現地の消費者や競合のデータを集め、課題解決に向けたインサイトを提供。
資料作成・戦略提案
調査結果に基づき、マーケティング資料と具体的な戦略を提案。
実行サポート
必要に応じて、現地での商談やアプローチをサポート。
こんな方におすすめ
米国市場進出を検討中だが、現地の市場状況がわからない企業様
英語での営業資料作成やコミュニケーションに不安を感じている企業様
現地パートナーを探したいが、アプローチ方法に悩んでいる企業様
まずはお気軽にご相談ください。日本企業の価値を米国市場で最大限に引き出すお手伝いをいたします!
- 業務
- ネットリサーチ・市場調査
【英語対応可】海外市場の簡易リサーチレポートを作成(アジア・中東・アフリカ等)します
業務内容
▼こんな方へオススメ
・アジア・中東・アフリカ・北米市場への展開を検討中の方
・海外市場の基本情報や競合状況を調べたい方
・社内提案用に“ざっくりした市場概要”が必要な方
・英語の調査情報を読み解くのが不安な方
▼ご提供内容
アジア・中東・アフリカ地域を中心に、指定国・地域に関する簡易市場リサーチレポートを作成します。公開情報をもとに、ターゲット市場の基礎情報・競合・プレイヤー動向・参入障壁などを整理し、5~10ページのレポートにまとめます。日本語または英語での納品が可能です。
▼ご購入後の流れ
ご購入後、調査対象国やテーマ・目的をヒアリング(メッセージ)
内容確定後、リサーチ開始
納品(PDFまたはPPT形式)+フィードバック対応(回数はプランによる)
▼制作可能なジャンル(一例)
・海外の業界動向(食品、製造、消費財、ITなど)
・競合企業やプレイヤー分析
・輸入規制や市場参入の障壁情報
・現地パートナー候補の簡易リストアップ
・バイヤー/ディストリビューターの存在調査 など
▼料金プランやオプション
●ベーシック(30,000円):基礎情報を中心にした3~5ページレポート
●スタンダード(50,000円):競合や構造分析含む5~7ページレポート
●プレミアム(70,000円):現地プレイヤー+Zoom解説つき10ページ前後のレポート
▼納期
・ベーシック:5営業日以内
・スタンダード:7営業日以内
・プレミアム:10営業日以内
※お急ぎ対応可(事前にご相談ください)
- 業務
- ネットリサーチ・市場調査
- 手法
- 定性的
外国企業の日本市場進出に向けた広報PR業務などメディア戦略の支援をします
業務内容
"Empowering Your Media Strategy for Success in Japan!"
We excel in supporting foreign companies entering the Japanese market by providing expert services, including PR content translation into Japanese, crafting media mix strategies tailored to the Japanese audience, and developing impactful PR strategies for domestic media outlets.
日本進出を考える海外企業のメディア戦略をお手伝いします。広報PR文章の日本語翻訳から日本市場でのメディア・ミックス戦略の企画、日本国内メディアへの広報PR戦略の策定が得意分野です。
西アフリカ(特にガーナ、ナイジェリア)の市場調査・競合調査を行います
業務内容
【西アフリカ市場に精通した現地調査のプロフェッショナル】
私は現在ガーナに在住し、ガーナを起点にナイジェリア、コートジボワール、トーゴ、ベナンといった西アフリカ諸国の市場調査を承っています。現地で会社経営をしているからこそわかる現地の情報や、現地のネットワークを活用し、幅広い分野での調査・分析を実施可能です。
◆私の強み
【豊富な現地調査経験】
大学院生時代に、ガーナの農家400人を対象にインタビューを行い、キャッサバの販売行動を質的に分析した経験があります。現場でのヒアリングやデータ収集能力には自信があります。
【前職の経験】
①ゼネコンでODAプロジェクトの営業活動を行う中での現地の治安・物価調査などを行っていました。また事務方として現地滞在し駐在員向けのしおり作成なども行っていました。
②前職の建設機械メーカでバングラディッシュに出張し現地の中古市場調査を行った経験があります、
【西アフリカへの深い理解】
現在は現地在住し会社経営をしています。このの強みを活かし、文化やビジネス習慣、規制などの背景を踏まえた実践的な情報を提供します。
◆ご利用の流れ
初回ヒアリング
お客様の目的や調査範囲をお伺いし、最適な調査プランをご提案します。
現地調査の実施
西アフリカ全域の現地ネットワークを駆使し、調査を実施します。
レポート納品
調査結果を整理し、詳細なレポートとして納品いたします。
◆提供するサービス
【価格調査】
現地市場での製品やサービスの価格動向を詳細に調査します。
【一般消費者へのヒアリング(BtoCの場合)】
現地の消費者ニーズや購買行動を把握するため、直接的なヒアリングを行います。
【見込顧客企業・業界関係者へのヒアリング(BtoBの場合)】
業界関係者や企業担当者へのインタビューを通じ、ターゲット市場の動向や見込み顧客のインサイトを取得します。
【政府関係者・現地弁護士へのヒアリング】
現地での事業展開に必要な規制や法務に関する情報を、政府関係者や弁護士へのヒアリングを通じて収集します。
【レポート作成】
調査結果を分かりやすくまとめたレポートを作成し、貴社の戦略立案をサポートします。
◆こんな方におすすめ
西アフリカ市場に新規参入を検討している企業様
現地の消費者や企業ニーズを詳しく知りたい企業様
◆対応可能地域
ガーナ
ナイジェリア
コートジボワール
トーゴ
ベナン
※フランス語が話せないためフランス語圏の国は要相談。
- 業務
- ネットリサーチ・市場調査
- 手法
- 定量的 定性的
【製造業向け】技術翻訳とデータ分析で海外進出を支援します
業務内容
製造業に特化した翻訳とデータ分析で、あなたのビジネスをグローバルに加速させます!
このようなお悩みはありませんか?
海外展開、コスト削減、業務効率化、市場調査
発注の流れ
お問い合わせ
お気軽にご相談ください。内容、納期、予算などをヒアリングします。
企画提案・お見積り
ヒアリング内容に基づき、最適なプランとお見積もりをご提案します。
ご契約
ご提案内容にご納得いただけましたら、ご契約となります。
業務開始
経験豊富な担当者が、責任を持って業務を遂行します。
進捗報告
進捗状況を随時ご報告し、お客様のご意見を反映しながら進めます。
納品・完了
成果物をご確認いただき、ご要望に応じて修正します。
対応範囲・価格
製造業専門 日英翻訳:5,000円/1ページ〜
専門用語も安心!技術文書、契約書、仕様書など、製造業に特化した日英翻訳を提供します。
製造業向けデータ分析:30,000円/件〜
アンケート結果、市場データ、顧客データなど、様々なデータを分析し、課題解決に繋がる情報を提供します。
海外市場調査:50,000円/件〜
海外市場の調査、競合分析、顧客ニーズの把握など、グローバルビジネス展開をサポートします。
オンラインアシスタント:3,000円/時間〜
翻訳、データ分析、市場調査など、必要な業務をオンラインでサポートします。
納期
案件によりますが、通常1週間から1ヶ月程度で対応可能です。
制作の流れ
ヒアリング
お客様の課題やご要望を丁寧にヒアリングします。
企画・提案
最適な解決策をご提案します。
調査・分析
必要な情報収集やデータ分析を行います。
制作
翻訳、資料作成、レポート作成などを行います。
修正・調整
お客様にご確認いただき、必要に応じて修正します。
納品
最終成果物をお届けします。
サービス内容
製造業に特化した翻訳、データ分析、海外市場調査、オンラインアシスタントを提供します。お客様のグローバルビジネス展開を強力にサポートします。
製造業の皆様、グローバル展開、業務効率化、データ活用でお困りではありませんか?
私は、製造業に特化した翻訳とデータ分析で、お客様のビジネスを強力にサポートします。
大手製造業での勤務経験と、TOEIC900点以上の英語力、簿記2級の知識を活かし、お客様の課題解決に貢献します。
まずは、お気軽にご相談ください。お客様の状況に合わせて、最適なプランをご提案いたします。
【美容室・サロン向け】中国語翻訳・通訳で集客を支援します
業務内容
バイリンガルを活かして、あなたのビジネスをグローバルに展開しませんか?
このようなお悩みはありませんか?
海外顧客とのコミュニケーション不足、翻訳コストの削減、海外市場への進出
発注の流れ
お問い合わせ
翻訳または通訳が必要な内容、言語、目的、納期などをお知らせください。
お見積もり
内容の詳細や専門性に応じて、最適なプランをご提案します。
ご契約
ご納得いただけましたら、正式にご依頼ください。
実施・納品
翻訳または通訳を実施し、納品または現場でサポートします。
対応範囲・価格
クイック翻訳:5,000円~
簡単なビジネス文書やメールの翻訳を迅速に行います。
ビジネス通訳:30,000円~/日
専門的なビジネス交渉や会議での通訳を承ります。
ウェブサイト翻訳:50,000円~
ウェブサイトやマーケティング資料の翻訳・ローカライズをサポートします。
納期
要相談
制作の流れ
準備
お客様からいただいた資料や情報を基に、翻訳または通訳の準備を行います。
翻訳・通訳作業
専門用語や文化的な背景などを考慮し、正確かつ自然な翻訳・通訳を行います。
品質チェック
翻訳内容のチェックや修正を行い、品質を高めます。
納品・実施
ご指定の方法で納品、または現場で通訳を行います。
サービス内容
日中ハーフのバイリンガル営業マンとして、あなたのビジネスを言葉の壁から解放します。翻訳・通訳サービスを通じて、海外顧客との円滑なコミュニケーション、コスト削減、そしてグローバル市場への進出を支援します。
中国語の壁を乗り越え、ビジネスチャンスを広げませんか?
「言葉の壁がもどかしい…」「翻訳コストが高すぎる…」そんなお悩み、ありませんか?
日中ハーフの私が、あなたのビジネスを中国語圏へとスムーズに繋げます!
バイリンガルならではの強みを活かし、ビジネス通訳、翻訳、ウェブサイト翻訳まで、あらゆるニーズに対応。特に美容室・サロン業界に精通しているので、集客・マーケティング戦略もお任せください。
まずは無料相談で、あなたのビジネスの可能性を広げましょう!
越境ECサイト制作+運営代行!海外で商品を販売したい方向けに丸投げで承ります
業務内容
【こんな方へおすすめ】
- 海外への販売を始めたいが、英語での問い合わせ対応や商品説明に不安がある方
- 既に越境ECを行っているが、売上や集客に課題を感じている方
- アメリカなど新たな市場での販路を拡大したいと考えている方
- 販売サイトや広告コピーなど、現地(アメリカ)に合わせた文化的な表現を整えたい方
【ご提供内容】
-
英語でのカスタマーサポート対応
海外のお客様からの問い合わせやクレーム対応を英語で丁寧に行います。 -
販売サイト制作・商品説明・広告文の翻訳とローカライズ
商品の魅力を引き出す翻訳を行い、ターゲット市場に合わせた表現を追加します。 -
現地マーケット調査とマーケティングアドバイス
競合や市場トレンドを調査し、最適な販売戦略を提案します。 -
広告出稿
【ご購入後の流れ】
-
ヒアリング
お申し込み後、まずはメールまたはビデオ通話にて現在の課題やご希望を詳しく伺います。 -
戦略提案とプラン決定
ヒアリングをもとに、貴社に最適なサポートプランをご提案します。ご納得いただけましたら、具体的 なサポート内容やスケジュールを確定いたします。 -
サポート開始
各サポート業務を開始し、進捗状況を定期的に報告いたします。 -
定期レビュー
ご契約期間中、月次または希望に応じたタイミングで効果測定や改善提案を行い、売上や集客の最大化を図ります。
【制作可能なジャンル】
・ファッション・アパレル
・美容・コスメ
・家電
・インテリア・雑貨
・健康食品・サプリメント
・玩具・ホビー用品
その他、幅広いジャンルに対応可能ですので、お気軽にご相談ください。
【納期について】
ご依頼内容やプランにより納期は異なりますが、通常は以下のスケジュールで対応いたします。
・ヒアリング・ご提案:お申し込み後3営業日以内
・サイト制作および翻訳作業:1~2週間程度(ボリュームによる)
・定期サポート・カスタマー対応:ご契約期間中は常時対応
- 業務
- ECサイト・ネットショップSEO
- プラットフォーム
- その他
- 業界
- アート・デザイン 美容・化粧品 教育 イベント企画 ファッション・アパレル キッズ ライフスタイル メディア・エンターテインメント 小売・流通 運輸・輸送 旅行・観光 執筆・出版
【グローバルビジネス】多言語翻訳とデータ分析で海外進出を支援します
業務内容
多言語対応とデータ分析スキルで、あなたのビジネスをグローバルに加速させます!
このようなお悩みはありませんか?
海外市場への進出、多言語コンテンツの作成、データに基づいた戦略立案
発注の流れ
お問い合わせ
メッセージにて、翻訳、データ分析、海外進出に関するご要望をお聞かせください。
ヒアリング・情報提供
翻訳するドキュメント、分析するデータ、海外進出の目的など、詳細な情報をご提供いただきます。
企画提案・お見積もり
お客様のニーズに合わせた最適なプランをご提案し、お見積もりを提示いたします。
契約・制作開始
ご契約後、翻訳作業、データ分析、海外進出戦略の立案を開始いたします。
対応範囲・価格
海外進出戦略コンサルティング:5万円~
市場調査、ターゲット分析、競合分析を含む海外進出戦略の立案
多言語翻訳・ローカライズ:1文字10円~
ウェブサイト、パンフレット、広告など、各種コンテンツの翻訳とローカライズ
データ分析レポート:3万円~
顧客データ、販売データ、市場データなどを分析し、ビジネス改善の提案
納期
2週間~
制作の流れ
企画立案
お客様から提供された情報に基づいて、翻訳、データ分析、海外進出戦略の企画立案を行います。
作業開始
翻訳作業、データ分析、市場調査などを実施します。
中間報告・フィードバック
翻訳結果、データ分析レポート、海外進出戦略などの中間報告を行います。
最終調整・納品
お客様からのフィードバックを反映し、最終的な成果物を納品いたします。
サービス内容
多言語翻訳、データ分析、海外進出コンサルティングを提供し、お客様のビジネスをグローバルにサポートします。
「言葉の壁」や「データ分析の難しさ」を感じていませんか?
海外進出や多言語対応は、ビジネスチャンスを広げる上で不可欠です。しかし、言語の壁や文化の違い、複雑なデータ分析は、多くの企業にとって大きな課題となっています。
そこで、私の多言語翻訳とデータ分析のスキルが、あなたのビジネスを強力にサポートします!
翻訳、データ分析、海外進出戦略の立案まで、一貫したサービスを提供し、あなたのビジネスを成功へと導きます。
まずは、お気軽にご相談ください。あなたのビジネスの可能性を広げるお手伝いをいたします。
台湾向けにプレスリリース作成・配信(中国語)いたします
業務内容
こちらは、海外プレスリリース配信サービスになります。
現代は、世界中の多くの人々が、デジタルで情報を得る時代となりました。
日本ー台湾で事業を行なってきた弊社は、御社のニュース、サービス、商品、コンテンツを、最小限のコストで台湾・中華圏に向けて迅速にデジタルで配信します。
【このようなお悩みはありませんか?】
●海外を視野に企業活動をしていきたいが何をしたらいいか分からない
●専門家にコンサルを依頼すると、コストが高い
●既に中国語(繁体字)のHPを持っているが、台湾からの認知度が上手くいかない
●限られた広告予算を有効活用したい
●以前プレスリリースを出したが、全く掲載されなかった
☆弊社サービス3つの特徴
1、価格が安い
人件費、広告費を徹底して削減し、すべてオンラインで完結する仕組みを構築し、全て料金へ還元!
驚きの価格で安心・安全なお取引
2、弊社リスト、協力記者にプレスリリースを送信
ニュースサイト、業界のジャーナリストやブロガー等のインフルエンサーに御社のプレスリリースを配信。台湾YahooNews、大手新聞にプレスリリース掲載実績!
3、ライティングから配信、レポートまで全てお任せでOK!
お客様でご対応頂くことは、中国語のHP、資料等をご用意するだけ。
プレスリリース案、タイトルや文章などの中国語ライティング、配信、レポートのフィードバックまで全てこちらで請け負います。面倒な作業は必要ありません。
【海外プレスリリースで得られる効果】
●世界にて口コミが発生する可能性がある
●世界での社名の認知促進・新製品の認知理解促進
●海外での実績を国内でもアピール可能!一石二鳥です!
【配信先のエリア】
台湾(中国語)、台湾(日本語)
*プレミアムの場合は日本語でも配信
東アフリカ研究の現地リサーチ/調査を現地メンバーで行います
業務内容
アフリカ各国(例:ケニア、タンザニア、ガーナなど)でのネットワークと現地経験を活かし、以下の業務を提供しています。
【提供可能な業務内容】
● アフリカ現地での写真撮影(テーマ指定可、編集なし、商用利用OK)
● アフリカ現地での動画撮影(1分以内/編集なし/素材提供形式)
● 現地調査・マーケットリサーチ(観光、文化、商品調査など)
● 現地住民とのインタビューや簡易通訳の調整サポート
● 撮影素材のテーマに関するアドバイス・選定の相談対応
● 現地ガイド、取材同行者、コーディネーターの紹介(※要事前相談)
撮影対象例:人々の暮らし、自然、マーケット、文化的イベント、建築、食文化 など
【納品形式】
● 写真:JPEG形式、Google DriveまたはWeTransfer等で共有
● 動画:MP4形式(1080p)、編集なし、現地音声入り・BGMなし
【カスタマイズ対応】
プレミアムプランでは、個別のリサーチテーマや調査計画に応じた撮影・資料収集・報告などにも柔軟に対応可能です。まずはメッセージでご相談ください。
- 業務
- ネットリサーチ・市場調査
英語翻訳・国際ビジネス展開の支援および実行支援をいたします
業務内容
【こんな個人様・法人様におススメ!】
・これから海外進出を考えている方
・一からで何からスタートするべきかわからない方
・本格的に国際市場への進出、または現在進出中の方
【業務内容】
☆ベーシックプラン
ビジネス文書の翻訳(毎月3,000ワードまで)
Eメールの翻訳(毎月20通まで)
海外進出における経営戦略会議(オンライン会議)(2時間/月)
初回無料のコンサルティングセッション(30分)
☆スタンダードプラン
ビジネス文書の翻訳(毎月6,000ワードまで)
Eメールの翻訳(無制限)
海外進出における経営戦略会議(オンライン会議)(3時間/月)
電話会議やビデオ会議のサポート(2時間/月)
☆プレミアムプラン
翻訳サービス:ビジネス文書(毎月10,000ワードまで)
Eメール翻訳:(無制限)
プロジェクトマネージメント:毎週1回のレポートまたはオンライン会議
海外進出における経営戦略会議(オンライン会議)(5時間/月)
会議サポート:電話会議やビデオ会議の通訳(無制限)
【進め方】
- まずは無料相談よりDMにて一度御社のご状況をお聞かせください。
- 頂いた情報からより最適なプランでご提案させて頂き、双方合意の上、プランの選定を完了いたします。
- プランが決まればいよいよ国際ビジネス支援のスタートです!
- 詳細はプランの概要をご確認くださいませ。
【私の強み】
ビジネス経験: 会社役員としての経験から得たビジネスインサイトと戦略的思考
高い英語力: ビジネスシーンで求められる正確かつ効果的な英語スキル
柔軟な対応: お客様のニーズに合わせたカスタマイズサービス
高いコミュニケーション能力:特に海外の方との円滑なやり取りが可能です。
- 目的
- ビジネス開発
音楽教室・ボイストレーニング教室の開業・運営を支援します
業務内容
若者人口の減少と楽器のデジタル制御や声のエフェクトの進化により、音楽・ボイストレーニング教室は大きく舵を切らなければサバイバルできない時期に来ています。
それには、IT化を進めるとともに成長著しいマーケットへの展開がカギになってきます。
長年の海外ビジネス経験とエンタメ業界進出支援実績をもとに、最初から自営の枠を超えた、グローバル企業を目指しての経営コンサルテイングをしてまいります。
クライアント様と以下の項目について討議しながら、ロジカルに進めていきたいと考えています。
問題特定 – マーケットフィット
ターゲットオーディエンス
競合とニーズ
顧客に伝えたいメッセージ – 問題点⇒製品価値⇒キーメッセージ
バイヤージャーニー - 顧客が問題に気づき購入を決定するまで
マーケティングチャネル
セールスプラン - ①セルフサービス、②インサイドセールス、③フィールドサービス、④チャネルのいずれに設定するか?
具体的な目標 - SMART(具体的 Specific、測定可能 Measureable、達成可能 Achievable、現実的 Realistic、期限がある Timebound)
開業・進出までの明確なプロセス
必要に応じて、音楽業界のエキスパートにも参画いただきます。
- 業界
- エンターテインメント・ゲーム
- 目的
- ビジネス開発 ビジネススケーラビリティ
「貿易初心者歓迎」海外への輸出、海外からの輸入をサポートします
業務内容
海外とのビジネスを始めたいが、下記の点に不安を感じている方に、おすすめです。
・日本の狭い市場だけではなく、海外の市場にも進出したい
・海外から商品を輸入したいが方法がわからない
・輸出入のビジネスを始めたいが、わからないことが多く不安
国際物流会社で現役で働いている私が、世界中でビジネスを始めたい皆さんをサポートいたします。
初めての貿易では、専門用語が多く、わからない事もたくさん出てきます。
分からないことをそのままにしてしまうと、必要のないコストがかかってしまいます。
初めての貿易で、サポートをする人がいるかどうかは大きく違います。
一見高いと感じるサポート料金も、後々かかる大きなコストを考えるとすぐに元が取れます。
私は今でも世界中の物流企業、フォワーダーともやり取りをしております。
これから貿易を始めたい地域がございましたら、ご気軽にご相談ください。
アメリカ進出に関して悩んでいるあなたの夢を即実現させます
業務内容
「とにかくアメリカ進出をしたい」と考えている個人様・企業様にとって、最適なサポートをいたします。
「でも、アメリカ進出には費用が・・・」という心配もありません。
まずは、どういったサポートが必要なのかをしっかりお伺いし、そのサポートに見合ったご提案をさせていただきます。
私自身アメリカ在住なので、様々なサポートが可能となります。
・メーカーとの直接交渉
・成功報酬型の営業代行
・メーカーとのアポイントセッティング
・現地調査
・現地スタッフとしての役割代行
など
レンタルオフィスの住所と電話番号を利用するだけでも、お力になれることは多々あると思います。
また、そこに私が常駐しておりますので、電話対応等も行えます。
50年以上続く右肩上がりの市場で、挑戦してませんか?
そして、一緒にアメリカンドリームを手に入れませんか?
海外クラウドファンディングのページ制作・運営代行いたします
業務内容
『海外進出のスタートダッシュに』
グローバル化が進む今、日本市場だけでなく、海外市場にも目を向ける重要性がより一層高まっています。
しかしながら実際に海外進出をするのは課題が多く、ハードルが高いというのも事実。
実際、多くの企業は海外進出する際に以下の二つの課題に悩まされています。
- 「テストマーケティング→販売経路確保→大量生産」といったハードルの高さ
- 「頑張って販売できたとしても売れるとは限らない」といった不確定さ
こういった課題を解決できる方法として、今話題の海外クラウドファンディング
があります。
海外版のクラウドファンディングは
-
海外マーケットでのテストマーケティング
によって需要の把握
、海外顧客の獲得
-
市場規模が大きく、
国内より大きな成功
が見込める -
日本国内より低い販売手数料
などといった、多くのメリットがあります!
しかし、実際に海外クラウドファンディングに挑戦するとなると、
- 失敗時のリスクが気になる…
- 英語がまったくできない…
- クラウドファンディングサイトへの掲載が大変…
- 海外への発送手続きが大変…
- 商品の良さをうまく伝えられない…
- 海外クラウドファンディングにまで時間が割けない…
などといった多様な問題があるのも事実です。
そういった煩雑な部分は我々にお任せください!
私どもの方で
-
掲載ページの文章構成・翻訳
-
運営・支援者とのやりとり
-
海外発送のご相談
などをお手伝いいたします!
具体的な仕事内容は以下の通りです。
『仕事内容』
<ベーシックプラン>
海外クラウドファンディングに関するご相談(1時間程度)
<スタンダードプラン>
<1>プロフィール制作
クラウドファンディングサイトへ登録するプロフィールの文章の校正や翻訳を行います。
<2>プロジェクトページ制作
クラウドファンディングサイトへ掲載するプロジェクトのタイトル翻訳や本文の校正・翻訳を行い、クラウドファンディングサイトへの情報登録を行います。
<3>審査申請
<4>運営・支援者とのやりとりやその仲介(翻訳など)
<5>海外発送のご相談
<プレミアムプラン>
<1>〜<5>に加えて
<6>掲載画像の制作
プロジェクトの完了までに必要となる全ての画像の編集・翻訳まで一括で行います。
<7>掲載動画の編集
実施プロジェクトについてのPR動画の翻訳、編集を行います。
(撮影から行う場合はオプションからご選択ください)
『最後に』
私たちの中には実際のクラウドファンディングを成功させた経験がある者
や、海外在住経験があるため語学が堪能な者
、実際に海外クラウドファンディングの支援事業をしている者
がおり、これらの問題に柔軟に対応することができます。
初めてでよくわからないという方も大歓迎です!!
ぜひ、私たちと海外クラウドファンディングを成功させましょう!
- 業務
- キャンペーンマーケティング
- プラットフォーム
- その他
グローバル環境における海外人材マネジメントのあり方がわかる研修をご提供します
業務内容
海外の方とのお仕事でこんなお悩み、ございませんか?
・思うように仕事が進まず常にストレスを感じている
・こちらの意図を相手になかなか理解してもらえない
・相手の言動についイラッとしてしまう
・一生懸命やっているのに海外の関係者から評価してもらえない
・日本人メンバーと国籍が異なるメンバーの間で対立が生じ職場の雰囲気が悪い
・外国人スタッフのモチベーションの低下や離職率が高く、どう対応すべきか悩んでいる
私も20年にわたり6カ国で海外駐在員として仕事をしてきましたが、このような悩みから逃れられたことは一日としてありませんでした。
ご存知の通り、海外の方との仕事においては仕事の進め方や周囲とのコミュニケーションのあり方についてお互いに「何が適切で、何が不適切か」そのモノサシや価値観、考え方が違うのです。
このようなギャップがある状態では国籍やバックグランドが異なるメンバーと仕事を進める上で、お互いに違和感やストレス、苦手意識、不信感が増すばかりで、相手からの評価や信頼、協力やサポート、必要な人材が得られず、仕事の進捗や成果に影響を与えてしまいます。
◆ 海外人材に対する「理解力と対応力」はもはや「身につけていて当たり前」のスキルです
グローバルに活躍するためには、日本と異なる環境や相手に対する「理解力と対応力」が不可欠です。
多くの方が「語学力」だけ身につければ十分と考えがちですが、「理解力と対応力」を伴わない「語学力」では人を動かすことはできません。
こちらでご提供しているのはそんなあなたの課題やお悩みを解決するためのものです。
◆ このような方にオススメです!
・海外駐在員、現地採用職員、外資系・多国籍企業でお勤めの方、またはその計画や予定がある方
・外国人のスタッフや取引先、パートナーと日常的に仕事される方
・外国人との仕事やコミュニケーションに苦手意識や不安がある方
・事業の海外展開や将来海外で仕事をしたい・起業したい方
◆研修概要
■ ベーシックコース
【目的】
海外人材マネジメントの基礎として、日本人が違和感や苦手意識を持ちやすい相手の仕事の仕方、コミュニケーションスタイルや、それが仕事にどんな影響を及ぼすかを解説します。
【概要】
・3時間の対面またはオンラインでの研修
【期待できる効果】
海外の方との仕事やコミュニケーションにおける課題や、異なる価値観・考え方についての理解が深まります。
■ スタンダードコース
【目的】
思うように仕事が進まない、こちらの意図が理解されない、海外のメンバーと人間関係・信頼関係が築けないといった課題に対し、その原因を分析し突破口を見出す方法を解説します。
【概要】
・海外駐在員や海外の方とのやりとりでストレスやお悩みをお持ちの方に最適です。
・6時間の対面またはオンラインでの研修
【期待できる効果】
仕事の進捗・成果がおぼつかない「ストレス」、海外人材に対する「苦手意識」「違和感」「不信感」について、何がどう影響しているかの要因を明らかにし、それにどう対応していけば良いか突破口を見出すことができるようになります。
■ プレミアムコース
【目的】
海外メンバーと信頼関係を築き、彼らから協力やサポートを引き出すためにあなたはどう言動を調整すれば良いか、個々の立場や性格に合った異文化適応スキルを身につけます。
例えば時間に悠長な文化では約束の時間や締め切りを守らなくても「問題」と認識されませんが、そこではどのようにタイムマネジメントをしていけば良いのでしょうか?
相手に時間や約束を守るよう動機づけ行動させていく場面でも、相手にどう働きかけるかは人によってやり方は異なります。なぜならあなたの組織内のポジション、組織上のルールとの兼ね合い、相手との力関係、あなたご自身の性格などもあなたの言動に影響を与えるからです。他人の成功事例はあくまで他人の成功事例にすぎません。
プレミアムコースではあなたご自身がどのような言動をとっていけばよいか、あなたに合った実践的な「異文化適応スキル」を身につけます。
【概要】
・スタンダードコースの内容を踏まえ、マンツーマン形式で行います。
・スタンダードコースの6時間の座学研修と、個別コーチング(2ヶ月:90分 X 6回の個別セッション)
・オンラインでの実施です。
【期待できる効果】
・仕事における相手の価値観や常識を踏まえ、お互いに違和感のない仕事の仕方やコミュニケーションスタイルを見つけ実践する「異文化適応スキル」を身につけられます。