実績数

2

評価

2

0

完了率

--- %

リピーター

1

自己紹介

韓国語翻訳、韓国語通訳

<職歴>
商社、国際親善団体を経て、通訳翻訳業(ハングル通訳翻訳サービス)を2001年9月より開始。
<翻訳経歴・実績>
・翻訳経歴は約24年になります。
・主に和文韓訳、韓文和訳、英文韓訳を行っています。
・その他、大手翻訳会社の韓国語試験の採点・評価等も担当しています。
<翻訳の特長>
・これまでに蓄積されたデータを活用することで、翻訳時に誤りやすい点を十分に考慮して作業を行っています。
・翻訳を専門業とする者のネットワークを通じて、高品質のサービスを提供しています。
<主な使用ソフト>
・TRADOS(SDL Trados Studio 2015)
・MS Office 2013(Word, Excel, PowerPoint)等

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
韓国語翻訳
得意なスキル
韓国語翻訳 10年以上
登録日
2014年4月11日
メッセージ返信率
89%
メッセージ通知
お知らせ
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます