6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
Hiro

Hiro

精度とスピードにに自信あり!英日翻訳のプロ

  • Hiro707
  • その他
  • 個人
  • 10代後半
  • 男性
  • 総獲得報酬: 0 円

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

精度とスピードにに自信あり!英日翻訳のプロ

こんにちは。私は、英日翻訳のプロフェッショナルとして5年以上の経験を持つ【あなたの名前」です。
ビジネス文書、技術マニュアル、マーケティング資料、ウェブサイトなど、多岐にわたる分野での翻訳を手掛けてきました。特にITおよびエンジニアリング分野において、高品質で正確な翻訳を提供することを得意としています。
スキルと専門知識
・英日翻訳:ビジネス文書から技術マニュアル、マーケティング資料まで、さまざまな種類の文書を翻訳します。
・技術訳:ITおよびエンジニアリング分野の専門知識を活かし、専門用語や技術的な内容も正確に翻訳します。
・マーケティング翻訳:広告やプロモーション資料の翻訳において、文化的なニュアンスを考慮し、ターゲット市場に合わせた翻訳を提供します。
・ ウェブサイト翻訳:ウェブサイトのコンテンツを日本語にローカライズし、SEOにも配慮した翻訳を行います。
・校正と編集:翻訳後の文書を丁寧に校正し、正確で読みやすい文章に仕上げます。
経験と実績
これまでに、多くの企業や個人クライアントと協力し、成功裏にプロジェクトを完了してきました。以下は主な実績の一部です。
・大手IT企業の技術マニュアルの翻訳:複雑な技術用語を正確に翻訳し、エンジニアが理解しやすい形に仕上げました。
・ 国際マーケティングキャンペーンの資料訳:文化的なニュアンスを考慮し、日本市場向けに適切な表現に翻訳しました。
・ウェブサイトのローカライズ:多言語対応のウェブサイトのコンテンツを日本語に翻訳し、SEOを意識した最適化を行いました。
クライアントへの約束
私は、クライアントのニーズに応じた高品質な翻訳を提供することに全力を尽くします。納期を厳守し、クライアントとのコミュニケーションを大切にしながら、最良の結果を追求します。また、クライアントの期待を超えるサービスを提供するため、常に自己研鑽に効んでいます。
私の目標は、クライアントのビジネスが成功するための橋渡しとなる翻訳を提供することです。どうぞお気軽にご連絡ください。あなたのプロジェクトをお手伝いできることを楽しみにしています。

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
スペイン語翻訳
ドイツ語翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意な業種
翻訳・通訳
得意なスキル
英語通訳 5年
登録日
2024年5月20日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:12日前 稼働時間の目安:仕事できます