実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

アメリカ人と日本人の協力体制で完璧な英語をあなたにお届け

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。

日本人のYuta(京大文学部卒)とアメリカ人のDavid(日本在住20年)による英語翻訳チーム「Talking Stone」です。

日本人とアメリカ人が協力してネイティブから見ても違和感を感じない完璧な英文をお届けします。

-Yuta(日本人)の紹介
大阪でフリーランスの翻訳家として活動しています。アメリカ在住歴9年、大学卒業後とあるメーカーの海外部に在籍し、英語圏で生きた英語を使う仕事をしてきました。
日本では、英会話講師(2年) の経験があります。質の高い英語翻訳、英語教育関連のお仕事をお約束します。

-David(アメリカ人)の紹介
日本が大好きなアメリカ人。アリゾナ大学卒。日本好きが高じて29歳の時に来日。現在は大阪で英会話教室を開き、英語翻訳の仕事もしています。

【稼働時間】
平日・週末問わずの1日1時間〜3時間の在宅ワークをお受けしております。

【可能な業務】
・日⇔英翻訳、英文校正、英文レジュメ
英検1級、TOEIC満点、実務翻訳歴5年、海外勤務の経験から、実践的な英語に触れてきました。
これらの経験を活かし、高品質かつ圧倒的に信頼性のある翻訳、伝わる英文レジュメ作成、楽しい英会話の時間をご提供いたします。

【資格】
・実用英語技能検定1級
(2009年11月)
・TOEIC満点
 (2018年9月)
・国際連合公用語英語検定試験A級
(2008年8月)

【使用ツール】
・Google ドキュメント
・Word,Excel,PowerPoint
は基本的な操作であれば問題なく使用できます。


納期を厳守し、ご依頼主の意図とご希望をしっかりと把握し理解した上で、ご満足いただけるお仕事をさせていただきます。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。

稼働時間の目安
対応可能です
稼働単価の目安
基本単価:
1,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意なスキル
英語翻訳 10年以上
登録日
2019年9月25日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

資格

  • 国際連合公用語英語検定試験A級

  • TOEIC満点

  • 実用英語技能検定1級

もっと見る
このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です