日中・日英電話会議 同時通訳 (1時間まで)

業務内容

電話による、◎日本語ー中国語 /  ◎日本語ー英語  の2種類の会議です。
どちらか一つをお選びくださいませ。
2時間会議の場合: 前もって本商品2点ご購入願います。

◎ 日ー中会議 とは
   日本語・中国語 の2言語使用の会議です。
   中国語はネーティブレベルのきれいな標準語。中国大陸・台湾・東南アジア
   華人社会全般に通用します。華人圏全体とのご商談等にぜひご利用ください
   ませ。

◎ 日ー英会議 とは
   日本語・英語2言語使用の会議です。
   英語はネーティブレベルのきれいな英語。欧米圏その他地域とのご商談等に
   ぜひご利用くださいませ。

通訳につき、
「正確・親切・ネーティブ・秘密厳守」 がモットーです。
あくまでも皆様のご商談などのご成功をサポートし、最高なサービス提供をめざします。

※電話会議につき、普通のお電話で問題ありません。(わざわざスカイプなどの
  必要はありません) 手をかけずに気軽に会議をしましょう。
 取引相手がご一緒でなく、まだ海外の場合、メール等で意思確認してからにしま
 しょう。なんでも会議では、コストがもったいないです。

 ご一緒で、会議したいが、話が通じない、こういう時、ぜひご利用くださいませ。

 力いっぱい、ご応援いたします。

基本料金

プラン
12,500

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
1 日
合計
12,500円

出品者

海外サービス
海外サービス (smalldog)

海外関係のお仕事ならお任せ!

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人
  • 徳島県

自然獲得の語学力は親からのプレゼント。米企業勤めの親の海外駐在・移動に伴い、ネーティブ的発音と実力の複数語学でお仕事をしてきました。
官庁・商社・メーカ他の海外ビジネス経験豊富。海外マネジャー経験あり。
自然習得だけでなく、厳しいビジネスの世界で長く荒波をくくり抜き、実力を積み上げました。
自然習得・ビジネス経験だけでなく、国立大学・大学院にて、語学のみでなく、社会全体、世界の流れの中で、仕事を見ることもできました。

これらすべてによって、仕事の実力を上げてきました。

これらの総合力を背景に、上質なサービスを提供したいと思います。

どうぞよろしくお願いいたします。

注文時のお願い

お客さまに前もって準備してほしいこと: 

・考えてほしいこと 
 どういう会議にしたい。
 どういうことについてお話をしたい。
 前もって整理しておきましょう。
 いきなり「難問」を相手に投げつけたりはしないように・・・
 有効に会議時間をご利用しましょう。
  
・事前に必ず会議情報をお願いします。

ご相談・ご質問もご遠慮なくご連絡くださいませ。

皆様が、お気軽にご利用できる親切なサービスをご提供いたします。
どうぞよろしくお願いいたします。