【catchphrase英語版】新商品日本語版キャッチコピーの英語化依頼に対する提案 [キャッチフレーズ・コピーライティングの仕事]

現在の提案 251件 (141-160件表示中)

表示形式 :

件数 :

順番 :

harper
グローバル ビジネス パートナー 実績 31 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済
harper
グローバル ビジネス パートナー 実績 31 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Your First VR, Go Anywhere

ご検討下さい。
harper
グローバル ビジネス パートナー 実績 31 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Your first VR - NO LIMITS

いくつか候補がありますので、すべてご提案させて頂きます。 Harper
harper
グローバル ビジネス パートナー 実績 31 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Your First VR, Your New World

はじめまして。 Harper と申します。 PRビデオを拝見いたしました。 キャッチフレーズをご提案いたします。 ご検討下さいませ。 Harper
harper
グローバル ビジネス パートナー 実績 31 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Virtual Reality You Can't Resist Its Temptation.

下記のコピーを提案致します。 Virtual Reality You Can't Resist Its Temptation. 動画を見たら、 「自分もVR体験をしてみたいという 誘惑をこらえるこ...
Open_Road
Open Road 実績 29 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Virtual Reality You Can't Resist It.

下記のコピーを提案致します。 Virtual Reality You Can't Resist It. 動画を見たら、 「自分もVR体験をしてみたいという 気持ちを抑えることはできないでしょ」 ...
Open_Road
Open Road 実績 29 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Get real world, in this virual world.

リアルなバーチャルの世界で、本当のリアルを体感してほしい、という意味が込められています。
ecohh
ecohh 実績 0 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Hands-on with the First VR Experience

意味としては「初めてのVR体験」で、日本語のキャッチフレーズに沿った内容になっています。プロモビデオなどを拝見し、こちらの製品の特徴は手の感覚/動きを伴ったより臨場感のあるVRを体験できることだと理解しました。今回...
Yas2yas
Yas2yas 実績 76 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Challenge Strange Motion

「奇妙な動きに挑戦だ!」という意味です。 VRを初めて使用した時はやはり奇妙な動きをしてしまうものです。 そんな面白さを体験できるというキャッチコピーです。 韻を踏んだ三拍子なので、言いやすく覚えやすいです。...
nibosi
ネーミン 実績 85 機密保持確認済 本人確認済 電話確認未 ランサーズチェック済

You mark, VR.

下記のような狙いのキャッチです。 ・「VRに注目しろ(気をつけろ)」というくらいのニュアンス ・"mark"(注目する、見守る)でVR体験への少し過激なくらいの感心を促したい ・文の前後"You mark"と...
dirderoi
砂部岩延 実績 49 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

On your mark, ON VR.

下記のような狙いのキャッチです。 ・「位置について、VRを始めよう」という意図の意訳 ・"On your mark"と"On VR"で語感と韻をそろえている ・「位置について(On your mark)」の言...
dirderoi
砂部岩延 実績 49 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Take a deep VRs.

下記のような狙いのキャッチです。 ・定型句「深呼吸をして」(Take a deep breath.)をもじっている、"breath"に"VRs"の語感も寄せている ・定型句への連想から、深呼吸、ストレスの緩和や...
dirderoi
砂部岩延 実績 49 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Let's!Get's!

「さぁVRを始めましょう」という意味合いです。 VRに馴染みがない人達に、「VRをゲットして思い通りになる世界をゲットしよう」と投げかけるキャッチコピーです。
nibosi
ネーミン 実績 85 機密保持確認済 本人確認済 電話確認未 ランサーズチェック済

Wonderful World Beyond Reality

Wonderful World Beyond Reality よろしくお願いします。
fujisan6
付録ジンセイ 実績 96 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Beyond the Reality Game

Beyond the Reality Game よろしくお願いします。
fujisan6
付録ジンセイ 実績 96 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Welcome to Virtual Wonder World

Welcome to Virtual Wonder World よろしくお願いします。
fujisan6
付録ジンセイ 実績 96 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Welcome to VR Wonder World

Welcome to VR Wonder World よろしくお願いします。
fujisan6
付録ジンセイ 実績 96 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済

Start! With First-VR.

2行構成でお願いします。 商品名がすでにキャッチコピーとして成立しているので それを活かした案です。
humunuku
humunuku 実績 4 機密保持確認済 本人確認済 電話確認未 ランサーズチェック済

Break your limits.

「限界を超えろ。」 VRで自分のイメージの限界を超えられるので。 ご検討よろしくお願いいたします。
yh23
yuki 実績 41 機密保持確認済 本人確認済 電話確認済 ランサーズチェック済