自己紹介
英語を使いドイツ語を学んでいる大学生です
英語学習・使用歴10年。Webコンテンツに関わる仕事、そしてリサーチを行うことが得意です。翻訳は、ドイツの大学で学んでいます。
可能な業務/スキル
・Webページなどの和訳、英訳
・字幕翻訳
・文字起こし(英語、日本語)
英語のレベル
・英検準1級
・TOEFL ITP 547
・大学入試センター試験英語 98%
過去の翻訳活動
・個人的な挑戦として、詩、歌詞の一部の和訳、国際ニュースを扱った新聞記事の英訳をしました。
・大学の取り組みで、漫画作品の翻訳、そして字幕翻訳をしました。
実績例
まだありません。
お約束
① 疑問の残らない翻訳のために、リサーチを行いながら作業をします。
② 翻訳したコンテンツを実績として公開する場合は、発注者に許可を求めます。
通訳、html/css のコーディングにも興味があります。翻訳も含め実際に仕事をした経験はありませんが十分な成果を出せるよう勉強します。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
HTML・CSSコーディング英語翻訳・英文翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
ChromeExtension 1年Mac 8年
- 登録日
- 2021年6月10日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
英検準1級
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- いいえ
- 個人情報保護について理解していますか?
- いいえ
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- いいえ