プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで中国語翻訳家・JavaScriptのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
6 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
Webアプリケーション構築経験豊富
プロフィールをご覧頂き、誠にありがとうございます。 おかげさまで、2016年からランサーズ認定翻訳者に認定されました。翻訳者として5年以上の務めがありますが、lancersに登録してた日がまだ浅いですので、皆さまに信頼していただけるよう、クライアント様に満足して頂きながら、実績を積みたいと思っております。 中国出身で、現在大阪で生活を送っています。大学は情報学を専攻し、大学院はバイオ情報を専攻して参りました。大手IT会社でOAの研究開発に携わり、統計学に精通し品質管理で実績を上げてきました。TOEIC800点以上なので、若干日英、英日の翻訳業務を行ってきましたが、中国語のネイティブスピーカーなので、日中、中日の翻訳業務を中心として行い、幅広い翻訳業務が可能です。 中国語ネイティブスピーカーじゃないとわからない専門用語、背景知識、単語のニュアンス、慣用表現などをより正確な翻訳文の作成を心掛けています。翻訳については、異文化をありのままに受け入れたうえで初めて成り立つ仕事と理解し、原文の背景リサーチに尽力しつつも、迅速・正確かつわかりやすい翻訳を心掛けています。 [実績](一部) アマゾン出品電気製品の商品翻訳 サイト利用規約とプライバシポリシーの中国語翻訳 台湾タクシー会社の新規契約書の翻訳 ファッションコスメ商品翻訳 台湾テレビインタビュー書き起こし 飲食店のメニュー内容中訳 簡易マニュアルの翻訳 事務用品輸入代行 ヤフオクファショーン商品翻訳 タオバオ、アリババ商品のリサーチと翻訳 中国ECの入札代行 どうぞよろしくお願いいたします。
・10年以上に渡る中国語や英語圏での長期留学、生活経験があり語学力に自信がある。また、培われた国際的な価値観を元に海外進出や海外顧客のターゲット考案にアイデア提供できる。 ・ClipStudioやPhotoshopを使用したデジタルイラスト制作、画像編集 ・HTMLを使用したウェブサイト構築、WordPressやWixを用いてデザインしたHP構築 ・iMovieやMovieMakerを使用した映像制作、動画編集
中国人の留学生で、今横浜国立大学に通っております。 在学中に家族の影響でエンジニアと触れ合う機会がありました。 WEBの技術を学びながら、ゼロからサイトやアプリ内のWebviewを仕上げるまでの実践で、仕事のやりがいと面白さを非常に感じて、ぜひエンジニアの道に歩みたいと決めました。 自分はまだまだ経験が浅いので、常に努力でカーバーしようと思っています。 二年前に休学をし、母国に帰り、大連のIT企業で一年半を勤めてきました。小さな会社で、毎朝まず先輩全員の朝食尋ねながら買ったり、掃除係などのチームサポート役をやり続けていた結果、短期間で先輩たちからの信頼を貰いました。チーム内で一番日本語堪能のメンバーとして、毎朝・晩必ず作業予定と進捗状況を報告することによって、自分の責任を段々感じていて、毎晩自分の担当が終わっていても周りの手伝いや技術の勉強をするようにしています。開発側の業務に関して、周りからの影響で、「できない」、「難しい」とかを言わずに、まずチャレンジしよう、わからなかったら調べよう、謙虚に聞こうという姿勢を身につけた結果、一年近くの時間で、WEBのフロント側、サーバ側(LAMP)を一人で実際の業務をこなせるようになりました。スピードも徐々に上がっています。 今後、技術レベルの強化と同時に仕事の幅を広げていきたいです。チームを牽引できるプロジェクトリーダーやプロジェクトマネージャーへとキャリアアップしたいと考えています。
中国語翻訳のおすすめポートフォリオ
医療通訳・翻訳検定に合格しました
全国通訳案内士になりました
医療翻訳奮闘中!医療通訳技能検定試験(中国語1級)を合格しました
14億人と繋ごう!中国輸入のパートナーとして、日本の個人起業家様、企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
コツコツ努力型
大学では中国語を専攻していました。約1年間の上海へ語学留学の経験もあります。 その他に英語、国際協力、国際社会、異文化コミュニケーションなどについて学びました。 昨年からプログラミングも学び始めました。 Ruby / Ruby on Rails / JavaScript / HTML / CSS 等 資格 ・HSK5級 ・TOEIC710点 外国語や日本語を学習する中で、 同じ意味でもニュアンスの違いなどを調べるのが好きです! お気軽にお声がけください。お待ちしております^^
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?