自己紹介
船舶・海事関係が得意分野です
在宅ワーカーとして
・情報系YouTubeやニュース記事からの翻訳200本以上
内容はガジェット系、トリビア系、ヘルスケア、美容、観光、時事ネタ等多岐にわたります。
・ペット系サイト記事(英文から翻訳⇒要約して記事作成)経験あり。
・翻訳以外に文字起こしの経験もあります。入力の速さには自信があります。
在宅ワーク以前の職歴
・国家公務員海上職+民間団体 海上職(航海士) 約10年
・総務系事務職 約10年
在宅ワーク以前の実績
・公的機関で書類の翻訳(英⇒日)
・船舶のマニュアルの翻訳(英⇒日)
・船内での外国人船員と日本人船員間の通訳(英⇔日)
・会議の文字起こし(議事録作成を含む)
・ニュースレター原稿執筆
・メールマガジン原稿執筆
・児童文学(市販されている書籍)の解説執筆
・合計約2年半程度の海外勤務経験あり。
資格やスキル
・TOEIC895点
・英語検定2級
・データ入力
このサイトwww.e-typing.ne.jp/のタイピングレベルチェックでスコア332(最上級)、
WPM(一分間の入力数) 343.54
(陸上ではあまり役に立ちませんが)
・三級海技士(航海)
・一級小型船舶操縦士
・一級特殊海上無線技士
よろしくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
記事作成・ブログ記事・体験談その他 (ライティング)データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こしレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問その他 (タスク・作業)英語翻訳・英文翻訳秘書・アシスタントその他
- 得意なスキル
-
データ入力 10年以上
- 登録日
- 2018年4月25日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせ
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい