6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
Kunizawa Chiemi

Kunizawa Chiemi

スペイン語⇔日本語 ネイティブバイリンガル通訳・翻訳者。一文字にこだわり質のある翻訳を提供します

  • chiemi_kuni
  • 翻訳家
  • 個人
  • チリ
  • 30代後半
  • 女性

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

スペイン語⇔日本語 ネイティブバイリンガル通訳・翻訳者。一文字にこだわり質のある翻訳を提供します

日本での教育は小学校5年生まで受け、ウルグアイでは公立の就労専門学校(観光部門)を卒業しました。(高卒)

バイリンガルで両国で育ったことから日本文化とラテン文化を熟知し、適切な表現ができるよう各ことばにこだわることができます。また、通訳と翻訳を迅速に対応できます。

可能な業務・スキル
・字幕翻訳
・プレゼン、資料などの翻訳
・逐次・同時通訳(テレビ会議にて)
・本、漫画

通訳実績(分野別・一部公開)

地震工学
2015年10 月チリにて国土交通省 国土技術政策総合研究所の研究者よりKIZUNA プロジェクト枠内でのチリ公共事業省の耐震基準及び建築物の早期診断のセミナー
2016年5 月、2016年7 月、2016年10 月、2018年11 月、2019年10月、2019年11月同講義通訳

セミナー
2013年5月 ISDBT フォーラム
2015年9月大気汚染セミナー
2016年7月チリにて「世界津波の日」制定記念講演会
2018年11月チリにて福岡市保険福祉局政策推進部長の中村卓也氏、富山市長の森雅志氏の講義、及び「高齢者に優しい街づくり」セミナー
2019年1月ISDBTフォーラム
2019年鉱山企業セミナー

インタビュー/メディア
2013年11月朝日新聞ウルグアイ大統領ムヒカ氏への取材
2014年4月朝日新聞のスポーツ記者の取材調整及び通訳
2015年5月フジテレビのミスターサンデー/ムヒカ議員取材
2015年9月・10月フジテレビのミスターサンデー/取材サポート
2015年3 月ラビプロダクション・フジテレビ取材の事前調査・取材班の通訳及び取材調整
2017年1 月フジテレビのムヒカ議員への取材
2018年6月フジテレビのムヒカ議員・トポランスキー副大統領への取材及び取材調整

大使通訳
2019年10月在チリ日本国大使8州公式訪問
2018年12月在チリ日本国大使チリ南部公式訪問
2019年8月在チリ日本国大使16州公式訪問
2019年7月在チリ日本国大使リオ・ウルタード市公式訪問
2019年6月在チリ日本国大使コキンボ市公式訪問

ミッションや団体
2011年10月東京都都議会議員
2012年8月総務省の山川総務審議官
2019年1月総務省政務官
2019年5月経産省政務官

翻訳業務 (作品)
「世界で一番貧しい大統領から君たちへ」汐文社 翻訳協力
映画 Maracanaの初期字幕(CoralCine )

稼働時間の目安
案件によります (30日以上前)
稼働単価の目安
基本単価:
7,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
スペイン語翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意なスキル
スペイン語から日本語への翻訳 15年以上
スペイン語文編集 10年以上
スペイン語翻訳 15年以上
日本語翻訳文編集 10年以上
観光ツアー計画 15年以上
登録日
2020年12月16日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:案件によります