自己紹介
☆海外ビジネスサービスを提供☆ “交渉・契約・翻訳から実務まで”
大手グローバル企業戦略購買部、大手日本企業機械専門商社にて経験を積んだ後、2009年に独立致しました。
効率化・法令遵守・交渉力の強化を提供し、“海外の顧客とのコミュニケーション力の向上へ” つながりますよう尽力いたします。
世界へ 次世代へ「つなぐ」をコンセプトに海外ビジネスをバックアップいたします。
- 稼働時間の目安
- 案件によります
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳商品企画・アイデア募集広告・PR・パブリシティ・宣伝データ分析・統計解析市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材営業・テレアポ代行秘書・オンラインアシスタント人事・採用・面接代行カスタマーサポート・メールサポート経理・財務・税務・労務・ビジネス会計パワーポイント・スライド作成Excel (エクセル) 作成Access (アクセス) 作成Word (ワード) 作成経営・戦略コンサルティングその他専門コンサルティングその他
- 登録日
- 2016年10月15日
- メッセージ返信率
- 94%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
料金表
ポートフォリオ
もっと見る実績・評価
資格
-
貿易実務検定A級
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい