実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

日本を拠点に35年以上、英文コンテンツの制作に携わってきた英国人ライター、リライター、翻訳家

国際的な読者と文章でコミュニケーションする必要があるけれど、英語力に自信がないという方、私にお任せください。私の名前はスティーブ・ジョーンズ。私は英国人ライター、リライター、翻訳者であり、35年以上日本を拠点に英語での文章制作に携わってきました。私をあなたのライティングアシスタントにすれば、洗練された質の高い国際英語で海外の読者にメッセージを伝えることができます。

科学英語、技術英語、学術英語、商業英語など、どのような内容でも、英語または日本語の原稿をリライトまたは翻訳することで、完璧なものに仕上げます。ビジネスレター、Eメール、科学論文、学術論文、技術報告書、広告、ウェブサイト、履歴書、プレゼンテーションなど、どのような内容にも対応いたします。小説、短編小説、詩などのノンフィクションもお任せください。

原稿がまだ完成していなかったり、書くのに行き詰まったりしていても問題ありません。伝えたい事、書きたいことを一緒に相談しながら私が代わりに原稿を仕上げます。

【経歴】
私は、ソフトウェア設計とエンジニアリング、テクニカルライティング、特許製図の経歴を持つ、英文ライティングのスペシャリストです。
• ライター、リライター、翻訳者として日本で35年以上の経験あり。
• ソフトウェア開発
• 日本で技術文書と知的財産の両方に携わる。
• 幅広い一般的、科学的、技術的知識

【提供サービス】
一般的に言って、英語で何かを作成するのであれば、私にお任せください。主な分野は以下の通りです:
• 新しい英語資料の執筆・作成
• 既存の英語資料の編集・リライト
• 日英翻訳

【取り扱い素材】
英語であれば、ほぼ何でも扱えます。以下は、私が通常扱っている種類のものです。リストにないものでもご相談ください。
• 履歴書、職務経歴書、カバーレター
• ビジネスレター、Eメール
• プレゼンテーション
• 学術論文
• 科学論文
• 技術文書
• 広告コピー
• ウェブコピー
• ビデオ字幕
• アカデミック・パーソナル・ステートメント

【アベイラビリティ】
• 週7日対応可能
• いつでもご連絡ください。忙しさにもよりますが、通常2時間以内にお返事します。

稼働時間の目安
対応可能です
得意なカテゴリ
パワーポイント・スライド作成
リライト・校正・編集
英語翻訳・英文翻訳
キャッチフレーズ・コピー
記事作成・ブログ記事・体験談
資料作成・レポート・論文作成
セールスコピー
マニュアル作成
プレスリリース作成
Word (ワード) 作成
ネーミング・名前募集
SEOライティング
ビジネス・セールスレター・スピーチ
書籍編集・雑誌編集
Webサイトコンテンツ作成
文書作成
DM・メルマガ作成・制作代行
英文ライティング
求人原稿作成
その他 (ライティング)
得意な業種
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
新聞・雑誌・出版
広告・イベント・プロモーション
芸能・エンターテイメント
ゲーム・アニメ・玩具
動物・ペット
生花・園芸・造園
美術・工芸・音楽
スポーツ・フィットネス
自動車・バイク
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
メーカー
商社
流通・運輸・交通
工業・製造
卸売・小売
ファッション・アパレル
家具・インテリア
食品・飲料・たばこ
医療・医薬
金融・保険
住宅・不動産
建築・工務店
店舗(飲食店・居酒屋など)
美容室・サロン
資格・習い事
塾・予備校
大学・学校
学術・研究
リサーチ・調査
コンサルティング・シンクタンク
実績あり 士業(個人事務所)
翻訳・通訳
エネルギー(電気・ガス・水道など)
農林・水産・鉱業
清掃・設備・警備
公益・非営利団体
官公庁・自治体
政治
宗教
得意なスキル
SEO/SEM 5年
アフィリエイト 5年
コピーライティング 5年
ネーミング 5年
校正・校閲 20年以上
英語翻訳 10年以上
記事作成 5年
登録日
2024年2月18日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

ビジネス経験

  • IP指向のリライティング

  • 知的財産志向のリライティング

もっと見る
このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です