Marhys 

シルバーランク

Marhys 

  • 翻訳家
  • 個人

英国在住15年間での留学、現地就業、生活で習得した多分野の語彙力による上質なネイティブ翻訳をお約束

  • 希望時間単価 未入力
  • 実績 4
  • 評価 5.0
  • 完了率 100 %

もっと読む

8年間都内米国人創立、学長、教授のミッションスクールで学び、英文科卒業、英語力行使の職に就業後、さらに英国へ移住し15年間在住。ロンドンにて留学、翻訳通訳、現地外資企業就業を経験し帰国致しました。日⇔英翻訳通訳、社内勤務、受付、カスタマーケア等を現地人顧客、現地企業で遂行しました。

翻訳詳細につきましては、英国では日本企業のHP、書籍、日本独特の背景音を含む漫画英訳、グローバル証券会社内部手紙翻訳等、国内にてマーケティング企業、外資グローバルIT企業にて英文資料、海外調査会社からの報告書、Email翻訳(英⇔日)、C.ソーシングでは企業の海外向け商品・企業紹介文、健康関連記事英訳、社会的論調記事日本語訳、翻訳チェック、海外音楽レーベル記事、展示会用企業紹介文英文翻訳、TVドキュメンタリー全編英訳、企業報告書英訳、New Yorker誌中東戦争内密時事記事英⇨和訳、iosソフト開発者向け仕様書の英⇨和訳、米大学カリキュラム英⇒和訳、通信大手企業の新会社HP翻訳ネイティブチェック、学術論文用仏教経典英訳、大手通信企業機器説明資料・マニュアル・FAQ全面英訳、Tec業界レポート(英→日)AI企業社内資料、申請書英語版作成、外資系IT企業のプレスリリース英日翻訳、空港土木専門用語文日→英訳、ゲームシナリオ英訳校正、米系IT企業HP英日訳、WEB CM 英訳等を担当し依頼者様からは高評価を得ております。

また某著名リクルート企業年度報告書英訳も担当しております。

ネイティブ表現も強みです。当方の和英翻訳は英国人からも高度な表現力に高評価を得ています。

基本的に言語としての英語に常に追求心、興味があり、英国での学業終了後も英国人レベル表現に到達する事に情熱を注いできました。現地人の活きた自然な表現を追及、英語力向上が趣味であり15年間日々真剣に吸収し習得したネイティブ表現と多分野の語彙力、対ネイティブの就業経験等で得た英語力は英関連案件に活用させて頂けると確信しております。

在住した英国ではTOEIC等に値する公式検定ケンブリッジ英語検定が主流で、本英検 FCEに合格しております。他の検定と違い4択等はほぼなく、読解力、筆記,文法、ヒアリング、シュミレーション、ペア対話等で成る複雑な検定です。この後語学力を更に磨き、検定士にこれより上のAdvance(TOEIC950)の実力があると言われております。

納期厳守は勿論、リサーチも含め丁寧で的確な翻訳をお約束します。

実績・評価

もっと見る

経歴・資格

Marhysさんは、まだ経歴・資格を入力していないようです。

今後の動向を確認したい場合には、ログインしてMarhysさんをフォローしてみましょう。

ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい

50代前半女性 東京都

最終ログイン 2019年3月7日

本人確認
機密保持確認
電話確認
希望時間単価
未入力
状況
今は忙しいです
詳細情報

実績サマリー

報酬額
非公開
受注数
4
作業数
0
プロジェクト完了率
100%
タスク承認率
---%

ユーザー情報

登録日
2017年 11月 16日
ユーザー名
Marhys

このランサーに似た他のランサーを探す

このランサーに関連した他の仕事を探す