自己紹介
JLPT N1級、TOEIC 820点を取って、台湾政府のプロジェクトに携わった経験が長いです。
仕事表現
貿易知識を生かし、売り上げを伸ばす
貿易や為替などの知識を生かし、バイヤーとわが会社にいい取引条件を商談し、売り上げを高めました。また、会社が多額のエアカーゴ費用と賠償から免れたのも国際貿易知識を生かした結果だったのです。
商品開発に創造力を発揮する
得意先から依頼を受け、デザイナーと一緒に創造力を発揮し、デザイン図をお客様と話し合い、活気が溢れた人格とコミュニケーションスキルを使い、より多くの商品を生み出しました。そして、お客様からの信頼も勝ち取りました。
リソースを統合してゼロから作り上げる
スポーツツーリズム部門を新設するため五福観光に入社、同社にスポーツ関連のリソースや人材が不足していたため、独自に各種イベントへの参加権の開発・交渉、日本の観光団体との調整、スポーツツーリズム関連商品の開発・販売を行った。製品販売の教育・研修内容を作成し、直販事業部への指導を行います。 また、さまざまな観光プロジェクトを実施するために外部の人材と実行チームを導入し、観光商品とサービスの品質を維持するためのチーム基準と実行プロセスを確立します。 現在、ツアー日程の中で最も人数が多いのは、9日間の台湾一周自転車ツアーで192人が参加した実績があります。
国際合作の推進
国際協力を推進するためのコミュニケーションと調整が得意
海外での生活歴と過去のビジネス経験は、これまでの業界の外国顧客とのやり取りで磨かれた鋭い観察力とコミュニケーションと調整スキルを養い、政府による国際協力の推進を支援する際の台湾と日本の間の協力とコミュニケーションの主力となり、それは台湾と日本を近づけ、友好関係を強化し、協力の可能性を高めるのに役立ちます。
交渉対象業種はICT、デジタルコンテンツ、化学、半導体等で、交渉内容は日本企業の台湾投資、工場探し、会社設立、人材コンサルティング等、著名日系企業の台湾進出支援等が含まれます。台湾は政府関連プロジェクトの補助金を申請し、研究開発センターの設立に関する説明と計画に関する相談と指導を行う。 また、米国、フランス、イギリスなどの海外会社やスタートアップなどを協力して台湾企業とさまざまな交流や協力を行えるよう支援した経験の持ち主です。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳経営企画・事業企画営業管理・マネジメント
- 得意な業種
-
IT・通信・インターネットスポーツ・フィットネス旅行・観光・グルメホテル・旅館・民泊メーカーリサーチ・調査翻訳・通訳公益・非営利団体官公庁・自治体
- 得意なスキル
-
プロジェクトマネジメント 7年プロジェクトマネジメント能力 9年プロジェクト管理能力 8年
- 登録日
- 2024年8月14日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信