実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

翻訳/ナレーター/ラジオ/作曲の世界で25年

ナレーター歴25年/翻訳(J/E)歴30年翻訳(日⇄英)、ナレーター、作曲家、ピアニストです。
ライターに関しては、音楽、映画他文化全般を主に活動しています。

どうぞお気軽にお声がけ下さい!

◎過去翻訳担当作品
A. 日本語字幕
・ラヴェンダーの咲く庭で(英国)
・モーターサイクル・ダイアリーズ (アルゼンチン、アメリカ他)
・プロヴァンスの贈りもの (アメリカ)
・トプカピ (アメリカ)
・新・スーパーマン (アメリカ)
・空飛ぶモンティ・パイソン (イギリス)
・モンティ・パイソン・アンド・ホーリー・グレイル(イギリス)
・Covert One : The Hades Factor (アメリカ CBS)
・CSI : 科学捜査班 (アメリカ CBS)
・ハリウッド・エクスプレス(エンターテイメント情報番組)(WOWOW)
・ウォーダンス / 響け僕らの鼓動
・エージェントⅩ(ワーナー)
・Dash Dolls
・Keeping Up with the Kardasians
・Gilmore Girls
・ビートルズ 1+ (コメンタリー他特典全般、プレス他)
・ビーチ・ボーイズ・パーティ!(歌詞、ライナー他)
・The Who – ライブDVD
・ジャニス~ドキュメンタリー


B. 英語字幕作品
・暴れん坊将軍
・必殺仕事人 
・四月は君の嘘
・イタズラなKiss II - Love in Tokyo
・ワカコ酒 Season 1
・J Soul Brothers

◎その他翻訳
・ソフトウェアマニュアル、ウェブ翻訳
・マニュアル及び文書翻訳
・大使館用各文書翻訳

◎雑誌への寄稿
「Lighthouse - Los Angeles(LA、2000)」
「AOR AGE (シンコー・ミュージック、2016)」


◎音楽関連翻訳
・Beach Boys Party!
・The Who - Live at Hyde Park
・The Beatles - 1+

◎字幕監修
・ソング・オブ・ラホール(DOC)
・The Art of Organized Noise(DOC)


◎ナレーター、アナウンサー
・「Nisei Week」ロスアンゼルス
FMラジオ「KZOO(ハワイ州)」(1997)
・イクスピアリ(東京ディズニーリゾート)
「フェストオペラ」ナレーション(2000〜2003)
・サンリオピューロランド
ナレーション(2007〜2012)

稼働時間の目安
対応可能です
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
文書作成
英語翻訳・英文翻訳
その他翻訳
映像・出版・メディア翻訳
声優・ナレーション・朗読
音声制作
得意な業種
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
新聞・雑誌・出版
広告・イベント・プロモーション
芸能・エンターテイメント
ゲーム・アニメ・玩具
恋愛・出会い・占い
美術・工芸・音楽
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
流通・運輸・交通
ファッション・アパレル
資格・習い事
保育園・幼稚園
塾・予備校
コンサルティング・シンクタンク
翻訳・通訳
公益・非営利団体
官公庁・自治体
政治
得意なスキル
AR 5年
Final Cut Pro 10年以上
Logic Pro X 20年以上
Pro Tools 20年以上
VR 5年
登録日
2025年7月14日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です