【タイ語翻訳】ビジネスからエンタメまで幅広く対応します
業務内容
タイ語のプロが、あなたのビジネスをタイへ、タイから日本へ!言葉の壁を越え、ビジネスチャンスを広げます。
このようなお悩みはありませんか?
タイ語の翻訳・通訳における品質、スピード、コストの課題。文化やビジネス習慣の違いによるコミュニケーションの障壁。
発注の流れ
お問い合わせ・ご相談
翻訳または通訳の目的、分野、納期、ご予算など、詳細なご要望をお伺いします。
お見積もり・プラン提案
ご要望に基づいて、最適な翻訳・通訳プランとお見積もりをご提示いたします。
ご契約・作業開始
ご契約後、翻訳作業または通訳の準備を開始いたします。翻訳はネイティブチェックを行い、品質を確保します。
納品・アフターフォロー
翻訳完了後、または通訳実施後、成果物をご確認いただきます。必要に応じて修正対応いたします。
対応範囲・価格
専門文書翻訳:1文字3円〜
ビジネス文書、契約書、技術文書など、専門性の高い文書を高精度で翻訳します。ネイティブチェック込み。
ビジネス通訳:半日2万円〜
会議、商談、イベントなど、様々なシーンでスムーズなコミュニケーションをサポートします。経験豊富な通訳者が対応。
映像・メディア翻訳:1分500円〜
映像コンテンツ、出版物、メディア向けの翻訳。エンタメコンテンツの翻訳にも対応。文化的なニュアンスも考慮します。
Webサイト翻訳:1ページ2000円〜
タイ語⇔日本語のWebサイト、ECサイトの翻訳。ローカライズにも対応し、タイ市場への進出を支援します。
納期
内容により異なります。お気軽にご相談ください。
制作の流れ
ご依頼内容の確認
お客様から翻訳または通訳のご依頼内容の詳細をお伺いします。文書の種類、専門分野、希望納期などを確認します。
事前準備
翻訳の場合は、原文を分析し、専門用語の調査や参考資料の収集を行います。通訳の場合は、会議資料や関連情報を事前に確認します。
翻訳・通訳作業
翻訳作業を開始します。タイ人ネイティブの協力者との連携により、自然で正確なタイ語訳を作成します。通訳の場合は、お客様との打ち合わせを行い、当日の流れや注意点を確認します。
品質チェック・修正
翻訳が完了した後、品質チェックを行います。誤訳や不自然な表現がないか、専門用語が正しく使用されているかなどを確認します。通訳の場合は、お客様からのフィードバックを基に、改善点があれば修正します。
納品・アフターフォロー
翻訳文または通訳結果をお客様に納品します。お客様からのご質問やご要望に丁寧に対応いたします。
サービス内容
タイ語翻訳・通訳サービスを提供します。ビジネス、医療、観光、エンタメなど幅広い分野に対応。正確で自然な翻訳、スムーズなコミュニケーションをサポートします。
タイ語翻訳・通訳でお困りではありませんか?
「タイの企業とスムーズにビジネスを進めたいけど、言葉の壁が…」
「タイ語の契約書の内容を正確に理解したい」
「タイ人観光客向けに、魅力的な情報を発信したい」
そんなお悩みを、タイ在住20年の経験豊富な翻訳者が解決します!
タイ語翻訳・通訳のプロとして、ビジネス、医療、観光、エンタメなど幅広い分野に対応。タイ語ネイティブの協力者も多数おり、自然で正確な翻訳、スムーズなコミュニケーションをサポートします。
今すぐご相談ください!
【現役韓国語オンライン講師!】正確かつ自然な翻訳でビジネスを支援します
業務内容
【韓国語翻訳】正確性と自然さを追求!あなたのビジネスを言葉の壁から解放します
このようなお悩みはありませんか?
グローバル展開、コンテンツのローカライズ、海外顧客とのコミュニケーション
発注の流れ
お問い合わせ
翻訳してほしいドキュメントをメッセージでお送りください。内容、納期、希望するトーンなどを詳しくお伝えいただけると助かります。
お見積り・ご提案
ドキュメントの内容を確認し、翻訳の方向性、納期、お見積もりをご提示します。ご不明な点があれば、お気軽にご質問ください。
ご契約
ご提案内容にご納得いただけましたら、正式にご依頼ください。着手金として半額お支払いいただく場合がございます。
翻訳作業
翻訳作業を開始します。進捗状況は随時ご報告いたします。必要に応じて、確認や修正のご依頼をさせていただく場合がございます。
納品・最終確認
翻訳完了後、納品いたします。最終確認をお願いいたします。修正が必要な場合は、遠慮なくお申し付けください。
対応範囲・価格
ビジネス文書翻訳:3,000円/1,000文字
基本的なビジネス文書やメールの翻訳。迅速かつ正確に対応します。
専門文書翻訳:5,000円/1,000文字
技術文書、契約書、専門分野の翻訳。専門知識を要する文書も安心。
エンタメ翻訳:4,000円/1,000文字
Web小説、マンガ、ドラマの翻訳。読者の心に響く自然な表現を心がけます。
公的文書翻訳:6,000円/1件
戸籍謄本、旅券、国際免許証などの翻訳。正確さが求められる公的文書もお任せください。
納期
翻訳量と内容によって異なります。お急ぎの場合はご相談ください。
制作の流れ
ドキュメント理解・リサーチ
お客様からいただいたドキュメントを丁寧に読み込み、内容を深く理解します。専門用語や背景知識についても徹底的にリサーチします。
翻訳戦略策定
翻訳の方向性やトーンを決定し、用語集を作成します。お客様の意図を正確に捉え、最適な翻訳戦略を立てます。
翻訳作業
翻訳作業を行います。正確性はもちろんのこと、自然で読みやすい文章を心がけます。必要に応じて、ネイティブチェックを行います。
品質チェック・修正
翻訳結果をお客様にご確認いただき、フィードバックを反映させます。お客様にご満足いただけるまで、何度でも修正いたします。
納品
最終的な成果物を納品いたします。納品後も、ご質問やご要望があれば、お気軽にご連絡ください。
サービス内容
韓国語翻訳サービスを提供します。ビジネス文書、技術文書、エンタメコンテンツ、公的文書など、幅広い分野に対応可能です。正確性と自然さを追求し、お客様のニーズに合わせた高品質な翻訳をお届けします。
韓国語翻訳でお困りではありませんか?
「海外の企業と取引を始めたいけど、言葉の壁が…」
「韓国のドラマや小説を、もっと深く理解したい!」
「公的な書類の翻訳、どこに頼めばいいの?」
そんなあなたのために、8年間の実務経験と翻訳スクールでの学びを活かし、正確で自然な韓国語翻訳を提供します。
ビジネスからエンタメ、公的文書まで、幅広い分野に対応。
まずは、お気軽にご相談ください。あなたの言葉を、世界へ届けます。
【ビジネス/エンタメ】【当日対応可】韓国語翻訳であなたのコンテンツを世界へ届けます
業務内容
【TOPIK6級・満点取得】あなたのコンテンツを韓国でバズらせます!
このようなお悩みはありませんか?
韓国市場への進出、韓国語コンテンツの翻訳・作成、韓国人ユーザーの獲得
発注の流れ
お問い合わせ・ヒアリング
翻訳してほしいドキュメントをお送りください。内容、目的、ターゲット層についてお伺いします。
お見積もり・プラン提案
お送りいただいたドキュメントを分析し、最適な翻訳プランとお見積もりをご提示します。
ご契約
ご提案内容にご納得いただけましたら、正式にご契約となります。
翻訳作業
翻訳作業を開始します。進捗状況は随時ご報告いたします。
納品・完了
翻訳完了後、最終成果物をお納めします。
対応範囲・価格
ベーシック翻訳:2000円〜/1,000文字
基本的な翻訳サービス。ビジネス文書、メール、簡単な記事などを翻訳します。
スタンダード翻訳:2000円〜/1,000文字
標準的な翻訳サービス。ウェブサイト、ブログ記事、マーケティング資料などを翻訳します。
プレミアム翻訳:2000円〜/1,000文字
当日・短納期対応の翻訳サービス。専門的な文書、契約書、学術論文などを翻訳します。
※分量によっては対応できない場合がございます。
納期
最短3日〜
制作の流れ
企画・準備
お客様から翻訳原稿とご要望をいただきます。資料を基に最適な翻訳プランを設計します。
翻訳作業
翻訳作業を行います。専門用語や文化的な背景も考慮し、正確かつ自然な翻訳を心がけます。
修正・調整
お客様に翻訳結果をご確認いただき、フィードバックを反映します。
納品・完了
最終成果物をお客様に納品します。納品後もご質問や修正依頼に対応いたします。
サービス内容
TOPIK6級満点取得の翻訳者が、あなたのコンテンツを韓国語に最適化します。ビジネスからエンタメまで、幅広い分野に対応可能です。
韓国語翻訳でお困りではありませんか?
「韓国語のウェブサイトを作りたいけど、翻訳が難しくて…」
「韓国の企業との取引で、契約書の翻訳が必要になった…」
そんな悩みを抱えるあなたに、TOPIK6級満点取得の私が、高品質な韓国語翻訳を提供します。
東京大学で言語学を専攻した知識と、ITコンサルタントとしての経験を活かし、ビジネスからエンタメまで、幅広い分野に対応可能です。
まずはお気軽にご相談ください。あなたのコンテンツを韓国でバズらせるお手伝いをいたします!
【韓国エンタメ専門】心を掴む韓国語翻訳で世界へ発信します
業務内容
韓国エンタメに精通した翻訳家が、あなたのコンテンツを世界へ届けます!
このようなお悩みはありませんか?
海外進出、コンテンツの多言語展開、ファン獲得、ローカライズ
発注の流れ
お問い合わせ
翻訳したいコンテンツ(テキスト、動画など)と希望納期をお知らせください。
お見積もり
内容を確認し、最適なプランと見積もりをご提案します。
翻訳作業
ご納得いただけたら、翻訳作業を開始します。
納品
翻訳完了後、納品いたします。
対応範囲・価格
ベーシック翻訳:5,000円/1,000文字
基本的な翻訳(字幕、SNS投稿文など)。
スタンダード翻訳:10,000円/1,000文字
ネイティブチェック、翻訳レビュー、専門用語の対応。
プレミアム翻訳:15,000円/1,000文字
翻訳+ローカライズ、ターゲット層に合わせた表現調整、文化的なニュアンスの追加。
納期
7日~
制作の流れ
事前準備
コンテンツの内容を詳しく理解し、専門用語や背景知識を調査します。
翻訳作業
Word、PowerPointなどのツールを使用し、丁寧に翻訳します。
品質チェック
ネイティブスピーカーによるチェックで、自然で正確な翻訳を保証します。
修正・調整
お客様からのフィードバックを基に、修正や調整を行います。
サービス内容
韓国語翻訳サービスを提供します。得意な分野は芸能・エンタメ、動物・ペット、ファッション・アパレルです。字幕翻訳、Webサイト翻訳、SNS翻訳など、幅広く対応いたします。PowerPointやWordを使った資料作成もお任せください。
「授業中寝たことない」集中力と、子供の頃から培ったPCスキルを活かし、高品質な韓国語翻訳を提供します。K-POP、韓国ドラマ、ビューティー、ペット関連など、最新トレンドに合わせた自然な翻訳で、あなたのコンテンツを世界へ発信しませんか? PowerpointやWordのスキルも活かして、翻訳後の資料作成もサポート可能です。まずはお気軽にご相談ください!
- 言語
- 韓国語
英語ニュースの記事翻訳します
業務内容
簡単な英語記事(短めの記事)の翻訳を担当できます。
ライフハック系、海外エンタメ記事などを毎日読んでいます。
そのため、そのようなジャンルであれば対応できます。
よろしくお願い致します。