お客さまの声
業務内容
所有されているアメリカの不動産の売却を検討している、管理会社とのやり取り、テナント(住人)との問題など・・・何かお困りの事はありませんか?
購入を検討している物件について英語では分からないことがある・・・。
アメリカは各分野の専門家が問題の内容に寄ってそれぞれ担当しますが、国が違えばその前の段階で「実際のところはどうなんだろうか・・・」とわからないことも多いと思います。
どんなことであれ不動産の売買、賃貸物件の管理、エスクローのシステムなど分からないことがあればまずはお気軽に何でもご相談ください。
ハワイ州公認不動産取扱士のライセンスを保持しておりCIPS(国際不動産スペシャリスト)の資格も持っております。ハワイに限らず全米の現地エージェントとタイアップしながら現地の現在の情報を得ることが出来ますのでお気軽に何でもご相談くださいませ。
現地のデベロッパーが販売しているものもセカンドオピニオンとして市場、物件の分析などのお手伝いいたします。
ここにあります納期と料金に関しましては目安として掲載してあります。
複雑な問題の場合には提示価格よりも高くなることもあるかと思いますので、まずは相談内容をお知らせください。
すぐにお見積もり致します。
以上どうぞよろしくお願い致します。
基本料金
実績・評価
2 件
満足
0
残念
英語翻訳・英文翻訳
2018年3月28日
この度はお世話になりました。
たいへんクオリティーの高い仕事をしていただきました。
アメリカ不動産売却に関するメールの翻訳はもちろん、取引に関するアドバイスや別の方法に関するご提案など、こちらの持っている知識の範囲外のことまで教えていただき、とても安心して取り引きを終えることができました。
不動産売却に限らず投資物件の購入から運営についても相談可能との事ですので今後もお世話になるかもしれません。
今後ともよろしくお願いいたします。
出品者
日本とアメリカで起業経験あり。海外との連絡も承ります。
-
2 件 満足0 残念
- 個人
- 東京都
翻訳経験は18年(メーカー、医療、観光、教育、飲食、メディア)、その他5年ほどフリーランスで映像制作ソフトの輸入会社で海外とのやり取り(クレーム処理、新規ベンダー契約、カスタマーサポート、テクニカルサポートなど)を担当していました。(日本⇔北米、ヨーロッパ、オーストラリア)
現在海外在住(アメリカ本土)ですので電話で欧米の会社に連絡も可能です。
またアメリカ・ラスベガスで行われる様々な業界の展示会などにも通訳としてアテンド可能です。詳細に関しましてはお気軽にご相談ください。
専門が異文化コミュニケーションのため、翻訳内容のチェック(単なる翻訳ではなく、それが適当かどうか)などのコンサルもしております。
資格:ハワイ州&アイダホ州公認不動産取扱士
CIPS(国際不動産スペシャリスト)
MRP (Military Relocation Professional),
SFR (Short Sale & Foreclosure Resource ショートセールの売買,
SRES(シニア向け不動産スペシャリスト)
TESOL
得意・好きな事
* アメリカ不動産投資
* Airbnbなどを利用してのバケーションレンタル物件運営
* キャンピングカーでのアメリカ縦断(現在アイダホとアリゾナ2拠点生活中)
* シェアリングエコノミー
* ペットビジネス
お気軽にお問い合わせください。
どうぞ宜しくお願いいたします。
注文時のお願い
不明な点、確認が必要な点などあればその後追ってこちらから追加質問させていただきます。