お助け屋

お助け屋

  • m-654
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

関東を拠点にしている体操教室会社ににて社内で英語の翻訳、同時通訳、英語教室の業務をしておりました。

イギリス=ロンドンでの留学を1年、オーストラリア=ケアンズの地元のお土産屋さんでの業務が1年。
日英翻訳、日英通訳歴3年です。
翻訳、通訳では関東を拠点にする体操教室にてイギリス人、カナダ人のマネージャー兼、社内での翻訳業務と社内での通訳業務をこなしておりました。
業務上で必要な書類や、雇用している外国人への研修等で必要な英語翻訳、通訳がございましたらぜひお手伝いさせてください。
何卒よろしくお願いいたします。

発注したい業種
ゲーム・アニメ・玩具
恋愛・出会い・占い
スポーツ・フィットネス
ファッション・アパレル
保育園・幼稚園
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2024年11月4日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る