実績数

19

評価

20

1

完了率

--- %

リピーター

5

自己紹介

ご覧頂き誠に有り難うございます。
翻訳、デザインを承ります。

<ポリシー>
 ■メールは毎日数回チェックしており、早い対応が可能です。
 ■わかりやすい訳、口語的な訳、学術的な訳など様々な訳をご要望に合わせていたします。
 ■仕事は確実、早期納品がモットーです。
 ■納品後の修正も承ります。ご相談ください。

<仕事内容>
英語翻訳は英語→日本語、日本語→英語
 ■機械電子翻訳 ※専門です
 ■政府機関提出書類各種の翻訳
 ■契約書各種の翻訳
 ■市販電気製品マニュアルの翻訳
 ■クラブ、イベント関連の翻訳
 ■英語のホームページ
 ■英語のアプリ説明書
 ■ビジネス文書、メール翻訳

デザイン全般
 ■ネットショップデザイン
 ■イラスト、ロゴ、キャラクターもの

ライティングは
 ■500文字〜1000文字の記事(コラム)作成

クライアント様のご要望に出来るだけお答えし、お互いに気持ちのよいお取引をしたいと常日頃思いながら、お仕事させて頂いております。どうぞよろしくお願いいたします。

稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
HTML・CSSコーディング
バナー作成
ロゴ作成
イラスト制作
その他翻訳
得意なスキル
英語翻訳 9年
登録日
2011年2月20日
メッセージ返信率
82%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます