プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
3,943 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
プロの在宅ワーカー
数あるワーカーの中からプロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 スペイン人の婚約者と共にスペインで生活をしている一宮立樹と申します。 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【稼働時間】 平日、祝日、土日の1日10時間以内の時間で在宅ワークをお受けしております。 【可能な業務】 Microsoftのパワポデザイン、電話営業、人事、観光、事務、広報を経験しておりますので、 これらに関連したお仕事があればお役に立てるかと思います。 また、他の作業に関しても興味があり挑戦したいと考えております。 また、一般的なネットの知識、パソコンでの作業、SNSなどには敏感です。 コミュニケーションやパソコンなどの積極的な作業を集中してこなすことを得意としております。 社会人時代は某大手企業にて営業をさせていただきました。 仕事をするのが好きで会社での定期的なテストでは全国1位の成績も残しました。 【趣味】 簡単な動画編集、サッカー、ファッション、トレーニング その他にも ・音楽 ・インスタグラム ・ゲーム なども趣味としております。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
読者の【欲しい】【知りたい】に答えます!
社会で起こるさまざまなころに日々関心を持ち、アンテナを張っています。 特に関心のあることはスポーツ。なかでも地域密着型で展開されるチーム運営や事業に興味関心を持っています。またそれに関わる、政治・経済はもとより、芸能・エンタメなども範囲内です。 どんな情報も、なんの情報を得るのにもネット情報が頼りの現代。 この記事があってよかった、助かったという経験は、その大小を問わなければたくさんあります。 この素人感覚を生かし、読者の【見たい】【知りたい】に答えていけるよう、努めます。 【得意とする分野】 ・スポーツ(主にサッカー(国内外)、バスケットボール(国内)、野球(国内外)) ・IT関連(パソコン・スマートフォンについて)
ECサイト運営
よろしくお願いいたします
図書館司書歴10年、現在第3子の育休中のママ。図書館だより、チラシ、ポスター作りが得意。アニメ声。
図書館司書として公民館や大学、小学校の図書館で10年以上働いております。 窓口での接客の他、Word・Excelを使ったPC作業、図書館だよりや館内表示、イベントチラシ、ポスターの作成、ラジオ告知などを楽しくしておりました。 現在は、6月に第3子を出産し、育児休業をいただいています。 0、3、5歳児の育児に奮闘する傍ら、おすすめの絵本を紹介するブログを運営しています。 ▼可能な業務 Word Excel PowerPoint 現在、ウェブデザインの勉強中です。 ヤフーオークションを中学生から利用し始め、ヤフーフリマの評価数は1,647になっています。 ▼資格 図書館司書 博物館学芸員 ▼作成物 直近 新潟市立南浜小学校 図書館だより ▼活動時間 平日9時~15時 上記以外でも、できる限り柔軟に対応させていただきます。 ▼連絡時間 いつでも可能。 できる限り、素早く返信できるよう努めますが、子が3人おりますのでお時間を頂くこともございます。 ご容赦いただければ幸いです。 ▼好きなこと 読書 読み聞かせ 文筆業(ブログ、X) ▼特徴 アニメ声 ▼一言 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします。
沖縄在住台湾人。PR、マーケティング資料やビジネス文書の中日翻訳・通訳に精通し、言語と文化の壁を越え
你好!日本(沖縄)在住台湾人です! JLPT N1 / TOEIC 765 これまで、日本語と中国語・台湾語の翻訳・通訳において幅広い経験を積んできました。以下に具体的な実績を記載いたします。 <日中翻訳>案件 『日本のチカラ』 民間放送教育協会監修のドキュメンタリー番組。テレビ朝日およびスターフライヤー航空機内で放送。 『Clipshift presents日本最強のマジシャン達PART2』 特別番組。スターフライヤー航空機内で放送。 <公式文書翻訳・作成> 台湾体育協会を代表して、静岡市副市長の退職に際し、友好関係を祝福する公式書簡を作成。 <中日翻訳>案件 『FANtast by Po-Cheng Lai』 マジック教則DVDの翻訳。 『DL Note』 マジックアプリのインターフェース翻訳。 『P to P Paddle by Dream Ikenaga & Hanson Chien Presents』 マジック製品の字幕翻訳および広告文翻訳。 通訳経験 2019年 バルーンパフォーマーSyan研修会 ワークショップにおける日中逐次通訳を担当。 職務経歴 日本の主要空港にて航空会社のチケットカウンター業務を経験した後、日本最大手の民間気象会社にて技術運用を担当。その後、台湾最大の音楽プラットフォームでITプロジェクトマネージャーとして日本市場の運用をリードしました。 現在は沖縄北部に在住。PR資料、サイト翻訳からマーケティングやビジネスの中日翻訳公式文書の作成まで、ビジネスや文化交流の場で幅広く対応可能です。言語を超えた確かなサポートを提供し、双方の架け橋となることを目指しています。
小説・シナリオ・出版物の作成のおすすめポートフォリオ
YouTube台本を執筆しました
雑誌に小説を寄稿しました
雑誌に紀行文を寄稿しました
打ち合わせ等の録音データの文字起こしを週に一度程度のペースでおこなっています。タイピングは得意です。
タイピングに自信があります。 所持しているパソコンでワード、エクセル等の作業が可能です。 仕事は平日18時以降、土日祝は9時より可能です。
コンタクトセンター勤務・ヒアリングのプロ
プロフィールをご覧いただきありがとうございます! 伊東優希です。 【経歴】 ・学芸学部日本文学科卒業 ・卒業後IT企業に就職 ・並行してフリーランススクールでWebスキルを習得 ・現在は副業としてWebデザインやライターとして活動 【学生時代に力を入れていたこと】 ・バスケットボール ▶小学2年生でミニバスを始めてから高校まで、選手として8年・マネージャーとして3年の計11年継続しました? ・大学サークル︰小さな図書館プロジェクト ▶本を通じたボランティアサークルに所属し、3年生では代表を務めました?️ ・紙芝居多言語プロジェクト ▶東日本大震災の経験を世界に発信するため、石巻に何度も足を運んでそこでの出来事を描いた紙芝居の多言語に挑戦 【可能な業務】 ・Webデザイン ・ポスター制作 ・画像投稿 ・SNSマーケティング ・投稿作成 ・SNS運用代行 ・SEOライティング ・ブログ記事執筆 ・リライト 【スキル・資格】 ・ITパスポート ・ビジネスコミュニケーション検定初級 ・中学/高等学校教諭一種免許(国語科) ・日本語教員養成課程 ・学校図書館司書 ・漢字検定2級 ・日本語検定2級 ・仏語検定4級 【趣味】 ・読書 ▶小説・エッセイ・自己啓発本、さらには食べ物の原材料表記まで(笑)なんでも読みます ・散歩 ▶道中に出会うきれいな自然をスマホで撮影しながら歩きます ・コーヒー ▶家でも外でも、1日のスタートに毎朝コーヒーを飲む時間が大好きです!朝に限らず、年間1200杯は飲みます ・勉強 ▶将来自分に必要なことかどうかよりも「今知りたいから学ぶ」という純粋な興味を大切にしています ・ポイ活(ポイント収集) ▶月1万ポイントくらい、塵積を楽しんでいます ・ストレッチ ▶肩こりや腰痛を解消したくてお風呂上がりや勉強の合間にいろんな姿勢で体を伸ばしています 【特技】 ・マッサージ ▶高校でマネージャーをしていた経験から職場や実家でも「肩押して〜」と頼んでくれる人が多数 【稼働時間】 ・週20時間、月80時間稼働予定です (参考︰平日2時間〜3時間 / 土日祝4時間以上) ・メッセージには基本的に12時間以内に返信します。 ・Chatwork/Instagram/Gmailにてやりとり可能です。 ・zoomを利用したオンラインミーティングも可能です
演劇業界や映画業界を中心とした動画編集経験15年程度、使用言語は日本語と英語
映像編集の経験15年程度、海外留学経験5年。 本業ではなくサイドビジネス的に演劇業界、映画業界の個人や団体の映像編集を請け負う機会が多く、強みとしては丁寧な作業を求められることが多かった為、派手な編集よりも細かい映像編集が強みです。 映画作品での録音部としての経験もあることから、整音作業(音声を滑らかに編集する)も得意としています。 2年ほど、企画系の動画配信者の元で映像編集をしてたこともあるので、テロップ付けなどの作業もこなせます。 海外留学経験もあることから、留学期間5年程度の英語力はあります。 何度か、映像作品に英語字幕を付ける仕事もしたことがあります。 なので、英語圏の客層向けの字幕付けもお手伝いできるかも知れません。 ▼利用可能な編集ソフト Adobe Premiere Pro ▼留学経験 アメリカ本土に5年間 ▼実績例 自主制作映画の編集、整音作業 演劇作品の編集 演劇作品の英語字幕作成 ※都合上、記載できない実績もございます。直接のご対応でお話し出来るものもありますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ⚫︎連絡可能時間や対応 可能な限りご対応させて頂きたいと思っております。時期にもよりますが、急な案件などにもご対応することが可能です。基本的に連絡はいつでも可能です。 ▼興味のあること ・演劇 ・映画 ・ドラマ ・ラーメン ・サウナ ・格闘技 ご興味がありましたら、お気軽にご連絡いただけましたら幸いです! 宜しくお願い致します!
Excel、Word、イラストレーター、Photoshop、PowerPoint、CAD使えます。
ブランクはありますが一通りは全て使えます。CADに関しましてはかなり前のものになってしまいます。
組版・印刷まで作成後、続けて電子書籍をEPUBで制作しました
Kindle書籍:幸せの人生を歩む「開運メソッド」アマゾン8部門No.1ベストセラー入りしました
Sci-fi Manga"Recycled Brain"が英語圏(アメリカ市場含む)で商業発売されました
乙女ゲームシナリオ(現代もの)を制作しました
離島に住む環境インストラクター
はじめまして、KOTO(コトー)です。 国境離島、対馬で観光と環境に関わるインストラクターをしております。 指定難病を患ったことから副業を開始。 少しでも自宅作業で収入が得られないかと奮闘中。 文章を書くのが好き。Web小説を3年半(330万文字)連載していたこともあり。 まずは以下のネタ等でお仕事をいただければ幸いです。 ・観光 ・アウトドア ・SDGs ・マリンスポーツ ・音楽 ・ゲーム ・漫画 ・シナリオ ・小説
医療・健康分野の専門翻訳ならお任せ下さい。正確&自然な翻訳を提供します!
はじめまして。医療・健康分野を中心に翻訳をしております。 セラピストとしての実務経験を活かし、正確で分かりやすい翻訳を心がけています。専門的な内容でも、自然で伝わりやすい表現に仕上げるように丁寧に対応いたします。 【対応分野】 ・医療、健康(マッサージ、リハビリ、代替え医療など) ・美容、ウェルネス(スキンケア、ダイエット、サプリメントなど) ・ECサイトの商品説明、ブログ記事の翻訳 【対応言語】 ・日本語⇄英語 【お約束すること】 ・専門性のある翻訳も、わかりやすく自然な表現に ・用語のリサーチを徹底し、正確な訳を提供 ・期限厳守、スムーズなやりとり 医療、健康関連の翻訳をお探しの方は、お気軽にお声がけください。
キャリアと農・食の事業が強み!
2014年に新卒で人事コンサルティングの会社に就職し、農業部門の人事コンサルタント業務に従事しました。また、大企業(主に通信系・IT系・自動車製造系 等)の昇進昇格を目指す方々のアセスメントにも携わり、これまでに約400名のキャリア支援を行ってきました。 2017年に独立し、上記の事業を業務委託で関わりながら、会社を設立し、農と食に関する事業を開始しました。屋上菜園などの都市農業に使用できるツール開発や、野菜ペーストを加工した子ども向けの食育ツールを開発し、販売してきました。また、新卒時に就職した会社と共同経営という形態で、台東区に有機野菜のカフェを開業し、現在も経営しています。 2022年からは、NPO法人の理事として、千葉県内で自立援助ホームの立ち上げに携わり、現在も運営しています。
言葉でつなぐ、ビジネスと成功の架け橋
こんにちは! 私は日中バイリンガルで、翻訳とライティングの専門家です。日本語と中国語の両方で正確かつ自然な表現を提供いたします。 得意分野: ビジネス文書(契約書、Eメールなど) 電子商取引の製品説明 短いクリエイティブな文章(SNS投稿やスクリプト) 私の強み: ✅ 納期厳守 ✅ 高品質な翻訳 ✅ 一度の無料修正対応 初めての依頼でも安心してお任せください!一緒に素晴らしいプロジェクトを作りましょう!
日中国語翻訳通訳経験15年。同時に韓国語英語も翻訳できます。
翻訳経験13年あり、主にビジネス資料の翻訳やメール対応を担当しており、日中国語同時通訳経験10年あります。 又、日中韓国語の同時通訳も可能です。
小説「夏子の季節」PDFを制作しました
YouTubeショート台本を制作しました
YouTube台本を制作しました
ショート動画オリジナル作品集を掲載しました
新着のランサー
ライター
エディター