プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
122 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
テスト
法人向け保険代理店業務2年>営業事務2年>翻訳会社プロジェクトマネジメント3年 <対応可能業務> ・Webデザイン ・HTMLコーディング ・CSSコーディング ・英語→日本語の翻訳 <連絡可能時間> ・日本時間の正午~16時 可能な限り迅速にレスポンスします。現在、カナダに在住しているため時差などで返信にお時間をいただくことがあるかもしれません。 <使用可能ツール・言語> ・Microsoft Office ・HTML ・CSS ・Javascript勉強中 ・Figma勉強中 ・CATツール(Trados, XTM, memoQ, Phrase, Localizeなど) <趣味> ミュージカル鑑賞、映画鑑賞、読書 <言語> 日本語(ネイティブ) 英語(ビジネス中級)
【担当業務】 主にCRMを担当してきました。 ・顧客体験の改善に伴う立案・企画 ・メールコミュニケーション運用 ・自社WEBサイトの開発と保守 ・トップページの改修 ・予約フローのUI改善 ・モバイル最適化 ・ページ構築の自動化推進による効率化 ・コンテンツの操作性、閲覧性改善 ・PhotoShopの習得で、ページデザインからコーデ ィングまでの作業製作をスムーズにする ・SQLによるデータ抽出、Treasure Data、 SFMC連携 【主な実績】 (1) メールコミュニケーションのオペレーション仕組み化 (2) ステップメール施策による転換率・サービス解約率の改善
スペイン語や英語への翻訳もお手伝いいたします。
英語翻訳・英文翻訳のおすすめポートフォリオ
スタートアップ企業様の投資家向け資料を制作させていただきました
【翻訳家部門】2024年ランサーランキングで2位になりました
【翻訳家部門】2022年ランサーランキングで4位になりました
4名分の書類の翻訳しました
Adobeソフト使用歴2年 HTMLコーディング歴1年 使用可能ソフト、スキル Illustrator Photoshop Premiere Pro HTML CSS ワードプレス wix 飲食店様や商店等の企業様のWebサイトや広告動画、ロゴマーク等の作成経験があり、ポートフォリオとして提示可能です。
webページ作成 英語文章(学術論文程度)の読解。
あああ
よろしくお願いいたします
可能なスキル ・データ入力
【字幕編集・日英対応】ウォーキング・デッド: ファイナルシーズンのプレイ動画に字幕を追加しました
【英語文字起こし】開発ドキュメンタリー動画(30分、英語)の文字起こし・翻訳から解説動画制作を行いました
京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
2023年度ランサーランキング「職種別報酬ランキング(翻訳家部門)」3位を獲得いたしました
デジタルマーケティングで8年、ウェブ開発で2年の経験を持つ、効果的かつ結果重視のプロフェッショナル。Googleデータアナリティクスの認定資格を持ち、データドリブンな洞察力を活用してビジネス戦略を強化する能力が実証済み。日本語能力試験N2レベルの日本語能力を持ち、グローバルな環境で効果的に貢献するための強力なコミュニケーションスキルと異文化理解力を備えています。これまで、企業のオンライン・プレゼンスの構築、ブランド認知度の向上、ウェブサイトへのトラフィックの誘導をサポートしてきました。
大学在籍時より,欧州からの洋服の輸出入と営業に従事。現在は自身のオンライン販売をヨーロッパにて展開中。 日本語(ネイティブ) 英語(流暢) ドイツ語(会話程度)
後ほど記載
自己紹介: 私は データエントリー と ウェブデザイン の経験を持つフリーランサーです。正確なデータ管理と、レスポンシブで魅力的なウェブデザインを提供します。常に最高の結果を時間通りに提供することを心掛けています。 強み: データ管理の正確さ ユーザーフレンドリーでレスポンシブなウェブデザイン 勤務時間: 1日6時間の勤務が可能で、プロジェクトのニーズに応じて柔軟に対応します。
コーダー歴20年、法人サイトを中心に200社以上のWeb制作を経験しました。 コーポレートサイト、ECサイト、採用サイトなど、多様なニーズに対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル HTML / CSS / JavaScript を用いたフルスクラッチでのコーディング 表示速度やSEOを意識した、高品質なコーディング PC・スマートフォンなど、デバイスに合わせたレスポンシブ対応 WordPressテーマ開発(※テーマのフルスクラッチ対応も可能) サーバー・ドメイン管理、納品後の更新サポート ▼得意/好きなこと デザインの意図を正確に反映すること ユーザーが快適にサイトを閲覧できるようなUI/UXを追求すること クライアント様と二人三脚でサイトを成長させていくこと ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
2023年度ランサーランキング「職種別パッケージ売上ランキング」1位を獲得いたしました
2, 京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
【日→英】IR資料(決算説明資料)のサンプルを翻訳しました
【NZ先住民族×日本企業】表敬訪問での逐次通訳を担当しました
新着のランサー
翻訳家