lovesydney

lovesydney

海外弁護士資格保有|経験20年|法律ビジネス学術文書等の翻訳、英語通訳、法務レビューをご提供します

  • ランク 認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです
  • 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者に優しいランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

21

評価

完了率

100 %

リピーター

3

料金表

自己紹介

海外弁護士資格保有|経験20年|法律ビジネス学術文書等の翻訳、英語通訳、法務レビューをご提供します

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
lovesydneyと申します。

以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・有名国立大学法学部卒業(LLB)
・有名海外大学院卒業(LLM)
・海外弁護士資格保持
・海外・国内の大手法律事務所での勤務経験
・海外・国内の企業法務経験(国内銀行、アメリカ金融機関など)
・海外在住歴12年

【英語のスキル】
・IELTSバンド7.5(TOEIC 900点相当)
・オーストラリアNAATI翻訳資格保持者
・スピーキング、ライティングともにビジネスレベル

【可能な業務】
・英語のスキルを活かして、翻訳・通訳のお仕事が対応可能です。
法律業務が長かったため法務では特に強みを発揮できるものと思います。
法律用語に精通していることはもちろん、英文契約書をわかりやすく日本語訳することについては定評をいただいております。海外在住が長いので日常会話をわかりやすく通訳・翻訳することも得意としております。

・契約書のレビュー・作成もお受けできます。日本では弁護士業務は規制されておりますので、あくまでコンサルタントとしてリスクを指摘する、作成の雛形を作る、にとどまりますことをご了承ください。

・学生時代から家庭教師をしており、分かりやすく教えることは得意です。理系科目は中学生まで教えることが可能です。英語であれば大人でも。スピーキングパートナーが欲しい方のお相手もできます。

その他趣味として
・登山
・写真撮影
・イタリア語(学習中)
などがあります。特に趣味の登山ではブログ執筆もしておりますので、記事作成のご相談をいただくこともできるかと考えております。

【ランサーズでの実績】
投資契約書の英訳
NDA(英語)のレビューとリスク指摘
個人情報保護規程の英文ネイティブチェック
法務転職に関する記事の作成

【稼働時間】
平日に最大で週10時間ほどの在宅ワークをお受けしております。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
迅速な対応を心がけておりますので、どうぞよろしくお願い申し上げます。

稼働時間の目安
案件によります (30日以上前)
稼働単価の目安
基本単価:
3,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
実績あり 英語翻訳・英文翻訳 経理・財務・税務・会計 その他専門コンサルティング
得意な業種
実績あり IT・通信・インターネット
得意なスキル
実績あり WordPress 1年 実績あり カメラマン 1年 ライティング(基礎) 1年 実績あり 校正・校閲 10年以上 実績あり 英語翻訳 15年以上 実績あり 英語通訳 15年以上 実績あり 記事作成 1年
登録日
2022年2月13日

実績・評価

よくある質問

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
いいえ
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する
30秒で完了!無料登録して相談する