complicité

complicité

ロゴ、POP、名刺等印刷関連と靴デザイン。ライティングと英仏翻訳。デザイン/ファッションで経験豊富


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

タスク数: 1件

評価

0

0

完了率

--- %

タスク承認率: 100%

リピーター

---

自己紹介

ロゴ、POP、名刺等印刷関連と靴デザイン。ライティングと英仏翻訳。デザイン/ファッションで経験豊富

大学では文学部哲学科で美学美術史学を専攻。学生時代から英語の小説、アート関係の学術書を読み始めました。
靴のデザイナーとして12年間フランスで仕事をしたのち帰国、現在はより語学・言葉に重点を置いた仕事をしています。
フランス在住中にフランス語も習得しましたのでフランス語翻訳、通訳も可能です。
また、業務の中で覚えたイタリア語も使用します。英仏伊の3か国語では、過去の経験から革、靴関連ではネイティブでも知らないようなボキャブラリーも備えています。直近では革製品のWebサイト英訳をいたしました。
bag.kabankobo.comでご覧いただけます。

日本語で文章を書く機会も多く、企業のために週3本2000字程度のブログと商品ページの作成も行っています。

簡潔で伝わりやすく、かつ時間を経ても古く思われない美しい言葉を常に意識して仕事をします。よろしくお願いいたします。


稼働時間の目安
対応可能です
稼働単価の目安
基本単価:
1,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
ロゴ作成
チラシ作成・フライヤーデザイン
名刺作成
封筒・年賀状・はがきデザイン
カタログ・パンフレットデザイン
ポスターデザイン
ダイレクトメール (DM)
Tシャツ・プリントデザイン
ノベルティ・販促グッズ制作
ラベル・シールデザイン
ネーミング・名前募集
キャッチフレーズ・コピー
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイトコンテンツ作成
シナリオ・脚本・小説作成
マニュアル作成
リライト・校正・編集
英語翻訳・英文翻訳
フランス語翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意なスキル
Adobe Illustrator 15年以上
フランス語翻訳 15年以上
ライティング 3年
英語翻訳 20年以上
靴デザイン 15年以上
登録日
2019年3月29日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
見積もり・仕事の相談

実績・評価

このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:対応可能です