自己紹介
英語翻訳、秘書/事務業務、事業構築を得意としています
はじめまして。CHIKAKOと申します。
8年前よりフリーランスで翻訳のお仕事をさせて頂いております。
経歴としては、IT関連翻訳、医療/福祉関連翻訳(医薬品関連の社内翻訳、医療アテンド通訳等)不動産関連翻訳や動画翻訳、ウェブサイト翻訳の経験も有ります。ライター、英会話講師(日常会話、ビジネス英会話、TOEIC対策)としても活動しております。
事業構築、広告運用、各種バックオフィスのお仕事も受け付けております。
在英歴約7年、英国にて学士号取得、TOEIC965点。
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
▼可能な業務/スキル
・翻訳(英日、日英)
・広告運用
・事業構築
・バックオフィス
・マーケティング(SNS運用、広告運用、分析、関連する翻訳や資料作成含む)
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,700 円 / 時間翻訳:2,000 円 / 時間秘書業務:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳その他
- 得意なスキル
-
英語翻訳 8年
- 登録日
- 2016年1月15日
- メッセージ返信率
- 94%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
英会話講師
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい