自己紹介
Localisationエンジニア経験10年(イギリス5年半、中国北京3年)、日本では外資保険で技術職を5年経験しました。翻訳は英→日、中→日に対応しています。中国語はHSK5級程度。
2016年より夫の転勤に伴い、フランス地方都市在住。主婦兼フランス語学学生。
- 稼働時間の目安
- 案件によります
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳資料作成・レポート・論文作成Webシステム開発・プログラミング中国語翻訳携帯アプリ・モバイル開発Excelマクロ作成・VBA開発インタビュー・取材
- 登録日
- 2014年1月28日
- メッセージ返信率
- 100%
- メッセージ通知
-
お知らせ
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい