自己紹介
OA関連の製造企業で働き、日系客先を中心に、8年間の営業経験が積んできた。製造現場に詳しい。
劉と申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
日本語学科卒業
大学3年生で日本語限定N1(156点)で合格
大学4年生で湖南省大学生スピーチコンテストで一等賞獲得
2016年から現在まで、ベトナム進出の日系製造企業で営業として働いてきました。
セールスとして日々の仕事において豊富な通訳・翻訳経験を積んできました。また、製造業界に携わっていることで、工場や現場管理にも詳しいのです。
【語学力】
中国語 ネイティブ
日本語 ネイティブに近いレベル
英 語 ビジネス会話できるレベル
ベトナム語 日常会話レベル
その他、個人TikTokのアカウントも運営しております。ビデオ編集等にも経験を持っております。
【希望業務】
自分の語学力、業界知識を生かせる、幅広い分野でお仕事を応募させて頂きたいと考えております。
①オンラインの通訳・翻訳(日本語⇌中国語)
②現地(中国またはベトナム)の同行通訳
③カスタマー対応(電話・メール・チャット等)
④ビデオの音声配信・字幕入れ
⑤文章のチェック・修正等
【稼働時間】
平日をメインに1日2時間程の在宅ワークが希望;
同行通訳・オンライン通訳の場合、ご相談いただければと思います;
実績・評価
ビジネス経験
-
大手OA企業が主導する新機種の生産立ち上げ・移管・見積を担当