記事作成~技術文献の翻訳、DTP作業まで、制作物完成までの全作業を請け負います

・専門知識を必要とする記事の作成 ・技術翻訳(英語・ドイツ語) ・DTP作業(InDesign)

業務内容

・こんなお困りごとにお応えします

 出版社やメーカー企業の広報担当の方などの記事作成をサポートいたします

・スピーディーな納品で対応します

 どのようなテーマでも1週間以内での対応をモットーとしております

・広範な制作に対応します

 取材作業を加えた記事作成や、技術翻訳を伴う記事作成、さらには作成した記事を
 DTP作業によって冊子などの印刷用データ制作など、広範な制作に対応します

・ご要望に応じて作業領域を拡張します

 ご相談の上、上記以外の作業にも範囲を拡大して、ご要望にマッチした制作物の納品に努めます

・30年以上に及ぶ取材経験・記事作成経験・雑誌制作経験で、さまざまなご要望にお応えします

 30年以上の編集記者経験と翻訳者経験(英語、ドイツ語)、10年以上のDTP作業経験(InDesign)、
 さらには営業経験などをもとに、制作に関わるいろいろなご要望にお応えします

基本料金

プラン
20,000

ベーシック

記事作成:
資料提供により記事作成
※文字数によらず
40,000

スタンダード

記事作成:ウェブ取材30分程度+記事作成
※文字数によらず
600,000

プレミアム

記事作成:対面取材40分程度+記事作成
※文字数によらず、ただし交通費別途
納期
7 日
7 日
7 日
合計
20,000円
40,000円
600,000円

オプション料金

記事作成+冊子などの制作
100,000円 / 納期 +10日

出品者

橋浦 克彰
橋浦 克彰 (hashi_210)

30年間にわたり取材記者を務めつつ、 DTP、技術文献の翻訳(英語、ドイツ語)を手がけています。

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人

取材記者歴・技術翻訳者歴30年以上、 DTP歴10年以上。
過去に雑誌を4誌立ち上げた実績があります。
中でも得意な仕事は技術的な記事の作成です(取材や提供資料、文献に基づく)。
翻訳は英語とドイツ語に対応可能です。
仕事可能な時間は、月曜日〜金曜日が18時以降で、土曜日・日曜日は終日対応可能です。

注文時のお願い

ご依頼をいただく際に、下記3点についてご指示をいただけますと、納品物の品質向上につながると存じます。ご協力をお願いいたします。
1.想定している制作物の内容やテイスト
2.制作物を訴求したいターゲット層
3.ご希望の納期