タイ語↔︎日本語、分かりやすく理解しやすい翻訳、校正校閲できます

きっちりとした文章だけでなく、日常会話や普段使いの言葉も選んで翻訳することができます。

Reeffy
  • Reeffy (Reeffy0312)
  • ブロンズ 本人確認済み、受注実績あり、活躍中のフリーランスです
  • 20 満足
    1 残念

業務内容

ホームページを英語圏以外のタイの方にも知っていただきたい、AIでタイ語の文章を作成したけど、わかりやすいのか、理解できるのか知りたいなど、そんな悩みを持つ方にぜひご相談いただけたらと思います。
タイに滞在歴5年以上、タイ語に関わり10年以上の経験を活かしてお答えしていきます。

料金についても気軽にご相談いただけたらと思います。

信頼していただけるよう、迅速丁寧な仕事を心がけます。

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

5分~10分以内の動画の翻訳
短い文章の校正校閲
15,000

スタンダード

ホームページ翻訳
20,000

プレミアム

長文の翻訳、校正校閲
納期
5 日
10 日
14 日
合計
10,000円
15,000円
20,000円

出品者

Reeffy
Reeffy (Reeffy0312)

日本語⇔タイ語 ライティングもできます。

  • 20 満足
    1 残念
  • ブロンズ
  • 個人

5年ほどタイで生活していたので、タイ語の翻訳や通訳、校正校閲などスムーズに行うことができます。
タイの文化や習慣など興味深いものに触れ、奥深いタイを知ることができました。
それを仕事にも生かしていけたらと思っています。
今現在は日本で生活をしていますが、タイでの経験や現地で培ったタイ語を、お仕事でも生かしていけたらと思っています。
以前タイで生活していた時は、タイでの生活の記事を10記事づつ執筆していました。

翻訳だけでなく、ネーミングを考えたり提案するのも好きですし、さまざまな情報をもとに文章を考えたりまとめることも好きなので、言語だけでなくネーミングやライティングなど色々な分野で頑張っていきたいと思っています。
お仕事を通して、ライティングのスキルも磨いていきたいと思っています。

どうぞよろしくお願い致します。

注文時のお願い

ご購入前にこちらについてご連絡いただけると幸いです。
1.納期期日
2.ターゲットとする年齢
3.翻訳において気を付けて欲しいこと