TT

TT

  • tmheart
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

英語の翻訳、和訳承ります。

はじめまして。プロフィールをご覧いただきありがとうございます。

現在、会社員として働きながら、副業として英語翻訳・ライティングの実績を積んでおります。

■英語スキル
・TOEIC:805点
・TOEFL iBT:71点
・英語学習歴:10年以上(ビジネス英語、アカデミック英語、アメリカの大学での1年間留学経験あり)

■対応可能な業務
・英日/日英翻訳(メール、Web記事、ビジネス資料など)
・英語記事のライティング・リライト
・英語学習コンテンツの編集/執筆

■アピールポイント
・文章を書くことが好きで、伝わりやすい日本語・英語表現を心がけています。
・納期厳守・丁寧なコミュニケーションを徹底いたします。
・リサーチ力に自信があり、内容に応じた用語・文体の調整が可能です。

実績はこれから積んでいく段階ですが、丁寧な対応と高品質なアウトプットで信頼を得られるよう努めてまいります。
どうぞよろしくお願いいたします。

発注したい業種
IT・通信・インターネット
芸能・エンターテイメント
ゲーム・アニメ・玩具
スポーツ・フィットネス
大学・学校
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
その他
調査・分析・統計
レビュー・口コミ (クチコミ)
その他 (タスク・作業)
モニター・アンケート・質問
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
商品企画・アイデア募集
登録日
2019年2月28日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る