近藤昌

近藤昌

  • ss_0322
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

何よりも「語学と旅が好き」なライターです。

フリーのライター並びに英日翻訳家として活動している近藤昌と申します。

現在、障害者支援員を本業としており、2020年からライターとして、2022年から英日翻訳家としてのキャリアをスタートさせました。
障害者支援員として、またこれまでのキャリアの中で多様なバックグラウンドを持つ方々と接しながら、<柔軟なコミュニケーション能力>を培ってまいりました。この力を活かしてお客様と効果的なコミュニケーションを取りながら、最高のアウトプットをお見せできるよう日々邁進しております。その甲斐あってか、お客様より「やり取りがしやすい」「文章が丁寧で読みやすい」という評価を頂戴しました。

【ライターとして】

2020年よりライターとしてのキャリアをスタートさせました。
これまでに9社のクライアント様とご縁があり、現在は主に「英語」「旅行・観光」「ライフスタイル・リユース」分野の記事を継続的に執筆しております。

「旅行・観光」には学生時代より強い興味を持ち、国内外を問わず多くの場所を訪れてきました。
旅行には事前の情報収集が不可欠であり、このような経験から、これから旅行をしようと考えている方が知りたいと思うことを網羅できるような記事を執筆できると考えております。

また、短い期間ではありますが、2018年頃には自身のブログを運営しておりました。
WordPressについては、ブログ・仕事の両方において多くの使用経験がありますので、安心してお任せください。

【英日翻訳家として】

学生時代より海外の文化に興味を持ち、英語学習を継続的に重ねてきました。
2022年6月より翻訳学校にて4ヶ月間の「実務翻訳基礎」講座を、10月からは7ヶ月間の「IT・マーケティング翻訳」講座を受講しました。

実務翻訳の中でも「IT・マーケティング」分野に関心があり、今後翻訳チェッカーやポストエディターを含め、幅広く経験を積んでいきたいと思っております。
同分野の経験については、システム開発会社にて業務管理システムおよびハードウェアの営業経験がございます。

【稼働時間】

月・火・木・金・土曜日は1日2時間、水・日曜日は1日6時間稼働可能です。
稼働時間帯は本業の関係で不規則になります。

クラウドワーカーとして、連絡への迅速な対応、丁寧なコミュニケーションをモットーとしております。

ご依頼、お問合せをお待ちしております。

発注したい業種
IT・通信・インターネット
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
介護・福祉
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
データ収集・入力・リスト作成
調査・分析・統計
その他
レビュー・口コミ (クチコミ)
ポスティング・DM・発送作業
英語翻訳・英文翻訳
記事作成・ブログ記事・体験談
データ整理・分類・カテゴリ分け
モニター・アンケート・質問
その他 (タスク・作業)
チケット代行・出品代行・予約代行
封入作業
テープ起こし・文字起こし・書き起こし
写真投稿・写メール投稿
データチェック・判断
チラシ配り
シール貼り
データ閲覧・検索・登録
テキスト入力・タイピング・キーパンチ
伝票整理
スペイン語翻訳
英文ライティング
登録日
2017年10月23日
メッセージ返信率
99%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種の導入事例

もっと見る